Mots qui riment avec "or"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "comores".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : or , ors , ort , orts , ord , ords , aur , aurs , aure , aures , orps , ore et ores .

  • conquistador
    • (Histoire) Conquérant, aventurier espagnol (principalement) ou portugais (plus rarement), envahisseur des empires aztèque et inca, au XVIe siècle.
    • Ces fils des armateurs de Montevideo, des marchands de guano de Callao, ou des fabricants de chapeaux de l’Équateur, se sentaient dans toute leur personne et à tous les instants de leur vie, les descendants des Conquistadores. — (Valery Larbaud, Fermina Márquez, 1911, réédition Le Livre de Poche, page 11)
    • Chaque statue, celle de Faidherbe ou de Lyautey, de Bugeaud ou du sergent Blandan, tous ces conquistadors juchés sur le sol colonial n’arrêtent pas de signifier une seule et même chose : « Nous sommes ici par la force des baïonnettes… » On complète aisément. — (Frantz Fanon, Les Damnés de la Terre, 1961, page 81)
    • (Sens figuré) — Soit les assauts du conquistador s'arrêtaient au seuil de la couche, soit, si la consommation avait lieu, se déchaînaient ensuite une succession interminable d'examens médicaux : sida, syphilis, gonocoque, staphylocoque et j'en passe... — (Jean-Richard Freymann, Passe, Un Père et Manque, éditions Erès, 2012)
    • Les abus des conquistadors ont été dénoncés dans la lettre apostolique Immensa Pastorum de 1741 et l'encyclique Lacrimabili Statu de 1912.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ressors
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de ressortir.
    • Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent de ressortir.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de ressortir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • monfort
  • matador
    • (Tauromachie) Celui qui, dans les corridas, met l’animal à mort.
    • On n’emploie guère en Espagne le mot matador pour désigner celui qui tue le taureau, on l’appelle espada (épée), ce qui est plus noble et a plus de caractère ; l’on ne dit pas non plus toreador, mais bien torero. Je donne, en passant, cet utile renseignement à ceux qui font de la couleur locale dans les romances et dans les opéras-comiques. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859)
    • Après s'être vanté d'avoir travaillé à éteindre les lampions célestes par un geste magnifique, il se donne les allures d'un matador aux pieds duquel va tomber le taureau furieux. — (Georges Sorel, Lettre à Daniel Halévy, 15 juillet 1907, dans Réflexions sur la violence, 1908)
    • Le picador alcoolique et grisonnant avait devant lui un verre d’eau-de-vie de cazalas et se délectait à contempler une table où avaient pris place le matador dont le courage avait fui, et un autre matador qui avait renoncé à l’épée pour redevenir banderillero, et deux prostituées apparemment très décaties. — (Ernest Hemingway, La Capitale du monde, 1936. Traduit de l’anglais américain par Marcel Duhamel, 1946. Traduction revue par Marc Sapora, 2001, page 32)
    • Le matador qui tire du danger couru l’occasion d’être plus brillant que jamais et montre toute la qualité de son style à l’instant qu’il est le plus menacé : voilà ce qui m’émerveillait, voilà ce que je voudrais être. — (Michel Leiris, De la littérature considérée comme une tauromachie, 1945-1946 (préface de L’âge d’homme, 1939), collection Folio, page 12)
    • (Cartes à jouer) Dans le jeu de l’hombre, désigne les cartes supérieures.
    • Spadille, manille et baste sont les trois premiers matadors.
    • (Jeux) Jeu de dominos où l’on doit toujours faire sept.
    • (Boucherie) Outil utilisé en abattoir pour étourdir les animaux avant la mise à mort par saignée.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • taure
    • (Zoologie) (Rare) Jeune vache qui n’a pas encore porté, génisse.
    • Une taure bien grasse.
    • La Cévenole était jeune, alerte, rude au travail et solide des reins comme une jeune taure. — (Alphonse Daudet, Le petit Chose, 1868, rééd. Le Livre de Poche, page 159)
    • Et je ne dis rien du mélange d’odeurs où seul un bon flair du pays sait trier ce qui appartient au marais, aux violettes du talus, à la taure qui secoue les crotillons de sa queue en tirant la touffe à pleine langue, au sapin qui vous adoucit la gorge rien qu’en suintant du bourgeon. — (Hervé Bazin, Qui j’ose aimer, Grasset, 1956, pp. 215-216)
    • (Boucherie, Élevage) Jeune vache pleine n’ayant encore jamais vêlé.
    • Il est plus rentable de faire vêler les taures de boucherie à deux ans.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • antheor
  • parcorps
  • rotor
    • (Mécanique) Partie rotative d’une machine, par exemple d’un moteur électrique, d’une turbine, etc.
    • Alors, quoi? Il a de la gueule, mon rotor, non? — (André Franquin, Gaston 14 — La saga des gaffes, éditions Jean Duouis, 1982, page 5)
    • Il permet en effet de réduire les pertes parasites par circulation, de barre à barre, de courant vagabond dans les tôles du rotor, ainsi que le risque de bruit magnétique. — (Patrick Brutsaert, Daniel Laloy et Damien Verbeke, Construction des machines tournantes : Machines à courant alternatif, n° D 3 572, Éditions Techniques de l’Ingénieur, 2006, page 6)
    • L’habitacle fut secoué de convulsions démentes et ils perçurent distinctement le flap-flap hargneux du rotor. — (Jean-François Coatmeur, Morte fontaine, 2018)
    • Partie tournante de l’allumeur d’un moteur à explosion.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • décore
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de décorer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de décorer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de décorer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de décorer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de décorer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • redore
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe redorer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe redorer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe redorer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe redorer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe redorer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fore
    • (Linguistique) Langue parlée en Papouasie-Nouvelle-Guinée dans la province des Hautes-terres.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • inor
    • Personne.
    • Ez nuen inor ere ikusi, je ne vis personne.
    • Gaur goizean ez da inor etorri, nul n'est venu ce matin.
    • Quelqu’un.
    • Bada inor etxean? Y a-t-il quelqu'un à la maison ?
    • Quelqu’un d’autre.
    • Inork du beti errua, c’est toujours de la faute d’un autre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anaphore
    • (Grammaire, Linguistique) Mot ou syntagme qui, dans un énoncé, assure une reprise sémantique d’un précédent segment appelé antécédent ou, plus simplement, rappelle par un moyen grammatical une idée déjà exprimée ou un fait qui s’est déjà produit.
    • Dans la phrase « Jean n’avait pas de stylo : je lui ai prêté le mien. », « le mien » est une anaphore dont l’antécédent est « stylo ». De même dans la phrase « Oui, vous êtes déjà venu lundi, je le sais…», « le » forme une anaphore dont l’antécédent est « vous êtes déjà venu lundi ».
    • (Littérature) (Rhétorique) Figure de style consistant en la répétition, la reprise d’un même segment ou d’un même mot, en tête de vers, ou en tête de phrase.
    • Son anaphore, qui reflète probablement les traditions pré-nicéennes de la Cappadoce, comporte une préface dont la partie finale ne se distingue pas vraiment du type représenté par la préface déjà citée des Constitutiones Apostolorum VIII : la cour céleste chante le trisagion. — (Cinquante années d'études médiévales à la confluence de nos disciplines : actes du colloque organisé à l’occasion du cinquantenaire du CESCM, Poitiers, 1er-4 septembre 2003, Université de Poitiers : Centre d’études supérieures de civilisation médiévale, Éditions Brepols, 2005, p. 359)
    • Comme dans la phrase suivante l’auteur utilise une anaphore en répétant le mot Paris : "Paris, Paris outragé ! Paris brisé ! Paris martyrisé ! mais Paris libéré !..." — (Charles de Gaulle Discours)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • radicivore
    • Qui se nourrit de racines.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • camptort
  • périgord
    • (Viticulture) Ce nom est synonyme de mérille dans le département de la Dordogne
    • [...] auxquels se joignent le fer, le périgord (ou mérille) et le cot. — (M. Mastrojanni, Le grand livre des vins de France, 1982)'
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adore
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de adorer.
    • C’est que j’ai une passion, j’adore les bibelots ; oh ! je bibelotte ! j’en perds le boire et le manger. — (Revue des deux mondes, 1869, page 546)
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de adorer.
    • « Et surtout, on a compris le plaisir coupable que donne la transe, pour certaines musiques connotées ultrakitsch, que tout le monde adore », ajoute son comparse. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 16 septembre 2022, page 3)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de adorer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de adorer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de adorer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • inconfort
    • Absence de confort.
    • Contrairement à beaucoup d’érudits en chambre, notre confrère profitait de ses inspections communales pour mener ses enquêtes sociologiques ou folkloriques sur le terrain, souvent dans des conditions d’inconfort inimaginables. — (Pierre Boyer, Émile Dermenghem (1892-1971), Bibliothèque de l'école des chartes, 1971, vol.129, n°129-2, p.526)
    • À l'instant, je me sens au milieu de nulle part. C'est une sensation de malaise indescriptible, un inconfort inqualifiable. — (Renée Pelletier, Cœur sur papier : paroles et dessins de guérison, page 27, 2005)
    • L’Association du Barreau canadien (ABC), organisme où milite un très grand nombre de candidats à la magistrature pour faire preuve d’« engagement » dans la communauté, a manifesté son inconfort dans deux communiqués récents. — (Antoine Robitaille, « Un scandale étouffé », Le journal de Québec, 27 novembre 2020)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • colore
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de colorer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de colorer.
    • Je me promenais dans cette ville si chère à ses habitants, j’allais du Rialto au grand canal, du quai des Esclavons au Lido, je revenais à sa cathédrale, si originalement sublime ; je regardais les fenêtres de la Casa Doro, dont chacune a des ornements différents ; je contemplais ces vieux palais si riches de marbre, enfin toutes ces merveilles avec lesquelles le savant sympathise d’autant plus qu’il les colore à son gré, et ne dépoétise pas ses rêves par le spectacle de la réalité. — (Honoré de Balzac, Facino Cane, 1837)
    • Ainsi tous les chasseurs, les marins et autres spécialistes, desquels le langage se colore et se sapidifie à l’usage des termes de leur métier. — (Alphonse Allais, Le Boomerang, 1912)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de colorer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de colorer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de colorer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • endors
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de endormir.
    • Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent de endormir.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de endormir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • melchior
    • (Œnologie) Grosse bouteille de vin d'une contenance de 18 litres, c'est à dire 24 bouteilles de 75 centilitres.
    • L'être humain n'est pas si altéré que, ayant sifflé un melchior, il trouve encore moyen de s'écrier : « Il fait soif, garçon, remettez-moi ça ! » . — (Didier Nordon, Vous reprendrez bien un peu de vérité ?, Belin, Paris 2007)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • stator
    • (Mécanique) Partie fixe de nombreuses machines rotatives en particulier d'un moteur électrique, d'une turbine, d'une dynamo.
    • Je lui montre comment on transforme les énergies primaires en énergies secondaires, je lui dessine les turbines, le rotor, le stator, et comment tout ça crée un champ magnétique qui produit un courant électrique. — (Yasmina Reza, Serge, éditions Flammarion, 2021, page 33)
    • Le stator d'une machine électrique est la partie stationnaire d'un moteur électrique ou d'un alternateur.
    • (Mécanique) Partie fixe de l’allumeur d’un moteur à explosion.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • psore
    • Variante de psora.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • arbore
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe arborer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe arborer.
    • Parmi eux, l’étrange butor étoilé, un petit héron nocturne au cri semblable à un mugissement de taureau, ou encore la distinguée panure à moustaches, sorte de grande mésange colorée, dont le mâle arbore sur la tête de belles plumes noires qui lui ont donné son nom. — (journal Le Télégramme, édition Morlaix, 30 juillet 2022, page 13)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe arborer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe arborer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe arborer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • commémore
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de commémorer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de commémorer.
    • D’ailleurs, quand on ne se solidarise pas, on se souvient. On commémore, on anniversairise, on se rappelle le bon vieux temps. — (Lionel Chouchon, Lettre ouverte aux fatigués, aux assistés, aux pensionnés, aux amoindris, aux amortis, aux avachis: bref, aux Français de 1984, Éditions Albin Michel, 1984, page 37)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de commémorer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de commémorer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de commémorer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.