Dictionnaire des rimes
Les rimes en : condecourt
Mots qui riment avec "our"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "condecourt".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : our , ours , ourt , ourts , ourd , ourds , oure , oures , ourre , ourres , ourg et ourgs .
- effincourt
- cendrecourt
- behencourt
-
retour
- Tour en sens contraire. — Note : Dans cette acception, il ne s’emploie guère qu’au pluriel et avec le mot tours.
- Les tours et retours d’un labyrinthe.
- (Chasse) Action du cerf qui revient sur lui-même, c’est-à-dire sur les mêmes voies, pour les confondre et dérouter les chiens.
- (Sens figuré) Ruse, artifice.
- Cet homme a des retours habiles, des retours qu’on ne peut pas démêler.
- Action de revenir, de retourner.
- Sur le chemin du retour, vers notre maison, je musardai pour me donner loisir de la réflexion. — (Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L’Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954, p. 46)
- Sur le chemin du retour Djinn leva deux lapins et une outarde, que nous fléchâmes aussi, enrichissant notre tableau de chasse en le diversifiant. — (Laurent Sauphanor, Mona raconte Lisa, chez l'auteur/Iggybook, 2018)
- Il est parti sans espérance de retour.
- (Sens figuré) (Familier) Contrecoup, d’une réaction résultant d’une émotion.
- Il sentit qu’elle était sincère et que, par un retour de tendresse féminine, elle oubliait leur désaccord, et tremblait pour lui. — (Maurice Leblanc, La Comtesse de Cagliostro, 1924)
- « Je vous demande pardon, Xavier, reprenait Blanche Frontenac qui avait de « bons retours ». Il faut m’excuser, je ne tiens pas toujours mes nerfs… » — (François Mauriac, Le Mystère Frontenac, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 22)
- Elle m’attire à elle et j’éclate en sanglots comme autrefois quand j’étais pardonné après une colère et qu’elle disait : « Tu as de bons retours. » — (François Mauriac, Un adolescent d’autrefois, Flammarion, 1969, page 238)
- Arrivée au lieu d’où l’on était parti.
- Je passe quelques jours à Serbonnes, jusqu'au 15 août. Au retour j’apprends quelques détails rétrospectifs. — (Michel Corday, L'envers de la guerre, volume 1 : 1914-1916, Flammarion, 1932, page 143)
- Rentrée dans un emploi.
- Son retour aux affaires.
- Choses qui reviennent.
- […], de même que les représentants plus militants de l'islam radical, qui réclament aujourd'hui, à cor et à cri, le retour de la religion au cœur de la vie politique, insistent sur l'incompatibilité entre l'islam et la notion laïque de nationalisme arabe. — (Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992, page 132)
- Le retour du printemps.
- (Commerce) Maritime,
- Les retours d’un navire, Les marchandises qu’il a rapportées en échange de celles qu’il avait portées et les bénéfices qui en résultent.
- (Banque) Renvoi qui est fait d’un effet impayé, du lieu sur lequel il était tiré à celui d’où il a été tiré.
- Compte de retour, Compte des sommes dues à cette occasion.
- (Librairie) Renvoi à l’éditeur des volumes qui ne sont pas vendus, et aussi de ces volumes mêmes.
- (Architecture) Encoignure d’un bâtiment, de l’angle formé par une partie de construction qui fait saillie en avant d’une autre.
- Il y a un grand corps de logis en face et une galerie en retour.
- Profil d’un entablement, d’une corniche, etc., qui ressaute.
- Retour d’équerre, retour à angle droit.
- (Sens figuré) du changement, de la vicissitude des affaires.
- Il y a eu en sa faveur un grand retour d’opinion.
- (Sens figuré) Reconnaissance, réciprocité de sentiments, de services, etc.
- L’amitié demande du retour.
- (Droit) Réversion, du droit en vertu duquel les ascendants rentrent dans la possession des choses qu’ils ont données à leurs descendants, lorsque ceux-ci viennent à mourir sans enfants.
- Les ascendants reprennent ce qu’ils ont donné par droit de retour, sans charges ni hypothèques.
- Retour ou soulte de partage, Ce qu’on ajoute au lot d’un des cohéritiers, pour le compléter.
- (Interprétation) Interprétation depuis une langue A vers une langue B, c’est à dire depuis une langue maternelle (ou langue utilisée comme langue cible en temps normal) vers une autre.
- En cabine arabe, il est pratiquement indispensable d’avoir un retour vers l’anglais ou le français sur le marché institutionnel.
- Son ou images produits par un artiste et qui lui sont renvoyés immédiatement afin qu'il ait une meilleure perception de ce qu'il produit.
- Ça fait quatre ans que je streame, et mon seul vieweur [spectateur], c’est mon retour vidéo, se marre-t-il. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 9 septembre 2022, page 14)
- ercourt
- dernancourt
- baudricourt
- epenancourt
- cleebourg
-
ouïgour
- Variante orthographique de ouïghour : relatif à la langue nommée ouïghour.
- Variante orthographique de ouïghour relatif aux Ouïghours.
- Dans un rapport très attendu sur la région chinoise du Xinjiang publié mercredi, l’ONU a évoqué de possibles « crimes contre l’humanité » et fait état de « preuves crédibles » de tortures et de violences sexuelles à l’égard de la minorité ouïgoure. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 2 septembre 2022, page 4)
- Elles ont proposé des logements modernes, mais je leur ai dit que l’architecture en terre avait une valeur inestimable et portait en elle-même la culture ouïgoure. — (« L’agonie de Kashgar, ancien joyau de la route de la soie », Figaro.fr, 23 aout 2012)
- C’est un casse-tête chinois, plus précisément ouïgour – minorité chinoise, musulmane et turcophone. Faute d’un pays tiers pour les accueillir, vingt-deux Ouïgours, emprisonnés par erreur à Guantanamo, ont dû patienter plusieurs années avant d’être libérés. — (« WikiLeaks : les huit ans à Guantanamo d’Ahmad Tourson, innocent et unijambiste », Le Monde en ligne, 27 avril 2011)
- gezaincourt
-
accoure
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de accourir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de accourir.
- berteaucourt
- framicourt
-
débourre
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de débourrer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de débourrer.
- Après la récolte, on débourre le maïs, c’est-à-dire qu’on enlève les feuilles qui entourent les épis, et on le découette, c’est-à-dire qu’on lui enlève la queue. — (Charles Beauquier, Faune et flore populaires de la Franche-Comté, éditions E. Leroux, 1910, pages 244-245)
- Première personne du singulier du subjonctif présent de débourrer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de débourrer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de débourrer.
- baroncourt
- beautour
- goincourt
-
tourd
- (Ornithologie) Espèce de grive, la grive litorne.
- berthenicourt
- graincourt
- ennebourg
- bouvancourt
- caucourt
-
ouïghour
- (Linguistique) Langue de la famille turque parlée en Asie Centrale et au Kazakhstan par environ 9 millions de locuteurs.
- Il aurait subi de grandes influences de la langue tujue, de l’ouïghour, plus tardivement du chinois, de l’arabe, et enfin de l’anglais et du russe. — (Sophie Leddet, « Notes sur l’ethnicité des Tadjiks de Chine », dans CEMOTI, Cahiers d’Études sur la Méditerranée Orientale et le monde Turco-Iranien, no 18, 1994, Le Tadjikistan existe-t-il ? Destins politiques d’une nation imparfaite, page 365 [texte intégral])
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.