Que signifie "comptabilise" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du singulier de l’indicatif présent de comptabiliser.
  • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de comptabiliser.
  • Il comptabilise à ce jour, 1 000 toiles qui ont vu le jour dans son atelier ou sur les cimaises de sa galerie landernéenne : des œuvres abstraites ou tournées vers la mer et les bateaux, essentiellement réalisées à l’acrylique, sur bois, ardoise ou pans de palettes avec des techniques diverses. — (journal Le Télégramme, édition Morlaix, 3 août 2022, pages locales, page 14)
  • Première personne du singulier du subjonctif présent de comptabiliser.
  • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de comptabiliser.
  • Deuxième personne du singulier de l’impératif de comptabiliser.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ise"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "comptabilise".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ise , ises , yse , yses , iz , ize et izes .

  • naturalise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe naturaliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe naturaliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe naturaliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe naturaliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe naturaliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dégrise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dégriser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de dégriser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de dégriser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dégriser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de dégriser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • réactualise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de réactualiser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de réactualiser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de réactualiser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de réactualiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de réactualiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déduise
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de déduire.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de déduire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hospitalise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe hospitaliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe hospitaliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe hospitaliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe hospitaliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe hospitaliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • herborise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe herboriser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe herboriser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe herboriser.
    • Il ne se passe pas de semaine que je n’herborise, dans la campagne, autour de la ville. — (Octave Mirbeau, La Chambre close, 1920)
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe herboriser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe herboriser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pressurise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe pressuriser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe pressuriser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe pressuriser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe pressuriser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe pressuriser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • insoumise
    • Féminin singulier de l’adjectif insoumis.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • arrise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe arriser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe arriser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe arriser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe arriser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe arriser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • polarise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de polariser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de polariser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de polariser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de polariser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de polariser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • maitrise
    • Variante orthographique de maîtrise. (orthographe traditionnelle)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • médise
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de médire.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de médire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • organise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de organiser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de organiser.
    • Le Comité des fêtes organise un grand méchoui dimanche 31 juillet à partir de 12 h, place de l’église à Authon. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 16 juillet 2022, page 15)
    • Dès le départ, le Giec s’organise en trois groupes de travail. — (Jean-Louis Fellous, ‎Catherine Gautier, Comprendre le changement climatique, 2007, page 41)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de organiser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de organiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de organiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • insonorise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe insonoriser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe insonoriser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe insonoriser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe insonoriser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe insonoriser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • eurodevise
    • (Économie) Devise détenue hors de son pays d’émission et, généralement achetée ou vendue sur le marché monétaire londonien.
    • Cette loi est à l’origine de l’essor des eurodevises qui aggrave le problème de la quantité de dollar détenue hors des États-Unis. — (Alain Beitone, Estelle Hemdane, Relations monétaires internationales, 2018)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • église
    • (Christianisme) Lieu de culte dans la religion chrétienne.
    • Cette église se compose d’une nef dont la construction remonte à la fin du XIe siècle ou au commencement du XIIe, et d’un transept avec abside et chapelles, datant du commencement du XIVe siècle. — (Eugène Viollet-le-Duc, La Cité de Carcassonne, 1888)
    • Aussi à Lima, tous les étrangers vont-ils à l’église, non pour entendre chanter aux moines l’office divin, mais pour admirer, sous leur costume national, ces femmes d’une nature à part. — (Flora Tristan; Les Femmes de Lima, dans Revue de Paris, tome 32, 1836)
    • Des associations d’idées s’étaient, là-dessus, faites en lui naturellement, et bien malin eût été celui qui l’aurait pu convaincre que l’église est le vestibule d’un lieu de délices appelé « Paradis ». — (Louis Pergaud, Une revanche, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • Là les Américains vivent strictement entre eux avec […] leurs nombreuses églises qui n'ont pas l'apparence d'églises, et leurs non moins nombreuses loges maçonniques. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
    • Les synagogues furent données au clergé pour qu'il les transformât en églises. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
    • L'église ce dimanche, regorge de gens qui ne fréquentent qu'aux enterrements, aux bouts de l'an, à la fête patronale, des têtes de bois qui ne l'appellent que pour les derniers sacrements, et qu'il oindra, à l'agonie, dans l'inconscience quasi totale, absous néanmoins de toutes leurs fautes. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • (Par analogie) (Plus rare) Religion.
    • Le Jebtsundamba Khutuktu est le chef spirituel de l’église bouddhiste en Mongolie. Il serait la réincarnation du lama Zanabazar, lama fondateur de la ville d’Oulan-Bator. — (Antoine Maire, La Mongolie en quête d'indépendance: une utilisation stratégique du développement minier, L'Harmattan, 2012, note 43 en bas de page 41)
    • (Héraldique) Meuble représentant l’édifice du même nom dans les armoiries. Elle est généralement représentée avec un clocher et sous une forme liée au lieu où l’on la trouve. À rapprocher de chapelle et temple.
    • Taillé : au 1) d’or à la tour de sable, ouverte et maçonnée du champ, au 2) de sable à l’église d’or, ouverte et ajourée du champ, qui est de la commune de Nouvelle-église du Pas-de-Calais → voir illustration « armoiries avec une église »
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • crise
    • (Médecine) Changement en bien ou en mal qui survient dans le cours d’une maladie et s’annonce par quelques phénomènes particuliers, comme une excrétion abondante, une hémorragie considérable, des sueurs, un dépôt dans les urines, etc.
    • Crise heureuse. Crise funeste.
    • Une opinion astrologique a attribué une influence à la lune sur les crises.
    • Après cela nous [la terre] pouvons bien prétendre à envoyer des influences à la lune et à donner des crises à ses malades. — (Bernard le Bouyer de Fontenelle, Mondes, 2e soir., cité par Littré)
    • (Médecine) Très intense douleur osseuse. → voir crise de goutte
    • Ah, j'ai une crise ! Aïe, ça fait mal ! — (Mme Pinel dans "Joséphine, ange gardien", épisode "Remue-ménage")
    • (Sens figuré) Moment périlleux et décisif.
    • Mais les voici tous deux : l’affaire est dans sa crise. — (Jean-François Regnard, Le Bal, 5, cité par Littré)
    • Nous approchons de l’état de crise et du siècle des révolutions. — (Jean-Jacques Rousseau, Émile III, cité par Littré)
    • Dans les instants de crise la jeunesse est communément mieux avisée que la vieillesse. — (Denis Diderot, Ess. s. Claude, liv. II, cité par Littré)
    • Je ne sais quelle humeur nos volontés maîtriseEt de nos passions est la certaine crise. — ()
    • Tout État libre où les grandes crises n’ont pas été prévues est à chaque orage en danger de périr ; il n’y a que les Polonais qui de ces crises mêmes aient su tirer un nouveau moyen de maintenir leur constitution. — (Jean-Jacques Rousseau, Gouv. le Pologne, chapitre 9, cité par Littré)
    • Comme toutes les réformes monétaires, la stabilisation de la monnaie allemande a provoqué une crise économique, ou plus exactement, elle n’a pas suffi à en préserver le Reich. — (Wilfrid Baumgartner, Le Rentenmark (15 Octobre 1923 - 11 octobre 1924), Les Presses Universitaires de France, 1925 (réimpression 2e édition revue), page 117)
    • Les Français traversent indubitablement une crise qui n’est pas seulement économique et sociale mais qui est avant tout une crise de la morale. On a oublié l’homme et privilégié le profit. — (Catherine Dyja, « L’Insurrection qui vient », dans la Revue de la Défense nationale, juillet 2009)
    • L'étymologie du mot crise en grec, crisis, signifie : nécessité de discerner et de faire un choix. Un échec, une dépression ou une maladie constituent des crises qui nous indiquent qu'il faut changer quelque chose dans notre vie, qu'il est temps de procéder à un choix, parce que « ça ne peut plus continuer comme ça ». — (Frédéric Lenoir, Petit traité de vie intérieure, Plon (« Pocket »), 2010, page 133)
    • (En particulier) Trouble dans le fonctionnement normal de l’activité économique.
    • Il y a présentement ce qu’on appelle une crise dans le monde […] Cette crise est arrivée au moment même où le monde se sentait de nouveau prospère et confiant […] — (Paul Nizan, Les Chiens de garde, 1932)
    • Après trois ans de crise, une des denrées qui avaient le plus baissé était la faculté d’enthousiasme du peuple américain. — (André Maurois, Chantiers américains, 1933)
    • J’ai travaillé en usine, depuis, mais voilà, il y a la crise, alors plus de boulot, alors j’ai pensé à vous, alors me voilà, moi et votre petit-fils. — (Raymond Queneau, Loin de Rueil, Gallimard, 1944, Édition Folio, 2003, p. 201)
    • Avec la crise pétrolière des années 1970, la SNCF relance l’étude de l’électrification de son réseau. — (Michel Raclin, Une Mémoire sur les gares d’Angers, Éditions Cheminements, 1999, page 221)
    • Ce serait un comble que pour sortir de la crise financière, on oriente l’épargne vers les dettes souveraines. Je préfère qu’on stimule l’économie par la production. — (François Hollande, « Si je suis élu, je passerai un contrat avec l’industrie », dans L’Usine nouvelle, n° 3246, 30 juin 2011, page 32)
    • (En particulier) Trouble dans le fonctionnement normal d’un régime politique.
    • Et comme Félicité prenait l’attitude d’une femme piquée, il ajouta à son oreille, en l’embrassant de nouveau :— Je tiens de toi, bien que tu m’aies renié. Trop d’intelligence nuirait en ce moment. Lorsque la crise arrivera, c’est toi qui devras conduire l’affaire. — (Émile Zola, La Fortune des Rougon, G. Charpentier, Paris, 1871, chapitre III ; réédition 1879, page 101)
    • Pour sortir l’Europe de sa crise, il faut une réorientation de la politique européenne. — (Contribution générale « Réaliser le changement », pour le congrès de 2012 du Parti socialiste (France))
    • Le soulèvement de l’Algérie a provoqué une très grave crise en France qui entraina la chute de la IVe République.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • compromise
    • Féminin singulier de compromis.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rebaptise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de rebaptiser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de rebaptiser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de rebaptiser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de rebaptiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de rebaptiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nasalise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe nasaliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe nasaliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe nasaliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe nasaliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe nasaliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • permise
    • Participe passé féminin singulier de permettre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • débanalise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe débanaliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe débanaliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe débanaliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe débanaliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe débanaliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • reconduise
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de reconduire.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de reconduire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pézize
    • (Mycologie) Champignon à larges apothécies en coupe ou en oreille, sans pied ou rarement avec un pied court.
    • Les pézizes se voient surtout au printemps.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dramatise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dramatiser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de dramatiser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de dramatiser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dramatiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de dramatiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.