Que signifie "complétif" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • (Grammaire) Qui sert de complément.
  • Mot complétif.
  • Une proposition subordonnée complétive.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "if"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "complétif".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : if et ifs .

  • intransitif
    • (Grammaire) (Désuet) Qualifie un verbe, ou l’emploi d’un verbe, qui n’accepte pas de complément d’objet direct.
    • Le verbe rester est intransitif.
    • Verbe non susceptible de recevoir un régime direct, et dont on peut dire qu'il ne comporte pas le passage immédiat de l'énoncé de l'action à celui de l'objet : par rapport à dire, transitif dans : dire quelque chose, parler est intransitif dans : parler de quelque chose. — (Jules Marouzeau, Lexique de la terminologie linguistique, 1969)
    • (Linguistique) Qualifie un verbe qui ne régit aucun complément, dont la valence n'implique que le sujet.
    • Les verbes intransitifs sont ceux qui s'emploient tout seuls, sans aucun complément sélectionné par le verbe et normalement attendu. — (Injoo Choi-Jonin, Corinne Delhay, Introduction à la méthodologie en linguistique, 1998)
    • La prédication peut être soit intransitive (Marie chante), soit transitive (Paul abat un arbre). — (François, Jacques. « Chapitre 7. L’origine des classes de mots et de leurs combinaisons », La genèse du langage et des langues. sous la direction de François Jacques. Éditions Sciences Humaines, 2018, pp. 203-229.)
    • (Linguistique) Dans les langues inuites, se dit d’un verbe dont la conjugaison utilise uniquement des désinences n’impliquant que le sujet (uniactancielles), le verbe en question pouvant très bien accepter un complément d’objet direct.
    • (Mathématiques) Se dit d’une relation R telle que : si (x R y) et si (y R z), alors (x R z) est obligatoirement faux.
    • La relation "est le père de" est intransitive : si x "est le père de" y, et que y "est le père de" z, et que x "est différent de" y, alors x N’"est PAS le père de" z.
    • Une relation intransitive est forcément irréflexive.
    • Ne pas confondre intransitif et non-transitif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • constitutif
    • Qui constitue essentiellement une chose.
    • La liberté, cet attribut constitutif de l’homme, et que l’homme voudroit étendre au-delà de ses bornes, paroît à l’homme n’avoir jamais tort. — (François Quesnay, Observations sur le Droit naturel des hommes réunis en société, 1765)
    • Les raisins cueillis sont transportés dans de grandes cuves en bois où des hommes les foulent avec les pieds ; la pulpe étant brisée, les diverses matières constitutives sont ainsi mises en contact intime. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 134)
    • Les ouvriers ouvrirent la voiture et commencèrent à en tirer toutes les parties constitutives de la guillotine qu'on devait ériger, ici même. — (Ivan Tourgueniev, L'Exécution de Troppmann, avril 1870, traduction française de Isaac Pavlovsky, publiée dans ses Souvenirs sur Tourguéneff, Savine, 1887)
    • Le texte déconseille en effet de s’appuyer sur le consentement des personnes lorsqu’elles sont placées dans une relation de subordination. C’est le cas dans la relation salariale, en raison de l’asymétrie constitutive qui caractérise le rapport entre l’employeur et l’employé. — (Lionel Maurel, Le droit comme outil d’humanisation du travail des données, 12 octobre 2018 → lire en ligne)
    • (Droit) Qualifie les actes qui établissent un droit.
    • Le non-paiement des cotisations sociales est constitutif d'infraction pénale dans le chef de l’employeur, ou de ses préposés et mandataires qui ont la responsabilité du paiement des cotisations. — (Jean-François Funck, Droit de la sécurité sociale, Larcier, 2006, page 167)
    • Titre constitutif de propriété.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • superlatif
    • (Grammaire) Qui exprime la qualité, bonne ou mauvaise, portée au plus haut degré.
    • Adjectif, adverbe superlatif.
    • Plusieurs langues ont des terminaisons superlatives.
    • (Familier) Au degré supérieur, avec une nuance d’ironie.
    • Un ennui superlatif.
    • Saturnine grimaça et déclara :— Si nous n’étions pas en train de boire le meilleur champagne du monde, je quitterais la pièce face à tant de mauvaise foi.— Emportez donc la bouteille dans vos appartements.— J’ai horreur de boire seule. Je préfère encore la pire des compagnies.— Que vous êtes superlative ! — (Amélie Nothomb, Barbe bleue, Albin Michel, Paris, 2012, p. 76)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • natif
    • Qualifie des personnes, en parlant de la ville, du lieu où elles ont pris naissance, et suppose ordinairement l’établissement fixe des parents, l’éducation, etc. ; à la différence de né qui peut supposer seulement la naissance accidentelle.
    • Mais trop d'Auvergne, c'est comme trop de potée de la même origine ou trop de patranque qu'on appelle aussi aligot, c'est de l’étouffe-chrétien pour ceux qui ne sont pas nés natifs du Cantal et des départements limitrophes. — (Pierre-Jean Remy, Chambre noire à Pékin, éd. Albin Michel, 2013, chap. 10)
    • Il est natif de Paris, de Lyon. - Elle est native de Rouen.
    • (Minéralogie) Se dit du métal qui se trouve dans la terre sous la forme métallique, sans être minéralisé par sa combinaison avec d’autres substances.
    • Le potelot, ou sulfure de molybdène natif, exposé au feu dans un vaisseau ouvert, exhale du soufre, & s'évapore presque tout entier en fumée blanche. — (Antoine-François Fourcroy, Élémens d'histoire naturelle et de chimie, 5e éd., tome 2, Paris : chez Cuchet, an II, p. 436)
    • Sur le bord de ces rivières qui se versent dans ce lac, on trouve en quantité du cuivre natif épars çà et là sur le rivage. — (Aventures de Carver chez les sauvages de l'Amérique septentrionale, Tours, chez Alfred Mame & Cie, 1845,p. 107)
    • L'argent natif est présent sous forme microscopique dans certains cuivres gris et dans certaines galènes : il semble bien y être hypogène. — (Pierre Bariand, ‎Fabien Cesbron & ‎Jacques Geffroy, Les minéraux, leurs gisements, leurs associations, Minéraux et fossiles, 1977, vol.3, page 413)
    • (Par analogie) À l’état originel.
    • Les fibres étant dans leur état naturel ont conservé toute leur souplesse et leurs qualités natives, […]. — (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature; 1re partie: Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
    • L’extrait stomacal est capable d’hydrolyser la lactoglobuline dénaturée, mais non la forme native. — (Pierre Jouan, Lactoprotéines et lactopeptides: propriétés biologiques, page33, 2002)
    • (Sens figuré) (Au sens moral) Qui est naturel.
    • Il n’existe au Pérou aucune institution pour l’éducation de l’un ou de l’autre sexe ; l’intelligence ne s’y développe que par les forces natives. — (Flora Tristan; Les Femmes de Lima, dans Revue de Paris, tome 32, 1836)
    • Il n’a pas encore perdu sa candeur native.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • minoratif
    • Remède qui purge sans effets violents.
    • Le huitième, un purgatif minoratif procura des évacuations abondantes ; la nuit fut comme les précédentes. — (Revue de thérapeutique médico-chirurgicale, Volume 1, 1853)
    • On appelait minorative une médication lénitive ou laxative. — (François Rabelais,Jacques Boulenger, Lucien Scheler, Rabelais: Œuvres complètes, 1955)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • oblatif
    • (Sciences humaines) Qui s’offre à l’autre, et donne la priorité à la satisfaction des besoins de l’autre.
    • Le mariage suppose des époux un comportement oblatif.
    • Distinction entre amour possessif et amour oblatif (amor concupiscentiæ – amor benevolentiæ) — (Pape Benoît XVI, Encyclique Deus caritas est)
    • Du côté de l’empathie, on trouve ce que les anciens Grecs appellent philia, c’est-à-dire l'amitié tendre, sans possessivité, inconditionnelle, qui est censée unir la mère à son enfant. On trouve aussi ce qu’ils appellent agapè, et que les Romains appellent caritas, que nous avons traduit par charité. Il s’agit d’un sentiment de bienveillance, de prévenance, de courtoisie, d’un amour oblatif et désintéressé, celui qu’un homme est censé ressentir pour son frère. — (Gérard Apfeldorfer, Les relations durables, Odile Jacob, 2004, Paris, page 106 de l’édition Odile Jacob Poche 2006)
    • (Par analogie) Qui est lié à l’acte de donner (rituel oblatif) ou qui est destiné à servir une personne ou une cause.
    • En même temps, l’acte oblatif se trouve investi d’une fonction utilitaire, en tant qu’instrument rectificateur des excès du mercantilisme. — (Guy Nicolas, le don rituel, face voilée de la modernité)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dispersif
    • Qui disperse.
    • Un milieu dispersif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chartif
  • montboudif
  • dispositif
    • (Droit) Partie d’une loi, d’un édit, d’un jugement, d’une ordonnance, d’un décret, d’un arrêté, d’un arrêt, etc., qui en contient la décision et les dispositions pratiques, par opposition au préambule, aux motifs, etc.
    • Une proposition de loi, comportant un exposé des motifs et un dispositif rédigé en articles, peut être déposée à tout moment sur le bureau de l’assemblée à laquelle le parlementaire appartient. — (Secrétariat général du gouvernement et Conseil d’État, Guide de légistique, 3e version, La Documentation française, 2017, ISBN 978-2-11-145578-8 → lire en ligne)
    • Le préambule de cet arrêté ne s’accorde guère avec le dispositif.
    • Le dispositif d’un jugement, d’un arrêt.
    • Agencement d'éléments qui concourent à une action ou à un but.
    • Si la topographie l'exige, le préfet peut imposer sur certaines voies l'obligation de munir tout véhicule d'un frein ou d'un dispositif d’enrayage. — (Article 17, Code de la route, France, 30 octobre 1935)
    • En outre, la conception de l’autodéschisteur doit être telle que le blocage des dispositifs d’évacuation par la matière à éliminer soit impossible. Il doit être parfaitement automatique. — (Ch. Berthelot, Épuration, séchage, agglomération et broyage du charbon, Paris : chez Dunod, 1938, p. 71)
    • Une bâche de 1000 m² qui la recouvre et un dispositif d'aspersion de gouttes d’eau contribuent à éviter les projections alentour et à limiter la diffusion des poussières. — (Vincent Charbonnier, La déconstruction inédite d'une tour lyonnaise, dans l'Usine nouvelle du 22 mars 2012, page 24)
    • Cet amoncellement de mesures rend par conséquent cette politique peu lisible : qui pourrait aujourd'hui dresser la liste exhaustive des multiples dispositifs qui la constituent ? — (Patricia Loncle, ‎Valérie Becquet & ‎Cécile Van De Velde, Politique de jeunesse : le grand malentendu, Champ social Éditions, 2012)
    • (Technique) Toute manière de disposer les différentes parties d’un appareil ou des travaux exécutés en vue d’une exploitation de carrière, de mine, etc.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • applicatif
    • (Botanique) Se dit d’une préfoliaison, lorsque les feuilles, avant leur épanouissement, sont appliquées face à face, sans être roulées ou pliées.
    • (Informatique) Relatif à une application, à des applications.
    • Gestion de patrimoine applicatif.
    • (Linguistique) Opération sur la valence verbale qui promeut un oblique au statut d’objet ou introduit un élément supplémentaire qui prend le statut d’objet.
    • Le terme d’applicatif s’est répandu seulement à date récente, et de ce fait est surtout utilisé pour des langues dont la description ne repose pas sur une tradition relativement ancienne. Mais l’absence de ce terme dans les grammaires d’une langue ne signifie pas nécessairement que la notion même soit inconnue. — (Denis Creissels, Syntaxe générale. Une introduction typologique. 2006. Tome 2. Chapitre 25)
    • En swahili, les mots reçoivent généralement un accent ou une mise en relief sur l’avant-dernière voyelle, comme dans ku-íta ‘appeler’. Lorsqu’on dérive une base verbale d’une racine en swahili, en ajoutant par exemple un suffixe applicatif -i-, on observe un déplacement automatique de l’accent : ku-it-í-a- ‘faire appel à’. — (Bernd Heine et Derek Nurse (directeurs), Les langues africaines, Karthala, 2004, p. 214)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ergatif
    • (Grammaire) Cas grammatical utilisé pour indiquer le sujet d’un verbe transitif, différent de celui utilisé pour indiquer le sujet d’un verbe intransitif.
    • En basque il y a douze cas : l’absolutif (sujet d’un verbe intransitif), l’ergatif (sujet d’un verbe transitif), etc.
    • Dans l’expression basque, « gizonak txakurra badu » (l’homme a un chien), « gizonak » est l’ergatif de « gizon » (homme) et sujet de la forme conjuguée « badu » du verbe transitif « ukan » (avoir).
    • Dans l’exemple suivant en basque, le sujet du verbe transitif porte le cas ergatif, alors que le sujet du verbe intransitif ainsi que le COD du verbe transitif ont un marqueur absolutif :
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • statif
    • (Linguistique) Qui indique l’état.
    • De même dans le cas du verbe statif coola « être fort, résistant, solide », la différence de construction est importante [...]. — (Isabelle Bril, Le nêlêmwa (Nouvelle-Calédonie) : analyse syntaxique et sémantique, 2002)
    • Toutefois pour ces unités, l’expression de la personne affectée s’opère soit de manière indirecte, comme mentionné ci-dessus : xuta nya-koo-ng « il pleut sur moi, je reçois la pluie »soit par adoption de la construction stative, avec suffixation du personnel objet/statif : xuta-ong « je suis mouillé par la pluie » bwena-ong « je suis surpris par la nuit ». — (Jean-Claude Rivierre et autres, Le bwatoo et les dialectes de la région de Koné (Nouvelle-Calédonie), 2006)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • intempestif
    • Qui survient au mauvais moment.
    • Raphaël laissa tout à coup échapper un éclat de rire si brusquement intempestif, que son ami lui demanda compte d’une joie aussi brutale. — (Honoré de Balzac, La Peau de chagrin, 1831)
    • Les floraisons intempestives ne sont pas rares, à la suite des printemps ou des étés secs, auxquels succèdent quelques journées de pluies abondantes. — (Pierre Joigneaux, Causeries sur l'agriculture et l'horticulture, Paris, La Maison rustique, 1864, p.152)
    • Qui se produit inopportunément ; qui tombe mal.
    • Avec cela, il est intempestif, survenant à point nommé quand on n’a aucun besoin de lui, et le sentiment de son inexistence fait qu’il ne se croit jamais de trop. — (Léon Daudet, Souvenirs des milieux littéraires, politiques, artistiques et médicaux/L’Entre-Deux-Guerres, Grasset, 1915, réédition Le Livre de Poche, page 195)
    • On utilise sans vergogne l’arrière-pays, du moins sa partie non protégée, non mise en réserve pour accueillir des décharges intempestives, les fûts toxiques, les activités polluantes et les ayatollahs de l'écologie. — (Bernard Préel, Les deux songes de la ville, Éditions Descartes, 1995, page 91)
    • Les événements naturels intempestifs sont innombrables et, si l'on peut dire, leurs effets le sont davantage, puisque le même événement peut avoir des effets différents sur des ouvrages différents, ou bien des intensités différentes […]. — (Pierre Martin, Ces risques que l'ont dit naturels, Éditions Eyrolles, 2011, page 371)
    • Pour prévenir toute intervention intempestive du service d'ordre, Kimdall utilisa le langage universel pour se débarrasser des chieurs : elle entrouvrit son manteau et montra son colt. Les plantons la laissèrent passer sans moufter. — (Nathan Pym, Carnage propre, LaLyrEdition, 2015)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • participatif
    • Relatif à la participation.
    • On lui demande si l’on peut prendre un pot sur la terrasse, et son oui ne s’accompagne d’aucune velléité participative. On comprend à demi-mot qu’il faut prendre les choses en main. — (Philippe Delerm, Dickens, barbe à papa, Gallimard, collection Folio, 2005, page 42)
    • Ensuite il y eut un grand moment participatif de débat citoyen, que Mlle. Muchielli qualifia crânement d’Agora. — (François-Xavier Ajavon, J’ai infiltré un stage de citoyenneté, sur RING : News, culture & société (www.surlering.com), le 24 mai 2010)
    • Pour soutenir encore cet intérêt, j’aimerais beaucoup développer une chose qui paraît toute simple : une cartographie participative de cette architecture du quotidien. — (Fleur Pellerin, « L’architecture doit s’ancrer dans la vie des Français », entretien pour la revue Le Moniteur, paru le 30 octobre 2015 dans le no 5840, page 17. Propos recueillis par Marie-Douce Albert et Jacques-Franck Degioanni)
    • Cet homme promeut la démocratie participative.
    • Ils produisaient des conseils sur l’organisation des services d’une part, comme par exemple la création du “baromètre des résultats de l’action publique”, facturé aux contribuables 3,2 millions d’euros en 2021 par le cabinet Capgemini, nous apprend le rapport du Sénat, ou encore l’organisation de concertations, débats publics ou autres bullshits participatifs dont le macronisme raffole (souvenez-vous du « grand débat national » ou de la « convention citoyenne sur le climat » qui ont tous deux abouti à… rien).— (Tout comprendre au scandale McKinsey en 6 points et 10 minutes, Frustration Magazine, 2022)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • éducatif
    • Qui concerne l’éducation.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • injonctif
    • (Grammaire) Relatif à l’injonction.
    • Les divers types d’énonciation dans les textes injonctifs.
    • Le serf est sommé (parole injonctive) de réaliser ce désir et, par conséquent, efface en lui tout désir propre. — (Jean Ferrari, ‎Jacques Poirier, Le désordre en tous ses états, 1999)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • inversif
    • (Grammaire) Qui use de l’inversion.
    • Langues inversives.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • inattentif
    • Qui n’a pas d’attention.
    • Le secret intégralement connu aujourd'hui ne doit pas retentir en vain à nos oreilles inattentives, et mon but sera d'y chercher la date des épouvantables événements. — (Le Grand Coup, avec sa date probable, c'est-à-dire le grand châtiment du monde et le triomphe universel de l’Église, probablement le 19-20 septembre 1896, par un prêtre du diocèse de Moulins, Vichy : à l'imprimerie de P. Vexenat, 1894)
    • Elle perçut soudain combien ils étaient vulnérables, combien leur vie au fond ne tenait qu’à un fil, à un pas inattentif, une seconde de moins, ou de trop. — (Delphine de Vigan, Rien ne s’oppose à la nuit, J.-C. Lattès, 2011)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • exclusif
    • Qui a force d’exclure.
    • Tout indivisaire a tout d'abord un droit individuel et exclusif sur sa quote-part. — (Annie Chamoulaud-Trapiers, Droit des biens, Éditions Bréal, 2e éd. : 2007, p.185)
    • Alliant tradition et modernité, la phytothérapie n'est exclusive d'aucune autre thérapeutique. Elle connaît des précautions d'emploi, des contre-indications, des interactions et, nous l'avons vu, un professionnel de la santé est le mieux placé pour la conseiller à chacun, selon ses besoins. — (Eric Lorrain, La phytothérapie, éd. La Boétie, 2013, §. 97)
    • Relatif à une exclusivité.
    • De toutes les caves, les plus exclusives et spectaculaires sont les fameuses crayères gallo-romaines de Reims. Elles furent creusées par les Romains qui eurent recours à la craie du sous-sol champenois pour bâtir la ville de Reims, alors appelée Durocortorum. — (Christian Jeanne, Découvrir le champagne et sortir de sa bulle °°°, Lulu.com, 2012, p. 7)
    • Qui exclut, qui repousse tout ce qui blesse ses goûts, ses opinions, ses intérêts.
    • Mais que pouvait-on attendre d’un astronome si absorbé […] ? Ce savant exclusif ne vivait que dans la contemplation des phénomènes célestes, […] — (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)
    • (Linguistique) Se dit d’un pronom personnel de la première personne plurielle qui n’inclut pas l’interlocuteur. En français hexagonal, nous peut être soit inclusif soit exclusif, tandis que nous autres est toujours exclusif.
    • (Botanique) Qualifie les plantes qui colonisent un milieu exclusivement aux autres.
    • Notons que Corrigiola littoralis n’est pas une espèce exclusive des graviers fluviatiles, mais seulement une élective ou une préférante de ces stations. — (Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 38)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • permissif
    • Qui a tendance à tolérer sans punir.
    • C'est bien notre chance, à nous, élevés au temps des interdits, c'est aussi la raison de nos faibles réticences que d'avoir été les derniers-nés de la société de rigueur et en même temps les premiers permissifs ! — (Hervé Bazin, Cri de la chouette, Grasset, 1972, réédition Le Livre de Poche, page 98)
    • Observez ce que vous vous dites et notez sur un carnet vos pensées. Amusez-vous à les classer en soulageantes, permissives, anticipatoires. — (Pierluigi Graziani, ‎Daniela Eraldi-Gackiere, Comment arrêter l’alcool ?, 2003)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • inexplosif
  • réactif
    • Qui réagit ou fait réagir.
    • La politique migratoire dans la région a toujours été réactive, en réponse à des crises ponctuelles, mais on n’a jamais élaboré une vraie vision de la politique migratoire à long terme, croit M. Ruiz Soto. — (Ximena Sampson, Alors que Biden succède à Trump, que peuvent espérer les migrants?, radio-canada.ca, 17 janvier 2021)
    • J'ai une peau très réactive au froid.
    • Il faut être plus réactive si vous voulez garder ce poste !
    • (Électricité) Qui réagit selon la tension. → voir réactance
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gif
    • (Familier) Image numérique au format GIF.
    • Dans cet exercice, nous réaliserons une bannière animée composée de plusieurs images fixes, pour obtenir au final un gif animé. Il suffit de charger les images dans des calques différents et d'enregistrer l'image au format GIF. — (Franck Chopinet, Gimp 2.6, Éditions Micro application, 2009, page 134)
    • Le futur c'est une infinité de liens vers des gifs de chatons mignons, des rediffusions de Docteur Who et des jeux d'argent en ligne. — (Douglas Coupland, Obsolescence des données, Éditions Au diable vauvert, 2018)
    • C'est peu dire que Dounia est différente des autres filles. Les autres: […] babillantes péronnelles étourdies par le son de leur propre voix, bouches en cul-de-poule et basses du front, la tête farcie d’émoticônes et de gifs animés, lolitas de quatre sous, perruches sans tête, méchantes comme des teignes et bêtes à lécher la route, enfin des adolescentes de quinze ans. — (Abel Quentin, Soeur, Éditions Humensis, 2019)
    • Comme l’emoji, le gif peut servir de réaction à un message autant que de signal d'un double sens. Il a une fonction illustrative, mimant de façon caricaturale et hyperbolique nos attitudes et notre état d'esprit. — (Alexandra Profizi, Le temps de l'ironie : Comment internet a réinventé l'authenticité, Editions de l'Aube, 2021)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • explétif
    • (Grammaire) Qui, sans être nécessaire au sens d’une phrase, y introduit cependant une nuance, et souvent le renforce.
    • Dans les phrases « À moins qu’il ne pleuve », « Regarde-moi ce bazar » et « Je vous le traiterai comme il le mérite », « ne », « moi » et « vous » sont des mots explétifs. Dans le cas de « moi » et « vous », on parle également de « datif éthique ».
    • Particule explétive : Petit mot ou partie de mot qui s’ajoute à un autre mot sans en changer la signification et qui était en usage fréquent dans les langues grecque et latine. On en trouve quelques exemples en français ; ainsi on dit Non pas ! et Oui-da !
    • Marco se laissa aller à des explétifs, des « bon, enfin passons », des « ah là là, je ne sais plus où j’en suis », des « n’est-ce pas » multipliés. — (Colette, Le képi, Fayard, 1943 ; éd. Le Livre de Poche, 1968, p. 54.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.