Mots qui riment avec "aque"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "climbach".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : aque , aques , âque , âques , ac , acs , ack , ach , ak et aq .

  • chillac
  • aschbach
  • arnac
    • Variante de arnaque.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • généthliaque
    • Qui a rapport à la naissance d’un enfant.
    • La quatrième églogue de Virgile, adressée à Pollion, est un poème généthliaque.
    • Discours généthliaque.
    • Qui a rapport à un horoscope.
    • Qui qualifie les poèmes et les discours écrits spécialement pour la naissance d’un enfant.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • héliaque
    • (Astronomie) Se dit du lever ou du coucher d’un astre déjà visible juste avant le lever du Soleil ou encore visible juste après son coucher.
    • (Rare) (Astronomie) Qualifie un mouvement apparent du Soleil sur la Terre.
    • Par divers argumens l’auteur prouve qu’il s’opère pendant la durée du mouvement héliaque des changemens si considérables sur la planète de la terre, que pour quelques contrées le changement de latitude est de plus de 46°. — (Anonyme, Revue littéraire, 1830, Revue des Deux Mondes, 1830, tome 1)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • compreignac
  • callac
  • chirac
  • cuzac
  • climbach
  • trac
    • (Vieilli) Allure du cheval, du mulet, etc.
    • Le trac des chevaux.
    • (Vieilli) Trace de la piste des bêtes.
    • Suivre une bête au trac.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • capdenac
  • estomac
    • (Anatomie) Organe interne qui, dans le corps de l’être humain ou de l’animal, est destiné à recevoir et à digérer les aliments.
    • Dans l'état de vacuité, la membrane muqueuse de l’estomac est d'une couleur grisâtre. — (Jules Béclard, Traité élémentaire de physiologie humaine, livre 1 : Fonctions de nutrition 4e édition, Paris : chez P. Asselin, 1862, page 92)
    • Nous, nous attendions confiants, car nous savons que ni la trifluraline, ni la clopyralid, ni la propyzamide ne peuvent intoxiquer les animaux. Même si les lièvres avaient effectivement les estomacs remplis de colza. — (Charles Briand, Ma culture biologique, Éditions Cheminements, 2001, page 86)
    • Je fondis plus vite encore que l’antihypertenseur dans la soupe acide de mon estomac. — (Laurent Bénégui, Mon pire ennemi est sous mon chapeau, Julliard, 2012, chapitre 6)
    • Avec son appétit, son esprit s’était éveillé. C’était dans l’estomac qu’était placé chez lui l’organe de la bienveillance. — (Hector Malot, Un mariage sous le Second Empire, 1873)
    • (Sens figuré) Symbolise le processus de digestion, la capacité à digérer.
    • Et ce pauvre hère, ragaillardi lui aussi par le thé et la bonne chère, traduit alors la reconnaissance de son estomac repu par un concert qui porte la satisfaction générale à son comble. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 32)
    • Avoir un bon estomac, avoir un estomac solide.
    • Ces viandes pèsent sur l’estomac. — Elles sont difficiles à digérer.
    • Avoir un estomac d’autruche. — (Familier) Avoir une grande facilité à digérer.
    • (Sens figuré) Cran, courage.
    • Avoir de l’estomac. — (Familier) Avoir du cran.
    • Ce que le grade vous donne de « l’estomac ! » Ce que la subalternisation vous déprime !… — (Léon Frapié, La maternelle, Librairie Universelle, 1908)
    • Dès notre première entrevue, il m’était apparu que cette créature chétive, que ce serf manquerait d’estomac, et que sa mère, hantée par des souvenirs judiciaires, lui conseillerait de composer avec la famille et de vendre son secret le plus cher possible. — (François Mauriac, Le Nœud de vipères, Grasset, 1933, réédition Le Livre de Poche, pages 120-121)
    • (Anatomie) Partie extérieure du corps qui correspond au bas de la poitrine et au haut de l’abdomen.
    • J’avais comme une barre à l’estomac, et dans le cerveau quelque chose qui me brûlait. Je fus près de défaillir. — (Octave Mirbeau, Lettres de ma chaumière : La Tête coupée, A. Laurent, 1886)
    • […] avec cette chaleur, en pleine nuit, il porte sur le crâne, de guingois, un Borsalino beige, une chemise à pois blancs sur fond noir qui zigzague au bombé de l’estomac […] — (Leïla Rezzoug, Douces Errances, L’Harmattan, 1992, page 45)
    • En s’allongeant sur le dos, l’estomac rentré, et en tirant fort sur la fermeture Éclair, elle parvint à fermer le pantalon. — (Elaine Hussey, Sweet Mama’s Café, Mosaïc, 2015, chapitre 13)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • almanach
    • Publication annuelle qui contient un calendrier astronomique avec les phases de la Lune, la durée des jours, les éclipses, etc., et divers conseils pratiques selon les saisons.
    • Il importe donc fort peu de savoir ce que les mythes renferment de détails desti­nés à apparaître réellement sur le plan de l'histoire future; ce ne sont pas des almanachs astrologiques; il peut même arriver que rien de ce qu'ils renferment ne se produise, […]. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chapitre IV, La grève prolétarienne, 1908, p.166)
    • On n’avait jamais ouï parler de pareille chose, et, lorsque vint la nouvelle année, on connut par l’almanach qu’il en était arrivé autant en France, en Belgique, en Hollande… — (Charles Deulin, « Le Poirier de Misère », in Cambrinus et autres Contes, circa 1847–1875)
    • MONSIEUR JOURDAIN : Apprenez-moi l’orthographe.MAÎTRE DE PHILOSOPHIE : Très volontiers.MONSIEUR JOURDAIN : Après vous m’apprendrez l’almanach, pour savoir quand il y a de la lune et quand il n’y en a point. — (Molière, Le Bourgeois gentilhomme, acte 2, scène 4)
    • Publication annuelle contenant des renseignements divers comme le tableau des diverses administrations et la liste des personnes qui y sont attachées, des documents statistiques, des notions sur les monnaies, sur les poids et mesures, etc.
    • Le nombre des officiers subalternes est très considérable, leurs titres et leurs noms sont rapportés dans l’almanach impérial. — (Jean-Jacques Ampère, La Chine et les travaux d’Abel Rémusat, Revue des Deux Mondes, 1832, tome 8)
    • On voit l'origine du crédit de ce duc, qui d'abord n'était que simple secrétaire, qui peu à peu se mit à la queue des ministres dans l'almanach impérial, et qui n'eut jamais de département. — (Stendhal, Vie de Napoléon, 1818, chapitre 44)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • havresac
    • Sac à dos dans lequel un fantassin enfermait les effets à son usage.
    • Wentzel et Goubine revenaient des unités. Ils avaient encore leurs havresacs sur le dos, le visage rouge et animé. — (Alexandre Tchakovski, C'était à Léningrad , traduit du russe par Julia et Georges Soria, 1951)
    • Sac à dos où les gens de métier, en courant le pays, mettent leurs provisions, leurs ustensiles, leurs outils.
    • […], et on se munit en conséquence d'une certaine quantité de viande sèche, de biscuit et de quelques flacons de brandevin, qui ne chargerait pas trop le havresac des explorateurs. — (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)
    • Tiens, Nic Deck, le forestier, qui revient de sa tournée, le havresac au dos, le fusil sur l’épaule… — (Jules Verne, Le Château des Carpathes, J. Hetzel et Compagnie, 1892, pages 1-16)
    • Les barils posés sur les graviers de l’eau courante, et les havresacs sous les vestes parmi les roseaux, jusqu’à midi on travaillait sans rien dire. — (Marcel Arland, Terre natale, 1938, réédition Le Livre de Poche, page 107)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bac
    • (Linguistique) Code ISO 639-3 du baduy.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • estomaque
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de estomaquer.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de estomaquer.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de estomaquer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de estomaquer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de estomaquer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chomerac
  • saque
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de saquer.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de saquer.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de saquer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de saquer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de saquer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • agassac
  • tillac
    • (Marine) (Désuet) Le plus haut pont d’un navire.
    • Il parut enfin sur le tillac, affectant un calme qu’il n’éprouvait pas. — (Prosper Mérimée, Tamango, 1829)
    • Un homme, […], était appuyé sur le bastingage et paraissait insensible au spectacle qui s'offrait aux regards des passagers groupés sur le tillac. — (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832)
    • « Voilà ce qui s’appelle avoir le courage de l’exactitude », nous dit le commandant avec un sourire en nous voyant monter sur le tillac, ruisselants d’eau, les cheveux éplorés en barbe de dieu marin. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, 1840, édition Charpentier, 1859)
    • Nous restâmes à causer sur le tillac jusqu’à ce que le ciel fut criblé d’étoiles. — (H. G. Welles, L’Île du docteur Moreau, 1896 ; traduit de l’anglais par Henry Durand-Davray, 1901, page 24)
    • Mr. Maugham m’entraîna vers le tillac arrière où la table à thé était déjà dressée. — (Maurice Dekobra, La Madone des sleepings, 1925, réédition Le Livre de Poche, page 140)
    • Elle fut heureuse qu’une clameur, venue du château arrière, en se répandant sur le tillac, mît fin à cet échange incongru : les Portugais passaient leur chemin. — (Jean-Christophe Rufin, Rouge Brésil, partie I (« Des enfants pour les cannibales »), éditions Gallimard, 2001, chapitre 8, page 94)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dambach
  • slovaque
    • Relatif aux Slovaques, leur pays, leur langue, leur culture.
    • La langue slovaque.
    • Il avait revêtu une curieuse blouse brodée de paysanne slovaque par-dessus son jean Diesel noir. — (Michel Houellebecq, La carte et le territoire, 2010, J’ai lu, page 189)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dieffenbach
  • chaunac

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.