Que signifie "comtal" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Qui se rapporte à un comte.
  • Elle est appelée « comtesse par la grâce de Dieu » et appose sa signature en bas des diplômes comtaux. — (Riché, Pierre, Les grandeurs de l'an mille, Bartillat, 1999)
  • Monsieur de C. reconnut dès le palier du premier étage la silhouette corpulente et un peu tassée de sa mère, et la manière dont elle serrait contre son ventre, comme si on avait voulu la lui arracher, sa sacoche de cuir noir ornée d'une couronne comtale de fantaisie qui irritait Michel, encore qu'il se laissât parfois mollement donner du comte par les fournisseurs. — (Marguerite Yourcenar, Souvenirs pieux, 1974, collection Folio, page 45)
  • Il est remarquable que le feudiste Andrea d'Isernia ait tenu à bien préciser qu'une concession féodale par le roi n'implique pas de concession juridictionnelle, […], alors que les concessions de titres ducaux, comtaux ou marquisaux sont des prérogatives juridictionnelles que le roi pouvait ajouter aux concessions de bénéfices. — (Patrick Gilli, Culture politique et culture juridique chez les Angevins de Naples, dans Les princes angevins du XIIIe au XVe siècle: Un destin européen, sous la direction de Noël-Yves Tonnerre & Élisabeth Verry, Presses universitaires de Rennes, 2003-2015, note no 43/p.141)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "al"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "comtal".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : al , als , ale , ales , alle , alles , oil , oils , oile , oiles , oille et oilles .

  • centésimale
    • Féminin de centésimal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dialectale
    • Féminin singulier de dialectal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • initiale
    • Première lettre d’un mot, d’un nom, d’un prénom.
    • Elle notait surtout deux petites pochettes en toile blanche, brodées chacune d'une initiale, et qui contenaient les serviettes. — (Georges Simenon, Le Blanc à lunettes, chapitre III, Gallimard, 1937)
    • J’avais oublié le cran d’arrêt : je pèse sur cette languette amovible qui poussée en arrière découvre une lettre majuscule gravée, une esse, initiale du mot sûreté. — (Gaston Cherpillod, Les Changelins, L’Âge d’Homme, 1981, p. 147)
    • « S. C. ?— Oui. Santa Claus. Eh ! Ce sont les mêmes initiales que ton nom. Scott Calvin. » — (Super Noël, 1994)
    • (Linguistique) Premier phonème consonantique dans une syllabe. Souvent utilisé dans l’étude des langues chinoises.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • échevinal
    • Qui concerne le corps des échevins ou une municipalité.
    • À charge d’en tenir registres et bailler lettres eschevinalles. — (Coustumes générales, t. II, page 963, XVIe s.)
    • Enfin le 29 septembre, le conseil échevinal demande aux bourgeois de lui prêter 1200 écus, mais il ne peut les obtenir […]. De la part de la bourgeoisie, le refus du prêt a surtout pour objet de faire cesser le cours forcé de la monnaie de siège, discréditée de plus en plus. — (L. Dancoisme, « Nouveaux documents sur les monnaies obsidionales de Cambrai », dans l’Annuaire de la Société française de numismatique et d'archéologie, tome 6, 1882, Paris, p. 255)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • claustral
    • Relatif au cloître ou monastère.
    • Les revenus seront distribués par le prieur claustral entre les chanoines claustraux. Le chapitre de 1413, 13 janvier, réuni à Thonon ratifie cette dotation.
    • Cette activité était à l’époque tout ce qu’il a de plus novatrice, car les couvents dits actifs, aux mariages simples et sans limite claustrale stricte, n’en étaient qu’au début de leur histoire. — (Zofia Czeska, née Maciejowska - Servante de Dieu)
    • Incapables d’accorder leurs idées claustrales avec les difficultés de la vie, et ne comprenant même pas leur situation, … . — (Honoré de Balzac, Un épisode sous la Terreur, 1831)
    • Élevée par les soins du général dans une retraite presque claustrale, elle ne l’avait quittée que pour le suivre dans le voyage qu’il avait entrepris dans les prairies. — (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amoral
    • Qui est étranger à la morale, qui ne l’attaque ni ne la défend, qui se place en dehors d’elle.
    • Ce roman est amoral plutôt qu’immoral.
    • L’alcoolique est toujours immoral ou amoral ; mais, en dehors des alcooliques, il y a beaucoup d’amoraux, beaucoup d’êtres qui naissent amputés du sens moral. — (La Revue: Volume 69, 1907)
    • Donald Trump correspond exactement à cette définition. (...). C’est aussi un être non pas immoral, mais amoral, car sa seule référence en termes de bien ou de mal est sa propre personne. — (Denise Bombardier, Donald Trump, le monstre, Le Journal de Montréal, 7 novembre 2020)
    • Qui est neutre par son refus de porter un jugement sur la nature morale ou immorale d’un fait.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • commissural
    • Relatif à la commissure.
    • Un sourire commissural.
    • La macération salivaire dans le pli commissural provoque la mycose des plis.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • basilicale
    • Féminin singulier de basilical.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anticlinale
    • Féminin singulier de anticlinal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • néonatal
    • Relatif au nouveau-né.
    • Médecine néonatale.
    • Apporter des soins néonatals à un nourrisson.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • centennale
    • Féminin singulier de centennal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • buccale
    • Féminin singulier de buccal.
    • Après être sorti du larynx, l’air circule par les cavités supra-glottiques qui sont les cavités pharyngale, nasale et buccale. — (Marilyn Lambert, Sur le bout de la langue, 1997, page 36)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • égale
    • Féminin singulier de égal.
    • Toute notre attention fut donc dirigée sur le moyen de désaccoler les sas et de les répartir d’une manière aussi égale que possible le long de la descente vers le vallon de la Trouille. — (Ad Le Hardy de Beaulieu, Mémoire sur un projet de chemin de fer de Mons vers la Sambre, 1847)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cruciale
    • Féminin singulier de crucial.
    • Pour échanger des NFT et faire de l’argent, la réactivité est cruciale, assure Harshad Fad, chargé de la communauté et du marketing chez RoverX. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 1er février 2023, page 10)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • coaxiale
    • Féminin singulier de coaxial.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • boille
    • (Métrologie) Ancienne mesure de capacité valant 1/6 de muid soit environ 1,46 litre.
    • (Suisse) Bidon pour mettre du lait, bouille.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • basale
    • (Histologie) Membrane constituée de cellules épithéliales cubiques qui divise la face profonde d’un épithélium du tissu conjonctif sous-jacent.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • empale
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de empaler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de empaler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de empaler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de empaler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de empaler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dévale
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dévaler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de dévaler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de dévaler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dévaler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de dévaler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cathédrale
    • (Par ellipse) Église cathédrale, bâtiment et lieu de culte de la religion chrétienne, siège de l’évêché du diocèse.
    • Jamais l’état-major […] ne nous permettra de pénétrer dans cet exemple de ville, avec sa cathédrale ogivale au milieu, ses usines à droite, ses toits de tuile à gauche. — (Jean Giraudoux, Retour d’Alsace - Août 1914, 1916)
    • Sur un tapis de gazon vert, la magnifique cathédrale s’élance vers le ciel pur. — (Jo Roger-Tourte, En campant du Cap Nord au Cap de Bonne-Espérance,)
    • Rien n’est plus noble que ce cloître gothique attenant à la cathédrale Saint-Pierre de Condom. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    • Occupés à nos cuvettes et serviettes nous regardions vers Verdun, c’est-à-dire en arrière et à droite, où l'on voyait une silhouette de cathédrale ébréchée. — (Alain, Souvenirs de guerre, p. 209, Hartmann, 1937)
    • Une église cathédrale, ou autrement dit une « cathédrale », est l’église où se trouve le siège, la « chaise » (en latin : cathedra) de l’évêque. Qui dit cathédrale veut donc désigner l’église épiscopale d’un diocèses : c’est l’église de l’évêque, à proprement parler. — (Gaston Duchet-Suchaux, Clovis, premier roi de France, Hachette, collection « Échos », 1986, page 72)
    • Attention chef-d’œuvre ! Troia, ce village anodin, possède la plus belle cathédrale romane (1039) des Pouilles. La rosace est sublime : ses onze branches rayonnent sur un treillis de pierre qui n'est pas sans évoquer les moucharabiehs arabes. — (GEOguide : Pouilles et Basilicate, Gallimard Loisirs, 2015)
    • (Sens figuré) — La distinction réelle de l’essence et de l’existence est la clé de voûte de la prodigieuse cathédrale d’idées que l’Aquinate a édifié. L’ébranler, c’est ébranler tout l’édifice. — (Louis Rougier, Histoire d’une faillite philosophique : la Scolastique, 1925, édition 1966)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • égal
    • Qui est semblable, soit en nature, soit en quantité, soit en qualité.
    • Les deux chevaliers s'étant donc accordés avec un égal plaisir à se reconnaître frères d'armes, ils se séparèrent pour ce moment, après mille protestations d’amitié. — (Pierre Louis de Rigaud Vaudreuil , Tableau des mœurs françaises aux temps de la chevalerie, Paris : Adrien Égron, 1825, vol. 1, page 65)
    • Comme Orwell dirait : « Tous les citoyens sont égaux, mais certains sont plus égaux que d’autres. » — (Richard Martineau, Loi 21: le Québec est devenu un fromage suisse, Le Journal de Québec, 21 avril 2021)
    • Deux lignes égales. — Deux poids égaux.
    • En parlant des personnes.
    • La Perse n’a point de caste. Tous sont égaux chez elle au point de vue religieux. — (Jules Michelet, Bible de l’Humanité, Calmann-Lévy, 1876, page 77)
    • Fallait-il vivre inégaux et dissemblables, comme l’église le donnait à penser ? Ou bien égaux et semblables, égaux parce que semblables, comme l’enseignait l’école ? Ou encore égaux et dissemblables, égaux pour faire valoir nos dissemblances, comme le professait la maison ? Un écheveau de perplexités que je ne suis toujours pas sûre de débrouiller aujourd’hui. — (Mona Ozouf, Composition française, Gallimard, 2009, collection Folio, page 156)
    • Tous les hommes naissent libres et égaux du point de vue de leur dignité et de leurs droits.
    • Cela est bon entre égaux.
    • Traiter d’égal à égal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • neurochirurgical
    • (Médecine) Relatif à la neurochirurgie.
    • Un acte neurochirurgical.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • branchial
    • (Anatomie) Qui a rapport aux branchies.
    • Les veines branchiales.
    • Les arcs branchiaux.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ecclésiale
    • Féminin singulier de ecclésial.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • vitale
    • Féminin singulier de vital.
    • Si une partie vitale n’est pas atteinte, il ne reste qu’une solution pour se désenferrer : pousser l’arme et la sortir de l’autre côté. — (Bulletin de la Société neuchâteloise de géographie, 1944, page 48)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.