Dictionnaire des rimes
Les rimes en : compatîtes
Mots qui riment avec "ite"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "compatîtes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ite , ites , îte , îtes , itte , yte , ytes , ithe et ithes .
-
entrouvrîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe entrouvrir.
-
ermite
- (Religion) Solitaire vivant dans un endroit retiré ou désert pour s’y livrer à des exercices de piété.
- Quand le diable est vieux, il se fait ermite, se dit en parlant de quelqu’un qui, après avoir été libertin, devient dévot dans ses vieux jours.
- La plus sainte et la plus charmante des ermitesLève au ciel ses bras nus dans leurs manches de bure. — (Germain Nouveau, Œuvres poétiques, tome I, Poèmes 1872-1878, Prière ; Éditions Gallimard, N.R.F., Paris, 1953, page 113.)
- Le mot Ermite vient du grec érêmos qui signifie désert car c'est au désert, et comme nous le savons à partir du IVe siècle en Égypte, dans le Sinaï, en Palestine et en Mésopotamie que les premiers d'entre eux ont été attirés. — (François de Muizon, Dans le secret des ermites d'aujourd'hui, éditions Nouvelle Cité, Montrouge, 2001, p. 22)
- Les relations de l’ermite et de la devineresse auraient indirectement commencé lors de ce rassemblement : entendant parler de Margueronne, Regnaud aurait préché contre elle. — (Alain Provost, Domus diaboli: un évêque en procès au temps de Philippe le Bel, Belin, 2010, page 85)
- (Sens figuré) Celui, celle qui mène une vie retirée et loin de ses semblables.
- Le crapaud manque de tendances sociales. C'est un solitaire, un ermite. Sauf au printemps pour l'amour, il ignore ses semblables. — (Jean Rostand, La vie des crapauds, 1933)
- (Cartes à jouer) Neuvième arcane du tarot de Marseille.
-
faiblîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe faiblir.
-
antiparasite
- Qui prévient l'apparition des parasites ou les supprime.
- Collier antiparasite pour chats.
- (Technique) Qui prévient ou supprime les interférences, les troubles du signal radio, audio, etc.
- Ce microphone possède une clarté exceptionnelle grâce à son filtre antiparasite pour éliminer les bruits de fond indésirables.
-
alourdîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe alourdir.
-
décrivîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple de décrire.
-
acquitte
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe acquitter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe acquitter.
- Quant au Principal du Collège, au nom prédestiné d’Amédée Gateau, il s’acquitte avec brio, selon Pitt, de ses fonctions ambiguës : Gateau est venu ici, causer avec la fausse bonhomie qui lui est habituelle, risotant, anecdotant. — (Doris Jakubec, Sylvain Pitt ou Les avatars de la liberté, Éditions Universitaires, Fribourg, 1979)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe acquitter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe acquitter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe acquitter.
-
amerrîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe amerrir.
-
déverdîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe déverdir.
-
bâtîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe bâtir.
-
antimite
- Qui repousse ou élimine les mites ou leurs larves.
- Mes nuits devenaient cauchemardesques lorsque le produit antimite protégeant le froc noir et autres vêtements exhalait son odeur dans l’obscurité. — (Jean-Claude Janvier-Modeste, Pa rentré trop ta, missié (ne rentre pas trop tard, monsieur), 2003)
- Ces boules antimites n’ont pas l’air très efficaces.
-
embattîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe embattre.
-
débouillîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe débouillir.
-
coronarite
- (Médecine) Inflammation des artères coronaires.
- Les causes de la coronarite sont celles de l’artérite et de l’artériosclérose, sans qu’il soit possible de dire dans quelles conditions celle-ci se localise sur les artères cardiaques. — (Paul Brouardel, Augustin Gilbert, Traité de médecine et de thérapeutique, tome VI, Baillière, Paris, 1899, page 237)
- L’Acomi, la coronarite et les affections cérébro-vasculaires sont toutes des manifestations de l’athérosclérose. Il n’est pas étonnant de constater leur coexistence. — (Henri Boccalon, Philippe Lacroix, Artériopathies des membres, Masson, 2001, page 24)
- On a constaté aussi une majoration de 20 à 25 % du risque de diabète entre des personnes consommant trop de sucre et celle respectant les recommandations. C’est énorme! Une majoration du risque de coronarite (inflammation des artères coronaires, ndlr) et d’infarctus, aussi. — (Dr Edouard Pélissier, propos rapportés par Christophe Doré, Pourquoi manger moins de sucre permet de vivre plus longtemps en meilleure santé, sante.lefigaro.fr, 12 juin 2018)
-
argentite
- (Minéralogie) Dimorphe de acanthite, il s'agit d'un sulfure d'argent (Ag2S) de couleur noire. Ce minéral n'est stable qu'au dessus de 177°C, en dessous de cette température il se transforme en acanthite (nommée aussi argentite-β)
- L’argentite y est associée à l’argent natif, à la proustite et à la marcasite. — (Hervé Chaumeton, Minéraux, Losange, 2006, page 15)
- chauvîtes
-
ahurîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe ahurir.
-
folliculite
- Inflammation des follicules.
- Le plus souvent, une folliculite apparaît 1 à 3 semaines après le début du traitement anti-EGFR. — (Caroline Robert, Maîtriser les effets cutanés de son traitement anti-EGFR, 2008)
-
asservîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe asservir.
-
contraignîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe contraindre.
-
démunîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe démunir.
-
bitte
- (Marine) (Vieilli) Pièce verticale, de section ronde ou carrée, que l’on trouve sur le quai d’un port et que l’on utilise pour amarrer les bateaux.
- Je suis encore restée quelque temps à regarder les ondulations du canal Saint-George, la ligne granitique des quais, la tension des cordages, la rigidité des bittes – un des premiers mots français dont Monsieur Presle m’ait appris le sens à cause de ses origines scandinaves : « biti, poutre transversale de navire ». — (Raymond Queneau, Le Journal intime de Sally Mara, 1950, dans Les Œuvres complètes de Sally Mara, Gallimard, « L’Imaginaire », 1989, page 17)
- Assise sur une bitte D’amarrage, elle pleureSon homme qui la quitte, La mer c’est son malheur. — (Renaud, « Dès que le vent soufflera », 1983)
- La bitte d’amarrage est alors enfoncée dans le béton frais de manière à laisser environ 300 mm de tube exposé. — (J. A. Sciortino, Construction et entretien des petits ports de pêche et débarcadères de village, FAO, 1996, page 72)
- (Populaire) Variante orthographique de bite.
- Évidemment, on pouvait être sûr qu’elle avait vu plus d’une bitte. — (Guillaume Apollinaire, Les Exploits d’un jeune don Juan, 1911, La Bibliothèque électronique du Québec (version PDF), page 92)
-
epsomite
- Sulfate de magnésium hydraté qui se rencontre en veines ou en efflorescences, et aussi en dissolution dans certaines eaux minérales
- L’epsomite donne un goût amer au eux minérale de Sedlitz, d’Epsom et de Pullna.
- L’epsomite se distingue des autres sulfates solubles par sa saveur, les réactions microchimiques du magnésium et l’absence de celles de l’aluminium (distinction avec la pickéringite). — (Alfred Lacroix, Minéralogie de la France et de ses colonies: description physique et chimique des minéraux, étude des conditions géologiques de leurs gisements, 1910)
-
désobéîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe désobéir.
-
cohabite
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cohabiter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cohabiter.
- Il n’y a que quelques régions où l’ours polaire cohabite avec le bœuf musqué : sur la côte est du Groenland et dans quelques régions centrales de l’Arctique canadien. — (Vladimir Randa, L’Ours polaire et les Inuit, Peeters Publishers, 1986, page 90)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe cohabiter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe cohabiter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe cohabiter.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.