Dictionnaire des rimes
Les rimes en : compatisse
Que signifie "compatisse" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de compatir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de compatir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de compatir.
Mots qui riment avec "isse"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "compatisse".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : isse , isses , ysse , ysses , ice et ices .
-
compromisse
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe compromettre.
- Nous nous étions liés avec des voisins dont je courtisais la fille, non qu’elle me plût ; mais comme elle passait l’hiver à Arcachon pour se soigner, ma mère s’affolait à l’idée d’une contagion possible ou redoutait que je la compromisse et que je fusse engagé malgré moi. — (François Mauriac, Le Nœud de vipères, Grasset, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 29)
-
entrecuisse
- Partie du corps située entre les cuisses.
- Ils ne se nourrissent absolument que de viande de vache rôtie, dont ils ne prennent que les côtes, l’entrecuisse, et la chair qui recouvre le ventre et l’estomac. — (David Baillie Warden, Jean Baptiste Pierre, Jullien Courcelles, et Nicolas Viton de Saint-Allais, L’Art de vérifier les dates, 1828, page 228)
- Yoya la Yeya était restée sur sa faim, d’autant plus que Pancho avait eu l’impolitesse de la planter là, l’entrecuisse en feu. — (Zoé Valdés, Soleil en solde, Nouvelles, 1999, traduit de l’espagnol par Carmen Val Julián, page 46)
-
feignisse
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe feindre.
-
blasphématrice
- Celle qui blasphème.
- Il la considéra comme si elle était une blasphématrice qui interrompt le service chrétien, l’apocalypse brûlant derrière ses yeux. — (Jenn Bennett, Les Esprits amers, Ada, 2016 → lire en ligne)
- La blasphématrice persiste, signe et en rajoute. — (site www.liberation.fr, 12 avril 2016)
-
désapprisse
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe désapprendre.
-
comice
- (Antiquité) Assemblée du peuple dans la République romaine.
- Le sénat conservait un intérêt fonctionnel important. Il avait en particulier gagné un rôle législatif à cause de la désuétude où étaient tombés les comices populaires. — (Pierre Renucci, Claude, Perrin, Paris, 2012, page 271)
- (Histoire) Assemblée d'électeurs réunie pour élire.
- Quand on l'eut trouvé dans la foule des électeurs du palatinat de Sandomir, qu'on l'eut mis sur un char, traîné au milieu des comices, salué de génuflexions et de houras unanimes, il ne douta point que ce ne fût une raillerie, et que ses concitoyens ne se jouassent de lui. — (Narcisse-Achille de Salvandy, Histoire du roi Jean Sobieski et du royaume de Pologne, livre 5 : Suite des travaux de Jean Sobieski et règne de Michel Korybuth Wisniowieçki (1668-1673), Paris : chez Didier, 1855, page 345)
- (Au singulier) Réunion de professionnels pour l’essor de leur métier.
-
dissipatrice
- Celle qui dissipe.
- Je ne connois que trop les dommages que cause cette folle passion de vaine gloire : car elle est veritablement la meurtriere des soins, la perte des sueurs, la dissipatrice des richesses — (Benedictus Van Haeften, Le Chemin royal de la Croix, Antoine Besson, libraire, 1734, page 98)
-
automotrice
- Féminin singulier de automoteur.
-
cônisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe cônir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe cônir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe cônir.
-
enhardisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe enhardir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe enhardir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe enhardir.
-
assourdisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe assourdir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe assourdir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe assourdir.
-
fixatrice
- Féminin singulier de fixateur.
-
commisse
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe commettre.
-
distordisse
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de distordre.
-
épaississe
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de épaissir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de épaissir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de épaissir.
-
narcisse
- (Botanique) Genre de plante bulbeuse monocotylédone, de la famille des amaryllidacées (amaryllidaceae) dont l’amaryllis est le type et dont les fleurs ont une couronne.
- Les narcisses, ils les cueillent au petit matin, avant même de décrécher les vaches (peut-être cela leur permet-il de braconner). — (Raphaël Larrère, Martin de La Soudière, Cueillir la montagne ; plantes, fleurs, champignons en Gévaudan, Auvergne et Limousin, 1985, page 101)
- (Rare) Homme narcissique.
- Il sera prêt à tout donner à l’autre, à tout autre, sauf à donner à cet autre la parole, sa parole. Pathétique aberration : des narcisses prêts à tout donner et ne donnant rien. Ces paradoxes se retrouvent à tout bout de champ dans le social. — (Daniel Sibony, Don de soi ou partage de soi ?, Éditions Odile Jacob, 2000)
-
boutisse
- (Maçonnerie) Pierre taillée ou brique qu’on place dans un mur suivant sa longueur, de manière à ne montrer que le petit bout en parement.
- [il faut que] la longueur (la panneresse) soit deux fois égale à l'épaisseur (la boutisse), plus un joint. — (Sandrine Banessy et Jean-Jacques Germain, La brique, l'or rouge du Midi Toulousain, p. 51)
- Les murs extérieurs de la tour alternent boutisses et panneresses en très gros blocs taillés à double marge très bien ajustés. [...] Les murs intérieurs, qui présentent panneresses et boutisses sans ordre, divisent l’espace en six pièces, accessibles par des portes. — (Ambre Peron-d’Harcourt, Édifices ruraux à tour de Palestine hellénistique : parallèles à Qumrân, Syria, archéologie, art et histoire, n°91, 2014.)
- Montage des murs : Alternance des carreaux et boutisses. Les boutisses servent d’agrafes. Des boutisses (pierres longues) ou parpaings (pierres traversant le mur) assurent la liaison parement / remplissage. Les parties des boutisses orientées vers le centre du mur sont comprimées par le remplissage et servent d’agrafe aux parements. — (Philippe Delage, L’organisation des chaînages dans les murs en pierre, chantiers.hypotheses.org, 2014.)
- (Ardennes) (Désuet) Partie de roche que l'on garde pour maintenir un bloc de schiste dans le gîte avant son abattage complet.
- Dans ce but on pratique dans le toit, à l'aide du pic, des entailles de section triangulaire qui circonscrivent le bloc à abattre, et l'on a soin de ménager quelques parties intactes, ou boutisses, afin d'empêcher ce bloc de tomber inopinément. Il suffit souvent d'enlever les boutisses pour que la pierre se détache d'elle-même par son propre poids et tombe à terre. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 21)
-
démonstratrice
- Celle qui démontre une vérité, un fait.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
épandisse
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe épandre.
-
débouillisse
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe débouillir.
-
abâtardisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe abâtardir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe abâtardir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe abâtardir.
-
alunisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe alunir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe alunir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe alunir.
-
entreprisse
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe entreprendre.
- Il y avait là-dedans une série de documents rédigés en latin qu’il n’était pas question que j’entreprisse de traduire. — (Léo Malet, L’Ours et la Culotte, 1955, chapitre IX)
-
constructrice
- Celle qui construit, qui sait et qui pratique l’art de construire.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
service
- État, fonctions, devoirs de quelqu’un qui sert une personne ou une collectivité.
- Le coq , ses aides et les hommes affectés au service des cuisines, porteront constamment la vareuse et le pantalon de fatigue ; […]. — (Joseph Grégoire Casy, Organisation du personnel d'un vaisseau, Paris : Carilian-Goeury & Vr Dalmont, 1840, page 227)
- Être de service, être dans le moment où l’on remplit les fonctions de sa charge, où on les exerce réellement.
- Mlle Bord « est de service de déjeuner ». — (Léon Frapié, La maternelle, Librairie Universelle, 1908)
- (Ironique) Se dit du rôle que l'on est couramment amené à jouer aux yeux des autres.
- "C'est un long processus de s'accepter comme malade, et pas comme le gros jovial de service", explique-t-il. — (Thibault Liessi, Obésité : combattre les idées reçues, Vosges Matin, 21 mai 2016)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.