Dictionnaire des rimes
Les rimes en : colonise
Que signifie "colonise" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de coloniser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de coloniser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de coloniser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de coloniser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de coloniser.
Mots qui riment avec "ise"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "colonise".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ise , ises , yse , yses , iz , ize et izes .
-
fiscalise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe fiscaliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe fiscaliser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe fiscaliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe fiscaliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe fiscaliser.
-
méprise
- Erreur, faute de celui ou de celle qui se méprend.
- Lourde méprise. Méprise grossière. Cela a été fait par méprise.
- Se rendre coupable d’une méprise. C’est une méprise de ma part, une impardonnable méprise.
- Il faut relire cet acte avec attention, de peur de méprise.
- Ce qui m’a fait mal c’est une méprise, une pure méprise. — (Yves Delaporte, La méprise, 2021)
-
dialyse
- (Chimie) Épuration de liquides via un procédé se fondant sur l’osmose des corps que l’on veut séparer.
- (En particulier) (Médecine) Hémodialyse ou dialyse du sang.
- Dans les des années 70, des centres de dialyse ouvrent leurs portes dans de nombreuses villes de France.
- Les magistrats auscultent la trésorerie d’une association paramédicale à but non lucratif, qui, à elle seule, réalise 40 % des dialyses de d’île. — (Christophe Labbé, Des énarques enquêtent sur l’or du rein, Le Canard Enchaîné, 8 novembre 2017, page 4)
- (Rhétorique) Terme de rhétorique gréco-latine. Sorte d’hyperbate dans laquelle l’ordre du discours est interrompu par l’interposition d’une sentence.
- (En particulier) Figure par laquelle on omet certaines conjonctions, par exemple la conjonction et.
-
mercerise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe merceriser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe merceriser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe merceriser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe merceriser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe merceriser.
-
aiguise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe aiguiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe aiguiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe aiguiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe aiguiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe aiguiser.
-
colonise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de coloniser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de coloniser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de coloniser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de coloniser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de coloniser.
-
enduise
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de enduire.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de enduire.
-
baptise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe baptiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe baptiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe baptiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe baptiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe baptiser.
-
chemise
- (Habillement) Vêtement en linge ou en laine qu’on porte sur la chair, couvrant le buste et les bras.
- Chacune a quitté, pour se mettre à l’aise,La fine chemise au frais parfum d’ambre,La plus jeune étend les bras, et se cambre. — (Paul Verlaine, Les Pensionnaires, dans Parallèlement)
- Yasmina, toujours triste et silencieuse, passait toutes ses journées à coudre de grossières chemises de toile. — (Isabelle Eberhardt, Yasmina,1902)
- Il se leva tout à fait, passa la main entre l’échancrure de son gilet et le plastron de sa chemise qui godait, tira les revers de son habit, et s’assura que le nœud de sa cravate n’avait pas été dérangé. — (Octave Mirbeau, Le colporteur,)
- Les chemises de mon mari avaient besoin de boutons et le raccommodage des ses effets m’incombait, naturellement ! — (Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L’Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954)
- Avec cette chaleur, en pleine nuit, il porte sur le crâne, de guingois, un Borsalino beige, une chemise à pois blancs sur fond noir qui zigzague au bombé de l’estomac. — (Leïla Rezzoug, Douces errances5, L’Harmattan, 1992, page 4)
- Morceau de toile qui sert d’enveloppe à certaines marchandises, telles que la soie, le drap, etc.
- (Papeterie) Feuille de papier qui renferme et qui couvre d’autres papiers.
- Mettez une chemise à cette liasse, à ce dossier.
- (Maçonnerie) Crépi, revêtement de maçonnerie, enveloppe de mortier, etc.
- (Cuisine) Enveloppe d’un aliment pour le cuire ou le présenter.
- Pour accompagner les terrines aux aubergines voici : les Keftas en chemise de brick ! Les invités ont adoré,.. — (Forum -septembre 2007)
- (Mécanique) Cylindre creux de métal qui, introduit dans une lumière, en ajuste l’alésage.
- La mise en place de la chemise nécessite un tour de mains pas très compliqué :- placez le piston au PMB (Point Mort Bas),- huilez la chemise sur toute sa surface intérieure et extérieure,- alignez vos repères du carter moteur avec celui de la collerette de chemise,- puis descendez doucement la chemise dans le carter moteur jusqu’au contact avec le piston. — (Notice de Remontage de la chemise d’un moteur 4 temps R/C)
- (Architecture, Militaire) Mur de protection entourant un élément fortifié.
-
immunise
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de immuniser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de immuniser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de immuniser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de immuniser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de immuniser.
-
dédise
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de dédire.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dédire.
-
démagnétise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe démagnétiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe démagnétiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe démagnétiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe démagnétiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe démagnétiser.
-
contractualise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe contractualiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe contractualiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe contractualiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe contractualiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe contractualiser.
-
incomprise
- Féminin singulier de incompris.
-
diaphyse
- (Anatomie) Forme tubulaire qui constitue la portion centrale du corps d'un os long.
- La diaphyse (corps du fémur) et les épiphyses d'un fémur.
- L’accroissement en longueur de la diaphyse est assuré par la zone d’ossification diaphysaire. — (Roger Coujard, Jacques Poirier, Jean Racadot, Précis d’histologie humaine, 1980)
-
marmorise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe marmoriser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe marmoriser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe marmoriser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe marmoriser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe marmoriser.
-
néantise
- Chose de néant.
- Pour se tirer de la position la plus simple, on étale aux yeux de l’Autriche et de la France (si toutefois la France aperçoit ces néantises) un spectacle qui rendrait la légitimité, déjà trop ravalée, la désolation de ses amis et l’objet de la calomnie de ses ennemis. — (Chateaubriand, Mémoires d’outre-tombe, éd. de Bruxelles, tome VI, Mme de Gontaut)
-
caporalise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe caporaliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe caporaliser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe caporaliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe caporaliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe caporaliser.
-
démonétise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe démonétiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe démonétiser.
- L’art (la création), qui a autorisé l’argent, reprend cet aval. Il le ravale. La valeur financière elle-même se définance, se dévalue. Car il a bien fallu que cette chose qui semble avoir existé de toute éternité et qui paraissait devoir durer toujours, l’argent, ait été créée et dépende ainsi d’une origine. La création désargentise, démonétise. — (site lassitude.online.fr, 26 juin 2017)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe démonétiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe démonétiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe démonétiser.
-
bondérise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bondériser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bondériser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe bondériser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe bondériser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe bondériser.
-
éprise
- Féminin singulier de épris.
- Vous êtes sur le point, beau milord duc, de tomber tout vif dans son embuscade, et il est bien dommage que la jeune reine de France, toujours éprise de vos charmes, ne vous voie pas, défraisé, déchiré, déconfit et escamoté juste à temps par votre escorte, à peu près comme une muscade. — (journal L’Express du Midi, lundi 8 janvier 1912)
-
recristallise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe recristalliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe recristalliser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe recristalliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe recristalliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe recristalliser.
- frise
-
divise
- (Héraldique) Fasce réduite.
- Coupé : au premier d’azur au soleil d’or, au second d’or au tilleul arraché de sinople ; à la divise ondée d’argent brochant sur la partition, qui est de Saint-Léger-lès-Domart → voir illustration « armoiries avec divise »
-
radicalise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe radicaliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe radicaliser.
- La révolution s’allonge dans le temps, risque de se « giletjauniser », se radicalise dans sa demande et ne faiblit pas pour demander un départ total du régime et de son tutorat. — (Le Point, 18 juillet 2019)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe radicaliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe radicaliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe radicaliser.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.