Dictionnaire des rimes
Les rimes en : colloïdale
Que signifie "colloïdale" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Féminin singulier de colloïdal.
- D’un papier plié il sortit en effet quelques légers copeaux de bois, auxquels adhérait une substance colloïdale, déjà durcie au contact de l’air. — (Jean Ray, Harry Dickson, Le Temple de fer, 1933)
Mots qui riment avec "al"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "colloïdale".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : al , als , ale , ales , alle , alles , oil , oils , oile , oiles , oille et oilles .
-
cruciale
- Féminin singulier de crucial.
- Pour échanger des NFT et faire de l’argent, la réactivité est cruciale, assure Harshad Fad, chargé de la communauté et du marketing chez RoverX. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 1er février 2023, page 10)
-
armoriale
- Féminin singulier de armorial.
-
alluviale
- Féminin singulier de alluvial.
-
bathyale
- Féminin singulier de bathyal.
-
conviviale
- Féminin singulier de convivial.
- La décoration également, raffinée et l’atmosphère y est conviviale autour de cocktails connus et reconnus comme un dry Martini, un daïquiri, une margarita, un bloody-mary, un cuba-libre, une piña-colada…, mais aussi des cocktails sans alcool, un apéritif classique avec une très intéressante carte de whiskies et de champagnes. — (guide Petit Futé, Un été en Pyrénées-Atlantiques 2020)
-
diamétrale
- Féminin singulier de diamétral.
-
fluvial
- Relatif aux fleuves, aux rivières.
- En passant de nouveau devant la criée du poisson d’eau douce, où les enchères étaient plus froides, il lui dit que cette vente baissait, que la pêche fluviale en France se trouvait fort compromise. — (Émile Zola, Le Ventre de Paris, Georges Charpentier, Paris, 1873)
- Un dégrad se trouve au bord d'un cours d’eau et permet l’embarcation des passagers d'une pirogue. Aujourd'hui, par extension, le mot « dégrad » s'applique à tous les ports fluviaux de Guyane. — (Le Petit Futé Guyane : Escapade au Suriname, 2011, page 17)
- L’objectif majeur de cette étude était d’identifier l’influence de différents facteurs dynamiques sur la distribution spatiale des matières en suspension dans une région côtière macrotidale et fortement influencée par les apports fluviaux. — (Journal de recherche océanographique, volume 30, 2005, page 49)
-
corporal
- (Religion) Linge que le prêtre étend au milieu de l’autel au commencement de la messe pour y poser le calice et l’hostie. Il sert également pour poser l’ostensoir, au moment de la bénédiction.
- C'est une messe. […]. Il achève l'offertoire, et je le vois, debout, qui saisit la patène plaquée contre sa poitrine. Un enfant de chœur lui tend, l'une après l'autre, le burettes, cependant que le prêtre dépose l'hostie sur le corporal. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 249)
- Attendez, il n’y a pas de corporal dans la bourse… J’ai pris hier soir tous les purificatoires, les pales et les corporaux sales pour les blanchir, à part bien sûr, pas dans la lessive… — (Émile Zola , La Faute de l’abbé Mouret, 1875, p.4)
- Mais, en écartant la patène pour purifier le corporal, il a aperçu sur ce linge sacré deux taches rouges provenant évidemment de l'imbibition du sang à travers l'hostie, et qu'il suppose correspondantes aux deux gouttes majeures du bas de la croix.Les paroissiens absents de l'église, qui ne se consolaient pas d'avoir manqué un spectacle si édifiant, ont trouvé quelque dédommagement à considérer ces précieux vestiges du corporal. — (Les hosties sanglantes de Vrigne-aux-Bois (Ardennes): trois lettres de M. l'Abbé Jules Morel, Paris & Tournai : chez H. Casterman, s.d. (peu après 1859), p. 9)
-
déverbal
- Qui déverbalise.
- De fait, il est très douteux si la langue magyare ait possédé, dès l’origine, un suffixe déverbal -ár, -ér, les mots formés à l’aide de cette désinence étant ou entièrement empruntés (pour la plupart au slave et à l’allemand). — (Mélange : Recueil de travaux d'érudition offert à Mgr Charles de Harlez à l'occasion du 25e anniversaire de son professorat à l'Université de Louvain, 1871-1896, 1896)
-
escale
- (Marine) Endroit où des navires peuvent relâcher.
- Il y a une escale.
- Il y a escale à cet endroit.
- Action de relâcher dans un endroit propre au mouillage.
- Faire escale dans un port.
- (Par analogie) Endroit ou moment où les aéronefs font étape dans un voyage.
- Encore des escales d'une demi-heure pour pomper de l'essence et recevoir un panier-repas, un thermos de thé fade... — (Georges Simenon, Le Blanc à lunettes, ch. I, Gallimard, 1937)
-
familiale
- Féminin singulier de familial.
- Le valet Saturnin, incarné par Fernandel, va la chercher à la ville dans le quartier « réservé » et la ramène à la bastide familiale où elle demeurera cloîtrée avec « le fruit de son péché » jusqu’à ce que le prince charmant, le montagnard au cœur pur Albin-Jean Servais, aidé par le fidèle Amédée (le talentueux Edouard Delmont), vienne la délivrer et, par la magie du mariage civil accordé par le maître de la Douloire, la rédemptoriser. — (Maurice Chevaly, Giono Vivant : notre ami Jean le bleu, 1994)
-
bubale
- (Zoologie) Espèce d’antilope d’Afrique dont les cornes annelées à double courbure ont la pointe en arrière.
- Pour tromper le trouble dont il se sentait lui-même gagné, il essaya de s’abîmer dans la contemplation des antilopes. C’étaient des bubales, probablement. Il croyait les reconnaître à leur stature élevée, à la couleur rousse de leur robe, à leurs cornes à double courbure, à leurs pattes marquées de taches noires qui remontaient au-dessus du genou, mais qui n’atteignaient pas le jarret. — (Pierre Benoit, Monsieur de la Ferté, Albin Michel, 1934, Cercle du Bibliophile, page 319-320.)
- (Zoologie) Variante de bubale roux (antilope).
-
fluviale
- Féminin singulier de fluvial.
-
étoile
- (Astronomie) Corps céleste brillant, ou ayant brillé, de sa propre lumière.
- Au jour tombant, il […] prenait un repas frugal à la clarté de la lune, ou à la lueur des étoiles. — (Joachim Heinrich Campe, Le Nouveau Robinson, vol. 1, Le Prieur à Paris, 6e éd., 1812, page 339)
- La nuit était sombre, pas une étoile ne brillait au ciel, des nuages lourds et chargés de pluie glissaient au-dessus de la tête de nos voyageurs […] — (Alexandre Dumas, Othon l’archer, 1839)
- Quelques étoiles à présent perçaient la voûte bleue, et dans l’est le disque de la lune apparut. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 97 de l’édition de 1921)
- Tentons de saisir l’énormité des distances impliquées. Il y a environ 200 milliards d’étoiles dans notre galaxie qui a un diamètre de 100 000 années-lumière. — (Louis Dubé, Tourisme interstellaire envahissant, dans Le Québec sceptique, n° 70, automne 2009, page 33)
- Forme géométrique composée de branches, comme ☆ et ✡.
- Il existe une étoile à douze branches dans la culture islamique.
- Astérisque, symbole « * », présent sur les claviers d’ordinateur, de téléphone portable, etc.
- L’utilisateur composant ce numéro est invité à taper étoile, puis les deux codes d’accès.
- Signe, pouvant être répété, indiquant la qualité, l’aspect positif de quelque chose. On trouve parfois des demi-étoiles qui désignent des points intermédiaires. —(En particulier) Symbole établissant une échelle de notation et de classification hôtelière et gastronomique par le Guide Michelin, se retrouvant sur la signalétique des établissements concernés.
- En France, les hôtels cinq étoiles sont peu nombreux.
- Un cognac à trois étoiles.
- Au Guide Michelin de 1933, la Mère Brazier est la première femme qui a obtenu trois étoiles pour son restaurant.
- (Sens figuré) Grade le plus haut de certaines hiérarchies, plus particulièrement en danse classique.
- À 16 ans, elle intègre le corps de ballet, à 25 ans, elle est première danseuse, à 27 ans, elle est nommée étoile par Patrick Dupond. — (France Mutuelle Magazine, n° 174, octobre-novembre-décembre 2022, page 50)
- (Sens figuré) Personne ayant un rayonnement par son talent, sa notoriété.
- C’est une étoile montante du cinéma français.
- Les étoiles du Théâtre-Italien vont à la répétition — en voiture. — (Alfred Delvau, Les Heures parisiennes, 1865)
- (Pyrotechnie) Pièce d’artifice qui imite, dans les airs, l’éclat d’une étoile.
- Une bombe remplie d’étoiles.
- (Élevage) Marque blanche sur le front, en parlant des chevaux ou des bœufs.
- […] : le grand vizir vient de m'envoyer un joli cheval tout harnaché à l'arabe. C'est un étalon barbe, pas grand, mais bien formé et bien musclé, un alezan étoile de blanc au front, dont la robe dorée, la queue et la crinière blondes, longues et fournies, reluisent au soleil. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 112)
- (Fortification) Fortin à quatre, cinq ou six angles saillants.
- (Héraldique) Meuble représentant l’astre céleste dans les armoiries. Elle est généralement représentées à cinq branches (quand le nombre diffère, on doit le blasonner) avec une pointe dirigée vers le chef, sinon on doit préciser l’orientation.
- De gueules à l’étoile d’argent, qui est de la commune Étoile du Jura → voir illustration « armoiries avec une étoile ».
- Les étoiles, je l’apprenais à regret, n’étaient pas celles qu’on voit au ciel, mais des éperons gagnés par de belliqueux, mais hypothétiques ancêtres. — (Marguerite Yourcenar, Archives du Nord, Gallimard, 1977, pages 42-43)
- Étoile de mer, astérie.
- C'est dès les premiers temps de cette même période de durée que se sont déposées les argiles où se trouvent les débris des anciens coquillages ; et ces animaux à coquilles n'étaient pas les seuls alors existants dans la mer ; car, indépendamment des coquilles, on trouve des débris de crustacés, des pointes d'oursins, des vertèbres d'étoiles dans ces mêmes argiles. — (Georges-Louis Leclerc de Buffon, Des époques de la Nature, in Œuvres, Bibliothèque de la Pléiade, 2007, page 1262)
- (Cartes à jouer) Dix-septième arcane du tarot de Marseille.
- Destinée d’une personne. → voir croire en son étoile
- Joseph avait peine à reconnaître en lui son ancien maître ; il sentit un moment le regret de s’être donné à lui, et crut que son étoile pâlissait ; mais, songeant qu’il était haï de tous les hommes et n’avait de ressource qu’en Richelieu, il le saisit par le bras, et, le secouant fortement, lui dit à demi-voix, mais avec rudesse :— Allons donc, monseigneur, vous êtes une poule mouillée ; venez avec nous. — (Alfred de Vigny, Cinq-Mars, Michel Lévy frères, 1863)
-
neural
- Relatif aux nerf et au système nerveux.
- Des processus neuraux.
-
duodécimal
- Qui se compte ou qui est divisé par douze.
- Qualifie un système de numération qui a pour base, pour unité le nombre douze.
- A la foire, les Quarréens calculent encore par pistole (monnaie de compte de dix fr.) et par louis de vingt-quatre francs. L’écu de six francs et le demi-écu ont disparu : ils appartenaient au système duodécimal ; le louis de 24, du même système, devrait disparaître aussi. — (Abbé Guignot, Essai sur Quarré-les-Tombes ; ses sarcophages mérovingiens et sa station préhistorique, Tours, impr. Bousrez, 1895, p. 41)
- Les chiffres duodécimaux sont { 0..9, A, B }, mais on rencontre aussi parfois { 0..9, α, β } ou { 0..9, T, E } (de l’anglais ''ten, eleven'') ou même { 0..9, X, E }.
-
ammoniacale
- Féminin singulier de ammoniacal.
-
nasale
- Consonne nasale, c’est-à-dire dont le son passe par les fosses nasales.
- Le consonantisme français contient, en particulier, la nasale palatale, la fricative ou vibrante uvulaire, l'articulation dentale des [t d n]. L'anglais a des fricatives dentales, la nasale vélaire, les affriquées, les [p t k] aspirés sous accent, l'assibilation des [s z t d]. — (Rostislav Kocourek, Essais de linguistique française et anglaise: mots et termes, sens et textes, Louvain & Paris : Éditions Peeters, 2001, page 162)
- Voyelle nasale.
- Lorsqu'il parle le français, l’Hautevillois distingue sans difficulté la nasale un de in, on ou an, bien qu'il ne connaisse en patois que les trois phonèmes nasals ẽ, õ et ã. — (André Martinet, La Description phonologique avec application au parler franco-provençal d'HAUTEVILLE (Savoie), Genève : Librairie Droz & Paris : M. J. Minard, 1956, p.53)
- an, in, on, et un sont des nasales transcrites en phonétique par [ɑ̃], [ɛ̃], [ɔ̃], et [œ̃].
-
convivial
- Qui suscite des relations favorables ou agréables parmi les membres d’un groupe.
- Un lieu de réunion convivial.
- L’homme était convivial et sympathique. — (Romain Sardou, Pardonnez nos offenses, p. 297)
- (Spécialement) Relatif au repas, au festin.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Par extension) Chaleureux, dans l’esprit d’une réunion festive.
- La décoration également, raffinée et l’atmosphère y est conviviale autour de cocktails connus et reconnus comme un dry Martini, un daïquiri, une margarita, un bloody-mary, un cuba-libre, une piña-colada…, mais aussi des cocktails sans alcool, un apéritif classique avec une très intéressante carte de chiskies et de champagnes. — (guide Petit Futé, Uun été en Pyrénées-Atlantiques 2020)
- (Informatique) D’utilisation pratique et intuitive.
- L'utilisation de cette application est conviviale.
- (Sociologie) Se disant d’un outil en particulier, selon Ivan Illich, au service de l’être humain, adapté à la nature humaine, à dimension humaine.
- Le vélo est un véhicule convivial car il émancipe plus qu’il ne rend dépendant d'un ensemble de déterminants, contrairement à l'automobile.
-
bestial
- Qui tient de la bête, qui appartient à la bête.
- Les instincts bestiaux assurent la survie des espèces.
- L’épée lui était entrée dans le front et avait piqué la cervelle, coup défendu par les lois de la tauromachie, le matador devant passer le bras entre les cornes de l’animal et lui donner l’estocade entre la nuque et les épaules, ce qui augmente le danger de l’homme et donne quelque chance à son bestial adversaire. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, 1840, édition Charpentier, 1859)
- (Péjoratif) Qui fait ressembler l'homme à un animal.
- On ne doit pas attendre, chez un homme, jeune encore, cette sagesse qui substitue le bon sens à la sensation ; et, devant une proie, l’instinct bestial caché dans le cœur de l’homme, le pousse en avant. — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
- «Dans l'ensemble, le traitement de l'État ne peut être décrit que comme bestial», concluent-ils. — (AFP, Bélarus: plainte en Allemagne pour «torture» contre le régime de Loukachenko, Le Journal de Montréal, 5 mai 2021)
- Zoophile.
- Amour bestial, zoophilie.
-
catarrhale
- Féminin singulier de catarrhal.
-
cale
- (Marine) La partie la plus basse dans l’intérieur d’un bâtiment ; compartiment où sont stockées différentes marchandises.
- Le bâtiment fut exploré de la cale à la dunette (ce qui, en langage terre à terre, se traduit par "de la cave au grenier"). — (San Antonio, Trempe ton pain dans la soupe , S-A 173 , Fleuve noir, 1999)
- Si une cale contient ces matières en vrac ou sans emballage, le conducteur doit s'assurer quotidiennement aux puisards et aux tuyauteries des pompes qu'aucune eau n'a pénétré dans les fonds de cale. — (Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par voies de navigation intérieures (ADN), ONU, 2003, vol.1, page 253)
- Au XVIIIe siècle, un Européen en voyage au Mozambique s’enquiert auprès d’un groupe d’esclaves qu’on s’apprête à charger dans la cale d’un bateau de ce qui, à leur avis, les attend : « Ils nous ont achetés et nous embarquent pour nous manger », répondent les esclaves. — (Françoise Vergès, À vos mangues !, traduction de Dominique Malaquais, dans Politique africaine, 2005/4, n° 100, p. 320)
-
astragale
- (Ornement) Moulure composée d’un boudin, d’un listel et d’un congé qui embrasse l’extrémité supérieure d’une colonne.
- Un chapiteau orné d’astragales.
- Les rosaces, les plinthes, les moulures, les astragales, tous les détails de l’édifice offrent la même perfection. — (François-René de Chateaubriand, Itinéraire de Paris à Jérusalem, 1811)
- (En particulier) (Menuiserie) Profil très fréquent des nez de marche des escaliers.
- (Anatomie) Un des os du tarse, le plus gros après le calcanéum, l'os du talon.
- Si le fossile d’Angleterre est congénère de celui-ci, ce ne peut au surplus être un animal de la famille des cochons, comme le dit Mr. de Blainville ; car son astragale qui se trouve dans les collections de l’École des Mines est celui d'un imparidigité et d'un vrai lophiodon. — (Mr. Pomel, « Notes sur les mammifères et le reptiles des terrains éocènes de Paris, inférieurs au dépôt gypseux », dans le Supplément à la bibliothèque universelle de Genève : Archives des sciences physiques et naturelles, tome 4, Genève & Paris : chez Joël Cherbuliez, 1847, page 327)
- On distingue classiquement les fractures totales et les fractures parcellaires de l’astragale. — (Ara Loshkajian, Imagerie médicale, 2000)
- L’incision externe de Bœckel associée à une ténotomie préalable du tendon d’Achille permet très bien de « décartilaginiser » les surfaces osseuses en contact avec astragale et mortaise tibio-tarsienne. — (Congrès français de chirurgie, Procès-verbaux, mémoires et discussions, 1903, n° 16, page 929)
- (Par extension) Osselet de jeu.
- (Botanique) Genre de plantes de la famille fabacées (légumineuses) riche en espèces, dont quelques-unes sont utiles par les sucs gommeux qui en découlent.
- Talus.
- Devant son petit château s’étendait , passé la fausse brave, une esplanade dépassant d’un tiers la façade, sur laquelle on avait tracé des parterres, astragales de buis et de fleurs; […]. — (Jean de La Varende, Versailles, édition Henri Lefebvre, 1959, page 25)
-
asociale
- Féminin singulier de asocial.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
baptismal
- (Christianisme) Relatif au baptême.
- Le malade ne songeait plus qu'aux siens et à l'autre monde que sa foi baptismale lui avait toujours montré après cette vie. — (A. de Montbrillant, Le Maréchal de Mac Mahon, Paris : à Saint-Raphaël/Neuville-sous-Montreuil : imprimerie Notre-Dame des Prés, 1894, p. 147)
- Il regarde la cuve baptismale simplement creusée dans le mur de brique. — (Véronique Olmi, Bakhita, Le Livre de Poche, 2017)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.