Dictionnaire des rimes
Les rimes en : cochonne
Que signifie "cochonne" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Mammalogie) (Rare) Femelle du cochon.
- Je soutenais avec lui qu’il n’y avait pas de mère de famille plus touchante dans sa maternité que la cochonne blanche et rose allaitant ses douze enfants. — (Arsène Houssaye, Les Confessions, 1880)
- (Sens figuré) (Vulgaire) (Péjoratif) Femme particulièrement sale.
- Mais quand même, Lolo, c’est une petite cochonne ! Parce que Lolo, elle a beau avoir cinq ans, elle n’est pas propre ! — (Blanche plume, Emy et la caverne magique)
- Mme V est une grosse cochonne et je ne dis pas ça gratuitement ou méchamment. Mais une personne qui laisse échapper une louche complète de sauce aux tomates dans la cuisine et qui ne se penche même pas pour ramasser son dégât […] — (Robert Gray, Mémoires d’un homme de ménage en territoire ennemi, 1999)
- (Sens figuré) (Vulgaire) (Péjoratif) (Injurieux) Femme portée sur le sexe mais aussi homme -généralement gay- porté sur le sexe.
- La petite cochonne sortit ma bite qu’elle avala aussitôt. Une sensation de chaleur me pénétra, j’oubliai la forêt, les fœtus et même les sangliers. — (Sébastien Monod, Rue des Deux Anges, 2006)
- J'ai toujours voulu être une petite cochonne comme pédé. — (Bowen Moon , De profond l'amour (pulp gay), Éd. Textes Gais, 2014)
- Nora regardait Capucine se trémousser sur les genoux du majordome avec une moue dégoûtée.— Tu fais une belle cochonne, ma Capu, […] — (Philippe Bertrand, 18 meurtres porno dans un supermarché, suivi de La Baronne n’aime pas que ça refroidisse, 2012)
- (Sens figuré) (Vulgaire) (Péjoratif) (Injurieux) Femme faisant preuve d’indécence.
- Habille-toi un peu, grosse cochonne, tu es indécente ! — (Jean-Pierre Ballagny, La vie à l’envers, 2003)
- Si encore tu portais un slip… grosse cochonne ! — (Georges Delval, Amères Congo-leances, 1997)
- (Sens figuré) (Vulgaire) (Péjoratif) Femme ayant de mauvaises manières.
- Grosse cochonne, Vous pétez devant Jésus, Vous aurez le cul cousu. — (Chroniques de folklore d’Arnold Van Gennep)
Mots qui riment avec "one"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "cochonne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : one , ones , onne , onnes , aune et .
-
subordonne
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de subordonner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de subordonner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de subordonner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de subordonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de subordonner.
-
allochtone
- D’origine étrangère, en parlant d’une personne. — Note : l’usage est assez rare en France, le terme est utilisé en Belgique, au départ en néerlandais (allochtoon), mais de plus en plus également en français.
- Avant, on se voyait décrocher en tant que Flamand du « flamin » ou du « flamouche », mais ce sobriquet a tendance à disparaître ou est, du moins, temporairement rangé aux oubliettes. Maintenant, les autochtones néerlandophones sont baptisés à l'école de « flappies » par leurs camarades allochtones. — (Sven Gatz, Le Bastaard bruxellois, L. Pire, 2008, page 39)
- Pour la construction des stades en vue de la coupe du monde 2011 le Quatar verse 56 eurocents de l’heure aux ouvriers allochtones ; des améliorations ont été promises en février 2015. — (André Heymans, L’Univers, notre maître à penser: Une nouvelle compréhension de l’existence pour une Terre heureuse, Société des Écrivains, 2015, p. 112)
- (Géologie) Se dit des terrains qui ont été charriés et qui en recouvrent d’autres pouvant être plus récents et dits autochtones.
- Les « nappes de charriage » ont apporté des couches allochtones sur les roches autochtones non déplacées.
- (Biologie) Se dit des espèces d’origine étrangère au biome local, introduites volontairement ou accidentellement par l’être humain.
- L’« arbre aux papillons » (Buddleia davidii), originaire de Chine, est une plante allochtone envahissante.
- Enfin, statuer sur le caractère autochtone ou allochtone d’une population d’invertébrés s’avère souvent impossible. — (Pour la science, hors série no 65, L’homme, maître d’œuvre des invasions, Michel Pascal)
-
acotylédone
- (Botanique) (Vieilli) Se dit d’une plante qui ne possède pas pas de lobes ou cotylédons.
-
drageonne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe drageonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe drageonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe drageonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe drageonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe drageonner.
-
chaponne
- Poule castrée que l’on engraisse.
- […] la greffe d’ovaire à une Chaponne entraine le remplacement du plumage neutre (ici celui du Coq) par le plumage de la Poule, en même temps les ergots cessent de croître […] — (Philippe Joyet-Lavergne, La physico-chimie de la sexualité, 1931, page 73)
-
quarderonne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe quarderonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe quarderonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe quarderonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe quarderonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe quarderonner.
-
chacone
- (Rare) Variante de chaconne.
- La chacone (chaconne, chacona, ciconia) est une danse, peut-être d’origine américaine, venue au début du XVIIe siècle, attestée en Espagne, puis dans toute l’Europe à l’époque baroque. — (Edith Weber, La recherche hymnologique, 2001)
-
sanctionne
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de sanctionner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de sanctionner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de sanctionner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de sanctionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de sanctionner.
-
tatillonne
- Féminin singulier de tatillon.
- Oui, vous devez l’avouer, vous êtes un rien tatillonne – carrément maniaque selon votre fille chérie qui a un don certain pour l’exagération. — (Michael Penn, La voyante était aveugle !, 2010)
-
emmitonne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe emmitonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe emmitonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe emmitonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe emmitonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe emmitonner.
-
surgeonne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe surgeonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe surgeonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe surgeonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe surgeonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe surgeonner.
-
harponne
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de harponner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de harponner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de harponner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de harponner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de harponner.
-
bryone
- (Botanique) Cucurbitacée du genre Bryonia.
- De la bryone on extrait la bryonine.
- La meilleure méthode pour employer la racine de bryone comme purgatif, c’est de la dessécher avec soin, et d’administrer la poudre qu’on en obtient, en la pulvérisant, à la dose de 1 à 2 grammes. — (P. J. L. Lehamau, Plantes, remèdes et maladies, 1914)
-
écouvillonne
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de écouvillonner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de écouvillonner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de écouvillonner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de écouvillonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de écouvillonner.
-
one
- (Linguistique) Code ISO 639-1 (alpha-3) de l’oneida.
-
godronne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe godronner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe godronner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe godronner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe godronner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe godronner.
-
clayonne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe clayonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe clayonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe clayonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe clayonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe clayonner.
- iphone
-
atone
- Qui manque de tonus, de vigueur.
- Un corps atone.
- Cet espace de temps commercialement atone mais socialement incompressible qui sépare en Europe le déjeuner du dîner. — (Michel Houellebecq, Sérotonine, Flammarion, 2019, page 31.)
- (Grammaire) Qui n’a pas d’accent tonique. Note : Antonyme : tonique.
- Voyelle atone, syllabe atone.
-
décloisonne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe décloisonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe décloisonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe décloisonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe décloisonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe décloisonner.
-
mâchonne
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de mâchonner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de mâchonner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de mâchonner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de mâchonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de mâchonner.
-
braconne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe braconner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe braconner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe braconner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe braconner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe braconner.
-
déplafonne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déplafonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déplafonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déplafonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déplafonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déplafonner.
-
collectionne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de collectionner.
- J’ai chaque jour trente cravates « vivantes », que je collectionne, décollectionne et renouvelle. — (Alain Némarq, Le Bonheur sinon rien, 2016)
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de collectionner.
- Ces faits, on les collectionne, on les interroge, on les classe, on les recrée même expérimentalement pour dégager les lois qui les régissent. — (Michel del Castillo, Le Vent de la nuit, éditions René Julliard, 1972, deuxième livre)
- Première personne du singulier du subjonctif présent de collectionner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de collectionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de collectionner.
-
championne
- Celle qui soutient un combat comme quelqu’un ou quelque chose, défenseuse.
- Tous viennent sur mes pas, hors les deux championnes,Qui du combat encor remettent leurs personnes. — (Molière, L’Étourdi, tome 1, Charpentier, Paris, 1910 (1re édition 1655), page 114)
- (Sport) Athlète qui, dans une compétition, a remporté la première place.
- Aujourd’hui un champion sur deux est une championne ! — (Henry Lelièvre, Les femmes, mais qu’est-ce qu’elles veulent ?, 2001)
- (Sens figuré) (Désuet) Femme hardie.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.