Dictionnaire des rimes
Les rimes en : commute
Que signifie "commute" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de commuter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de commuter.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de commuter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de commuter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de commuter.
Mots qui riment avec "ute"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "commute".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ute , utes , ut , uts , utte , uttes , uth , ûte et ûtes .
-
ut
- (Musique) La première note de l’échelle des sons.
- La clef d’ut.
- La gamme d’ut.
- La célèbre Messe en ut mineur de Mozart, demeurée inachevée.
- (Musique) Signe qui représente cette première note.
- Il y a un dièse devant cet ut.
- bonnut
-
hacquebute
- Variante de haquebute.
- On leur voyait à tous reluire quelque arme entre les jambes, une serpe, une cognée, un gros estramaçon, ou le croc d’une vieille hacquebute — (Victor Hugo, Notre-Dame de Paris, 1831, édition de Pocket (1989), ISBN 978-2-266-24000-0)
- Un tournebroche était posé sur un ostensoir, un sabre républicain sur une hacquebute du moyen-âge. — (Honoré de Balzac, La Peau de chagrin, 1831)
- Mais la guerre, c’étaient aussi des sièges, et une artillerie nombreuse était nécessaire. Aux anciennes « bombardes » capables de lancer d’énormes projectiles de pierre furent préférées des pièces plus légères et plus maniables, hacquebutes à croc, escopettes ou couleuvrines, qui lançaient des boulets de fer ou de plomb d’un diamètre modeste mais dotés d’une vitesse et d’une puissance de pénétration plus grande. — (Didier Le Fur, Une autre histoire de la Renaissance, ch. III, Perrin, 2018, ISBN 978-2-262-07059-5, p. 72.)
-
promut
- Troisième personne du singulier du passé simple de promouvoir.
-
comput
- (Temps) Dressement d’un tableau chronologique ou d’un calendrier d’après des données astronomiques, dans la tradition chrétienne ; son résultat.
- Le comput ecclésiastique.
- La définition de la date de la Pâques chrétienne fait référence à la phase de la Lune. Les cycles lunaires sont irréguliers. Aussi le comput utilise une Lune fictive, dite Lune du comput ou Lune ecclésiastique ou Lune de Méton.
- La concordance entre les computs julien et grégorien.
- Ce cycle de 60 ans est typique chez tous les peuples dont le comput astronomique répondait à l’année lunaire. — (Henri Girgois, L’Occulte chez les aborigènes de l’Amérique du Sud, 2015)
- Récapitulation d’éléments homologues d’un texte ou d’un ensemble de textes.
- Le Livre des commandements de Maïmonide est un comput des prescriptions de la Torah. — (Sefer Hamitzvot leRambam → lire en ligne)
-
déplut
- Troisième personne du singulier du passé simple de déplaire.
-
affûte
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe affûter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe affûter.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe affûter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe affûter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe affûter.
-
aperçûtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe apercevoir.
-
cahute
- Petite loge, hutte, cabane, maisonnette.
- De loin en loin, quelque fauve berger accroupi gardant des troupeaux de moutons noirs, quelque cahute dans le goût des wigwams des Indiens : c’est un spectacle fort lugubre et fort peu récréatif. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859)
- Ce n’était pas la première fois que la tempête les surprenait ainsi, à quelques centaines de milles des forts de la Compagnie, sans qu’ils eussent une hutte d’Esquimaux ou une cahute d’Indien pour abriter leur tête. — (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)
- En novembre, on le mit en terre bénite, tout au bout du clos funéraire, sans même une croix de bois, sans un nom, dans un coin perdu où, à la Noël, Barnabé le boîteux, le fossoyeur d’Ovrilles, brûle les pommes mortes des pins étiques et clairbranchus que les claque-dents du village haut n’ont pas emportées pour défroidir leurs cahutes humides où l’âtre chôme avec les gens, les hivers miséreux. — (revue Société nouvelle, 1886, page 250)
- Son chemin l’a pourtant menée loin des sentiers battus, jusqu’à ce village du Tamil Nadu, entre Chennai et Pondichéry, dans cette cahute où elle est allongée. — (Laetitia Colombani, Le cerf-volant, prologue)
- L’unique bénéficiaire de ce système vexatoire est un Chinois qui a installé sa cahute dans un des coins du hangar : il détient le monopole de la vente de sandwichs et de café aux passagers qui choisissent easyJet plutôt que El Al. — (Alexandre Friederich, easyJet, français de Suisse, 2014, pages 86-87)
-
charcute
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe charcuter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe charcuter.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe charcuter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe charcuter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe charcuter.
-
lut
- Se dit de pâtes ou d'enduits qu'on applique sur les bouchons des vases pour en assurer la fermeture hermétique, autour des cornues, des tubes de verre pour les soustraire à l'action directe du feu, ou qu'on utilise pour obturer des trous, pour faire des joints etc.
- Lut de terre grasse.
- Lut de blanc d’œuf et de chaux.
- Mastic de garnissage.
- espiute
-
gut
- (Linguistique) Code ISO 639-3 du maleku.
-
commute
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de commuter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de commuter.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de commuter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de commuter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de commuter.
-
émut
- Troisième personne du singulier du passé simple de émouvoir.
- Son premier cep l’émut : quand elle fit sauter le lien de paille, elle eut l’impression de déceinturer une fille, après quoi, écartant les sarments, porteurs de grappes, fourrageant entre les grosses feuilles cuirassées de sulfate, elle eut la sensation gênante de violer de ses propres mains et de fouiller elle ne savait quels ovaires dont elle ramenait les fruits, qui roulaient entre ses doigts, avant de chuter au fond du panier. — (André Monteilhet, Thamar, 1971, page 196)
-
connut
- Troisième personne du singulier du passé simple de connaître (ou connaitre).
- Ligny connut des sièges, toutes les famines et les pestes. — (Revue lorraine populaire, n° 4, juin 1975, page 90)
-
secourut
- Troisième personne du singulier du passé simple de secourir.
-
reconnûtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe reconnaître (ou reconnaitre).
-
encourut
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe encourir.
- Pris d’un effroi soudain, il traversa l’avenue en hâte et s’encourut vers le nord, résolu à ne plus se tantaliser par des spectacles et des bruits si alléchants et si troublants. — (Louis-Joseph Vance, Le loup solitaire, traduction de Richard de Clerval, 1947, chapitre XVIII)
-
concourut
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe concourir.
-
catgut
- (Chirurgie) (Anglicisme) Fil de suture résorbable fabriqué à partir d'intestins d'animaux. En France son emploi est interdit en chirurgie depuis 2001 à cause de cette origine animale.
- Plusieurs chirurgiens n’ont pas ajouté foi au fait qu’une substance morte comme le catgut puisse être absorbée. — (Gazette médicale d'Orient, Volume 17, 1873)
-
valut
- Troisième personne du singulier du passé simple de valoir.
-
accourûtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe accourir.
-
voulûtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe vouloir.
-
substitut
- (Rare) Celui qui tient la place d’un autre, qui exerce les fonctions d’un autre, en cas d’absence ou d’empêchement légitime.
- Il l’a nommé son substitut.
- (Droit) (En particulier) Magistrat chargé de remplacer au parquet le procureur général, le procureur de la République.
- (Par extension) Ce qui tient lieu d’autre chose, qui remplace.
- — Kézaco, demandé-je, encore, car, si j'avais été bien élevée et si je connaissais à fond toutes les variétés de came consommée par les gens de ma génération, je ne savais pas que le haschich était devenu chez les ouvriers le substitut du coït du samedi soir […]. — (Éric Ollivier, Les malheurs d'Annie: récit acidulé, Editions La Table Ronde, 1970, p. 54)
- Les opposants à cette mesure estiment au contraire que l’ivoire du mammouth de Sibérie peut sauver l’éléphant d’Afrique du braconnage, en lui servant de substitut. — (Julien Bouissou, Le commerce très lucratif de l’ivoire de mammouth laineux, Le Monde. Mis en ligne le 4 septembre 2019)
- Certains mâchent du chewing-gum pour compenser le manque de nicotine, moi je lèche des sucettes pour compenser le manque de sérotonine. La sucette est un excellent substitut – sucetitut ? De la douceur à croquer pour combler le manque de douceur à tripoter. — (Nicolas Korsakov, Le Syndrome du cactus, Éditions Publibook, 2012, page 17)
- (Spécialement) Mère porteuse.
- Les partisans de la GPA non seulement occultent l'exploitation des mères, mais les effacent résolument : la mère porteuse devient un simple « substitut », une « tierce reproductrice », une « femme porteuse » ou une « porteuse gestationnelle ». Tout est mis en place pour éviter l'emploi du mot « mère » et évoquer le rapport biologique et social qui lie l'enfant à sa mère et ce, jusqu'à évacuer le nom de cette dernière sur les certificats de naissance. — (Argument, vol. xxiii, n° 2, printemps-été 2021, p. 98)
- (En particulier) Signe avec lequel on peut faire diverses opérations intellectuelles sans avoir besoin de penser à la réalité signifiée.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.