Mots qui riment avec "al"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "coaxiale".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : al , als , ale , ales , alle , alles , oil , oils , oile , oiles , oille et oilles .

  • domaniale
    • Féminin singulier de domanial.
    • Anne-Marie Séité, propriétaire roscovite et guide du jour, leur a fait découvrir la forêt domaniale, la plage du Dossen et l’île de Sieck. — (journal Le Télégramme, édition Morlaix, 30 juillet 2022, pages locales, page 12)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déciduale
    • Féminin singulier de décidual.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nasal
    • Relatif au nez.
    • Canal nasal.
    • Fosses nasales.
    • Artère nasale.
    • (Phonétique) Qualifie la propriété d’un son lié au transit de l’air par le nez.
    • Lorsqu'il parle le français, l’Hautevillois distingue sans difficulté la nasale un de in, on ou an, bien qu'il ne connaisse en patois que les trois phonèmes nasals ẽ, õ et ã. — (André Martinet, La Description phonologique avec application au parler franco-provençal d'HAUTEVILLE (Savoie), Genève : Librairie Droz & Paris : M. J. Minard, 1956, p.53)
    • D'une voix creuse, lente et même un peu nasale. — (J.-J. Rousseau)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • éristale
    • (Entomologie) Nom commun de divers insectes diptères.
    • L'éristale des fleurs est une "mouche" commune souvent confondue avec l'abeille à cause de sa taille, elle appartient à la famille des syrphidés.
    • Dans l'air frais de la pièce, tout à coup, un éristale passe en bourdonnant. — (Akira Tamba, Tomonobu Imamichi, L'estéthique contemporaine du Japon, 1997)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amical
    • Qui fait preuve d’amitié.
    • Un signe amical, un bonsoir de la main répondaient toujours à leur regard et à leur sourire. — (Auguste de Villiers de L'Isle-Adam, Les Demoiselles de Bienfilâtre, dans les Contes cruels, 1883, éd. J. Corti, 1954, vol. 1, p. 6)
    • Bob, au passage, le secoua, le fit se lever et, lui administrant sur le crâne une amicale taloche, dit en me l’amenant : […] — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)
    • Conseil amical.
    • Exhortation amicale.
    • Des conseils amicaux.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • doctorale
    • Féminin singulier de doctoral.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • duale
    • Féminin singulier de dual.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adverbiale
    • Féminin singulier de adverbial.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • animal
    • (Zoologie) Métazoaire ; être organisé, doué de sensibilité et de mouvement, et reproductible au sein de son espèce.
    • Un animal ?… Lequel ?… Un chien ?… Un chat ?… Non ! Pourquoi aurait-on caché un quadrupède domestique dans cette caisse ? — (Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre IV, J. Hetzel et Cie, Paris, 1892)
    • Vue de loin, la nature semble harmonieuse. Vue de près, on y observe que les plantes cherchent à s’étouffer les unes les autres et que les animaux utilisent la prédation et le parasitisme. — (L’insoutenable légèreté du darwinisme, dans Le Québec sceptique, no 60, pp. 40-47, été 2006)
    • Être animé, humain compris, parfois en opposition à végétal.
    • (Courant) bête, tout animal autre qu’humain, contrairement au sens taxonomique.
    • L’homme élève des animaux.
    • (SPA) Société protectrice des animaux.
    • De la même manière, quand on a vraiment affaire à un animal en souffrance, on détourne le regard en pensant « ce n’est qu’un animal ». Pour cette raison Adorno écrit « Auchwitz commence lorsque quelqu’un regarde un abattoir et se dit ce ne sont que des animaux »— (Jean-Baptiste Jeangène Vilmer, Éthique animale, 2008, page 41)
    • Pourtant, d’après les études actuelles, ces armes étaient utilisées pour tuer des animaux, et non des humains.— (Marylène Patou-Mathis, Non, les hommes n’ont pas toujours fait la guerre, Le Monde diplomatique, juillet 2015)
    • (Courant) Être animé non humain et d’une certaine taille, se distinguant entre autres de l’insecte.
    • (Plus rare) Être humain. — Note : Il est alors suivi d’un qualificatif qui le différencie des autres animaux.
    • Il essaya de se persuader qu’il était à l’aise et en sécurité ; mais bientôt, l’indéfinissable inquiétude de l’animal sociable, abandonné dans la solitude, le tourmenta. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 328 de l’édition de 1921)
    • (Sens figuré) (Familier) (Péjoratif) Personne stupide ou grossière. S’emploie aussi sur un ton de reproche affectueux.
    • Cet homme est un véritable animal.
    • Tu t’es trompé d’armoire, animal !
    • Moricet. — Mais pas du tout, il est à moi !Duchotel, bas à Moricet. — Oh ! animal ! — (Georges Feydeau, Monsieur chasse !, 1892)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chirurgicale
    • Féminin singulier de chirurgical.
    • Althusser, néo-positiviste et néo-stalinien dans sa tentative de mettre sur pied un système philosophique du « matérialisme dialectique » scolasticisé, accomplit le plus consciencieusement du monde cette opération chirurgicale : couper le cordon ombilical qui relie Marx à Hegel, instituer la « coupure épistémologique ». — (Franz Jakubowski, ‎Jean-Marie Brohm, Les superstructures idéologiques dans la conception matérialiste de l’histoire, 1976)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • épale
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe épaler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe épaler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe épaler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe épaler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe épaler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bifocale
    • Féminin singulier de bifocal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • estival
    • Qui naît ou qui produit en été.
    • Citons également dans ce groupe l’alachlore (ou métachlore). Il est assez utilisé dans le désherbage du maïs et du soja contre les graminées estivales et beaucoup de dicotylédones (amarante, morelle noire…). — (Joseph Pousset, Agricultures sans herbicides, France Agricole Editions, 2003, page 123)
    • Nous considérons que le butylate a toute sa valeur pour lutter contre les graminées estivales en cultures de maïs implantées sur sols plutôt légers […]. — (Compte rendu de la Conférence du COLUMA (Comité français de lutte contre les mauvaises herbes), 1977, page 1107)
    • Qui a lieu au cours de l'été.
    • La charrette s'arrêtait au bord de la gaure. C'était un petit bras de la Garonne, fermé d'un bout, comblé par la vase au temps de la sécheresse estivale, et communiquant, de l'autre, avec le fleuve dont les derniers remous, largement étalés, venaient mourir là, dans la tranquillité de l'eau morte. — (Émile Pouvillon, Pays et paysages, Paris : chez Plon & Nourrit, 1895, p. 54)
    • Naturellement, de tout l’hiver, le crapaud ne prend aucune nourriture. Une abondante alimentation estivale a entreposé dans son organisme quantité de matériaux nutritifs. — (Jean Rostand, La Vie des crapauds, 1933)
    • A Éphèse, les premières grosses chaleurs estivales échauffent les esprits. Dans les églises, dans les rues, sur les places publiques, évêques, prêtres et moines, nestoriens et cyrilliens se prennent à partie et s'invectivent en termes crus. La situation devient intenable. — (Frédéric Lenoir, Comment Jésus est devenu Dieu, Éditions Fayard, 2010, chap. 6)
    • Dont on use durant l’été.
    • Stations balnéaires estivales. — Pâturages estivaux d’altitude.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • caricatural
    • Qui tient de la caricature.
    • Nous sommes nombreux à nous être inspirés de cette approche des relations franco-allemandes et de l’Europe. Cela vaut également pour un autre champ de vos activités: l’explication de l’Allemagne et de la France aux voisins respectifs. Heureusement, la lutte inlassable que vous menez depuis plus d’un demi-siècle contre les images caricaturales ou carrément fausses du pays voisin, […] — (Henrik Uterwedde (Deutsch-Französisches Institut, Ludwigsburg), Hommage à Alfred Grosser, Journal La Croix, 2 février 2015, page 25)
    • Comme l’emoji, le gif peut servir de réaction à un message autant que de signal d'un double sens. Il a une fonction illustrative, mimant de façon caricaturale et hyperbolique nos attitudes et notre état d'esprit. — (Alexandra Profizi, Le temps de l'ironie : Comment internet a réinventé l'authenticité, Éditions de l'Aube, 2021)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • apicale
    • Consonne qui s’articule avec l’apex (pointe) de la langue.
    • t et d sont des apicales.
    • C’est aussi un paramètre typologique bien connu : certaines langues ont une vibrante apicale (langues romanes), d’autres une vibrante uvulaire (langues germaniques). — (Nathalie Rossi-Gensane, Nicole Gueunier, Mélanges en l'honneur de Nicole Gueunier, 2004)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ellipsoïdal
    • (Didactique) Qui a la forme d’un ellipsoïde.
    • La conclusion était alors tentante, car si, comme on le pense, le halo des galaxies spirales, ce ballon sombre sphérique ou ellipsoïdal qui serait trois à quatre fois plus étendu que la galaxie elle-même, est bien rempli de telles naines brunes, on devrait observer des phénomènes de ce type. — (Le Monde, La masse cachée des galaxies Des chercheurs ont peut-être percé le mystère de la matière invisible dispersée entre les étoiles, Le Monde. Mis en ligne le 22 septembre 1993)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • congénitale
    • Féminin singulier de congénital.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déhale
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de déhaler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de déhaler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de déhaler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de déhaler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de déhaler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ducal
    • Qui appartient, qui est propre à un duc, à une duchesse.
    • Manteau ducal.
    • Couronne ducale → couronne qui était ouverte et garnie de huit feuilles ou fleurons.
    • Moi, je pars, je fais élever votre trône et, quand tout est prêt, dans trois mois, dans six mois, vous venez rejoindre votre fiancé Concino, et vous recevez, en même temps que l'anneau nuptial, la couronne ducale, bientôt remplacée sur votre tête par la couronne royale. — (Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » no 31, 1907)
    • Palais ducal.
    • Albert, marquis de Brandebourg, se rendit maître de la Prusse, qui prit alors le nom de Prusse ducale. — (François-René de Chateaubriand, Génie, IV, V, 2)
    • Et le bandeau ducal ceindra bientôt sa tête. — (Ancelot, Fiesque, II, 7)
    • (Histoire) Relatif au doge de Venise, au dogat.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dispersal
  • dolichocéphale
    • (Anthropologie) Dont le crâne est allongé.
    • D’après [Franz Wilhelm] Junghuhn, tous les habitants des îles formant une chaîne le long de la côte de Sumatra, l’île d’Engano [Enggano] incluse, sont des Bataks. Cependant, le voyageur [Hermann] von Rosenberg croit au contraire que les insulaires d’Engano sont des Négritos. À mon regret il n’y avait au musée qu’un seul crâne de cette île, celui d’une femme ; le type était bien peu négrito ; il était dolichocéphale prononcé (73.3). Les trois crânes des îles Batou [Îles Batu] que j’ai mesurés sont au contraire brachycéphales et offrent la platyrrhinie, de même que deux de Nias, mais les quatre autres sont mésaticéphales et offrent la leptorrhinie. Peut-être y avait-il dans ces îles montagneuses le long de Sumatra, encore peu connues, de faibles restes d’une ancienne population négrito, pas à l’état pur, mais mélangés à la population jaune batake actuelle ? On cite par exemple à Nias deux races très distinctes, l’une robuste et d’une couleur claire, l’autre petite et foncée. Il est probable que les Hovas de Madagascar sont des Bataks. D’abord, leur langue offre une ressemblance frappante avec celle des Bataks de Sumatra et surtout avec l’idiome nias et d’ailleurs leur indice céphalique est de 78, d’après [Franz] Pruner Bey, tandis que nous avons vu que les six crânes nias sont en moyenne mésaticéphales (78.6) tout de même. — (Hermann-Frédéric-Karl Ten Kate, « Sur les crânes malais du musée de Leyde », in Bulletins de la Société d’anthropologie de Paris, tome quatrième, troisième série, G. Masson, éditeur, Paris, 1881, p. 37-46)
    • Pour Ripley, toutes les races européennes viennent du type dolichocéphale africanoïde de l'âge de pierre et de l'invasion postérieure du brachycéphale asiatique. De sorte que les fameux Aryens, qui, aux yeux de Lapouge, représentent la famille privilégiée de l'homo-europeus, sont pour Sergi la race de l'homme méditerranéen. — (H.-Mariano Cornejo, La Race, dans la Revue internationale de sociologie, Institut international de sociologie/éd. V. Giard & E. Brière, 1911, part.1, page 177)
    • On pouvait s'appeler Hogan, aussi, et être un homme de race blanche, dolichocéphale aux cheveux clairs et aux yeux ronds. — (J.M.G. Le Clézio, Le livre des fuites, 1969)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dédale
    • Labyrinthe, lieu où l’on s’égare, où l’on se perd, à cause de la complication des détours.
    • […], et je repris, avec tristesse, mon chemin à travers les dédales des rues. — (Comte de Lautréamont, Les Chants de Maldoror, 1869)
    • Fatigués d’avoir beaucoup erré dans la journée, nous nous endormîmes bientôt, malgré les hurlements lugubres du vent dans le dédale des dunes. — (Isabelle Eberhardt, Dans la dune)
    • Dans cet immeuble de sursis, de murmures, de chaises et de lits, au fond d’un dédale de couloirs et d’ascenseurs qui sentent le formol et la douleur, se cache une salle noyée de lumière. — (Ollivier Dyens, La Condition inhumaine. Essai sur l’effroi technologique, Flammarion, 2008, page 19)
    • (Sens figuré) Embarras dont il est très difficile de sortir, choses très compliquées qu’il est difficile de concevoir nettement ou de débrouiller.
    • Cela vous engagera dans un dédale de procédures. Ne vous engagez pas dans ce dédale d’intrigues. Le dédale des lois.
    • Kyrié, Sans apostropher ma rhétorique dans l’emphase et la pléthore, j’analyserai elliptiquement, sans nul gallicisme, le dédale synchrone du cosmos politique caractérisé par des syndromes de crises paralysant l’organisation systématique de notre économie. — (Xenophón Zolótas, 2 octobre 1959)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cynocéphale
    • Qui a une tête de chien.
    • Cette race d'hommes cynocéphales dont il est fait mention dans Hérodote.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bringueballe
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bringueballer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bringueballer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe bringueballer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe bringueballer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe bringueballer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • carcéral
    • (Prison) Relatif aux prisons ou aux prisonniers.
    • Dans ce recueil de textes et de lettres consacrés à l’univers carcéral, le misérabilisme est aux abonnés absents. — (Émilien Bernard, L’échappé beau, Le Canard Enchaîné, 19 juillet 2017, page 6)
    • (Par extension) Qui évoque la vie de prisonnier.
    • Un jour, alors qu'il est parti, pauvre cœur aux yeux soulignés par des cernes mauvâtres, au dos de plus en plus voûté, à la pâleur carcérale, je décide, prise d'un besoin pressant, de me lever. — (Ananda Devi, Manger l'autre, Editions Grasset, 2018)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.