Que signifie "coise" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du singulier du présent du subjonctif de coisar.
  • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de coisar.
  • Troisième personne du singulier de l’impératif de coisar.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ase"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "coise".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ase , ases , az , azz , aze , azes , eoise , eoises , oise et oises .

  • pectase
    • (Biochimie) Enzyme utilisé comme ferment de coagulation des solutions de matières pectiques.
    • Le professeur Azérad recommande, lorsque les légumes sont achetés ou cueillis plusieurs jours à l'avance, de les éplucher de suite et de les plonger 2 minutes à l'eau bouillante (...). Ce procédé empêche le durcissement des légumes par la pectase qui forme des sels de calcium avec la pectine. — (Elle, 11 mai 1967, p.77, col. 3)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pétase
    • (Antiquité) Chapeau rond à larges bords, qui était en usage chez les anciens.
    • Il reçut avant de partir des ailes et des talonnières, ainsi que le Pétase , dont lui fit présent Mercure , pour l'aider à traverser les airs. Vulcain l'arma d'un harpê, sabre recourbé , d'un métal très-dur. — (Charles-François Dupuis, Origine de tous les cultes ou Religion universelle, tome 3, Paris : chez H. Agasse, an III, page 88)
    • Il cabriolait devant eux, descendant en direction du trou de quarante pieds, faisant voleter ses mains comme des ailes, sautant agilement, pétase de Mercure palpitant dans le vent frais qui rabattait sur eux ses cris brefs doiseletdoux. — (James Joyce, ULYSSE, Gallimard, 2004, page 31)
    • Le Mercure régnait alors. C’était notre Mecque. Le moindre volume, la plus mince plaquette, ornés sur la couverture du pétase et du caducée, nous étaient tabous. — (Émile Henriot « "Souvenirs sans fin", d’André Salmon », Le Monde, 4 mai 1955)
    • Chapeau, même dans un contexte moderne.
    • Il l’a reconnu immédiatement à son pétase dégoulinant, au velours côtelé de son pantalon déjà trempé. — (Jacques Ouvard, S.O.S. frère Boileau, Librairie des Champs-Élysées, 1971, chapitre premier)
    • J’étais tellement fébrile que j’aurais mis la main sur le premier pétase venu. — (Jack London, « Le Trimard », traduction de Marc Chénetier, in Romans, récits et nouvelles, Gallimard, « Bibliothèque de la Pléiade », volume II, 2016, page 147)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • audomaroise
    • Féminin singulier de audomarois.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • vanoise
  • biterroise
    • Féminin singulier de biterrois.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • vaunoise
  • auboise
    • Féminin singulier de aubois.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • téniase
  • eloise
  • seillonnaz
  • seminase
  • isomérase
    • (Biochimie) Enzyme catalysant une isomérisation.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cazes
  • cammazes
  • embrase
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de embraser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de embraser.
    • Que le facétieux esprit “escunlos”, créateur de “Niòrlas”, embrase encore le Trech, et toute la ville, car il faut parfois se “déhargner” et “s’esclaffer” !… — (Robert Joudoux, Tulle, Corrèze (19), 1973, page 86)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de embraser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de embraser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de embraser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • écrase
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de écraser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de écraser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de écraser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de écraser.
    • Aujourd’hui, encore une fois, j’ai une envie terrible que tout casse, pète, s’écrase, s’éventre, s’étripe, dégringole, badaboume, éclate, se dégobille, etc. — (Marc Cholodenko, Les Pleurs, 2014)
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de écraser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ascaridiase
  • québécoise
    • Féminin singulier de québécois.
    • Sa démarche l’amène plutôt à sur-privilégier l’analyse de la classe moyenne pour délaisser les aspects d’ordre structurel qui, en réalité, sont sans doute plus responsables de l’entrée du Québec dans l’ère moderne; ce n’est pas du procès de modernisation de la société québécoise dont fait état Guindon, mais plutôt de l’histoire récente de la nouvelle classe moyenne. — (Gérard Boismenu, Espace régional et nation: pour un nouveau débat sur le Québec, 1983)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chemaze
  • blase
    • (Argot) Nom, prénom, surnom d’une personne.
    • De mon vrai nom, je m’appelle Joseph Beauharnais, mais, à part le percepteur, personne ne connaît mon blase. — (Jo Barnais, Mort aux ténors, ch. III, Série noire, Gallimard, 1956, page 23)
    • Et puis, ne m’appelez pas Pédro-surplus. Ça m’agace. C’est un blase que j’ai inventé sur l’instant, comme ça, à l’intention de Gabriella. — (Raymond Queneau, Zazie dans le métro, Gallimard, 1959, page 213)
    • J’ai perdu le nom de cet homme, son nom d’état civil, mais comme il logeait et prenait ses repas chez nous, j’ai appris qu’il portait le blase de « la Fraternité du Bugey, Tailleur de Pierres du Devoir ». — (Henri Vincenot, La Billebaude, 1978, page 300)
    • Hélas un béotienÀ la place du sienLui proposa son blaseFameux dans l’épicerieEt cette renchérieRefusa pas, hélas ! — (Georges Brassens, Jeanne Martin (publication 1985))
    • Les gens raffolent de voir leur blase gravé. Ça les mène au cimetière, cette marotte. — (San Antonio, Réflexions définitives sur l’au-delà, S-A 9, Fleuve noir, 2000)
    • (Argot) Nez → voir blair et naze.
    • Quand il a un coup dans le blase [quand il a trop bu], il n’y a plus moyen de discuter avec lui.
    • Sentiment de désenchantement, de lassitude, d'absence de sens (de la vie).
    • Il y a dans ma génération une sorte de blase. L’absence d’idée du bonheur. La conscience des illusions.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • sarroise
    • Féminin singulier de sarrois.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • paronomase
    • (Rhétorique) (Grammaire) Figure de style qui consiste à employer dans une même phrase des mots dont le son est à peu près semblable, mais le sens différent.
    • Il y a une paronomase dans chacune des six phrases suivantes :
    • Ils donnent à la vanité ce que nous donnons à la vérité ;
    • Son âme se remplit d’erreurs et de terreurs ;
    • Qui vole un œuf vole un bœuf ;
    • À plus dans le bus ;
    • Tu parles Charles ;
    • Aventurier de l'inconnu, avant tu riais de l'inconnu — (Nekfeu, « Avant tu riais », Cyborg, 2016)
    • Les phrases : « Je pars à l’île Maurice. Je pars à Lille, Maurice. » constituent une paronomase.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lithiase
    • (Médecine) Formation de dépôts (calculs, ou sédiments) dans une partie de l’organisme, un tissu, un conduit ou une cavité.
    • La mise en œuvre des différents moyens diagnostiques disponibles dépend du contexte dans lequel se présente une suspicion de lithiase de la VBP et du projet thérapeutique. — (Olivier Chazouillères, Jean-Marc Regimbeau, Maladies des voies biliaires, 2009)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • boise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de boiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de boiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de boiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de boiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de boiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • indochinoise
    • Féminin singulier de indochinois.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.