Dictionnaire des rimes
Les rimes en : clerlande
Mots qui riment avec "ande"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "clerlande".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ande , andes , ende et endes .
-
faisande
?- (Ornithologie) Faisane, poule faisane, femelle du faisan.
- Elle rencontre alors une faisande accompagnée de sa progéniture. — (Jacques Ferron, Les lettres aux journaux, 1985)
-
détende
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif de détendre.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de détendre.
- breviandes
- orglandes
-
débande
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent de débander.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de débander.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de débander.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de débander.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de débander.
- picherande
-
réentende
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe réentendre.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe réentendre.
- mirmande
-
contremande
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe contremander.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe contremander.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe contremander.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe contremander.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe contremander.
-
suspende
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif de suspendre.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de suspendre.
- tallende
- rolande
-
amande
?- Fruit de l’amandier enfermé dans une coque de goût plus ou moins amer, de forme oblongue, recouverte d’une écale verte.
- Comme la noix, le fruit de l’amandier est une drupe dont on ne mange pas la partie charnue mais la graine du noyau. L’amande est oblongue, un peu aplatie, enflée à la base, pointue au sommet et longue de 3 à 4 centimètres. — (Rondeau Anne-Sophie, L'amandier, 96 p., page 28, 1997, Actes Sud, Le nom de l'arbre)
- La coque d’une amande.
- Un gâteau d’amandes.
- Biscuit d’amandes amères.
- L’ amande est composée principalement d’eau, d’huile dans des proportions importantes, variables selon les variétés (37 à 60 %), de beaucoup de protéines (15 à 35 %) et de sucres (7 à 20 %). — (Rondeau Anne-Sophie, L'amandier, 96 p., page 30, 1997, Actes Sud, Le nom de l'arbre)
- Noyau de certains fruits comme les drupes.
- L’amande de l’abricot.
- Toute graine contenue dans un noyau.
- La noix verte du cocotier donne une eau rafraîchissante, […] de l’amande râpée on extrait par compression un lait crémeux qui entre dans la préparation des aliments. — (Alain Gerbault, À la poursuite du Soleil; t.1, de New-York à Tahiti, 1929)
- Les amandes d’abricots sont amères, sauf dans certains pays.
- (Par analogie) Tout ce qui rappelle le fruit de l’amandier par nature ou par sa forme ou par sa couleur.
- Des yeux en amande.
- Partie ovale qui occupe le milieu de la garde d’épée.
-
limande
?- (Ichtyologie) Une de certaines espèces de poissons osseux marins, poissons plats au corps ovale, comestibles, dont la limande commune.
- Certes les cardines ressemblent beaucoup à des limandes, mais avec une différence essentielle : elles sont gauchères, alors que les limandes sont droitières. — (Henriette Walter et Pierre Avenas, La Fabuleuse histoire du nom des poissons, éditions Robert Laffont, 2011)
- Tout en vitupérant, elle ramasse le gallinacé et l'ausculte. Las ! poupoule ressemble plus désormais à une limande qu'à une Bresse blanche. — (Frédéric Dard, San-Antonio : En avant la moujik, Paris : Éditions Fleuve noir, 1978, chapitre 5)
- (Par analogie) Cardine.
- On donne parfois à la cardine le nom de fausse limande, ou même de limande tout court, au risque de provoquer des confusions. — (Henriette Walter et Pierre Avenas, La Fabuleuse histoire du nom des poissons, éditions Robert Laffont, 2011)
- (Sens figuré) Prostituée, morue.
- Il avait donc guetté Céline et, un soir, il l’avait hélée : hé limande ! Céline avait filé à grand pas, mais il l’avait rejointe. — (Joris-Karl Huysmans, Les Sœurs Vatard, 1879)
-
dépende
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif de dépendre.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dépendre.
- Je veux vivre assez intimement avec une créature pour que notre affection ne dépende pas d’un oui ou d’un non, d’une situation où le plus joli homme cause des désillusionnements à l’amour. — (Honoré de Balzac, Le Contrat de Mariage, écrit en 1835 sous le titre de La Fleur-des-pois)
-
pechblende
?- (Minéralogie) Variété cryptocristalline colloforme d’uraninite.
- Je possède aussi un exemplaire tiré de la mine de Neujahr, proche la même ville; la Pechblende s’y trouve engagée entre les couches alternatives d’une mine de fer brune. — (Mémoires de l'Académie royale des sciences et belles-lettres depuis l'avénement de Fréderic Guillaume II au throne, George Jacques Decker, Berlin, 1792)
- Le radium se trouve, comme l’uranium, dans la pechblende, mais en quantité infinitésimale. — (Françoise Giroud, Une femme honorable, Fayard, 1981)
- Des cailloux jaunes et noirs, Joliot-Curie vient d’en commander cinq tonnes à l’Union minière du Haut-Katanga : la pechblende. Avec un e, mais ici on prononce "blinde". — (Jean-Yves Lacroix, Pechblende, Albin Michel, 2016)
- Cette broche – le bolo stricto sensu – consiste ici en un triangle de résine transparente abritant un scorpion mort et monté sur une base de pechblende polie (U-235) en forme de pointe de flèche. — (Edward Abbey, Le Retour du gang, traduit de l'américain par Jacques Mailhos, Éditions Gallmeister, 2006, chap. 3)
-
flamande
?- Féminin singulier de flamand.
- La volonté des néerlandophones d’Anvers d’unilinguiser la Flandre se heurtera en effet à d’autres impératifs conditionnant également le développement de la Gemeinschaft flamande. — (Céline Préaux, La fin de la Flandre belge, 2015)
-
repende
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe rependre.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe rependre.
-
multiplicande
?- (Arithmétique) L’un des deux opérandes de la multiplication.
- Dans la multiplication de quatre par trois, quatre est le multiplicande, trois est le multiplicateur.
- Soit +A à multiplier par +B. La valeur absolue du produit sera composée avec la valeur absolue A du multiplicande, comme la valeur absolue B du multiplicateur est composée avec l’unité ; c’est-à-dire que, d’après les notations admises, cette valeur absolue du produit sera AB. Quant au signe du produit, comme le multiplicateur +B a le même signe que l’unité positive, ce produit aura le même signe que le multiplicande, c’est-à-dire +.Ainsi, le produit de +A par +B est +AB.Soit +A à multiplier par −B. La valeur absolue du produit sera, comme ci-dessus, AB. Mais le multiplicateur −B ayant un signe contraire à celui de l’unité positive, le produit aura un signe contraire à celui du multiplicande, c’est-à-dire −.Ainsi le produit de +A par −B est −AB. — (Hippolyte Sonnet, Algèbre élémentaire avec de nombreuses applications à la géométrie et aux questions les plus simples de physique, de mécanique, etc, 1848, p. 90)
- louplande
-
vilipende
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe vilipender.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe vilipender.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe vilipender.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe vilipender.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe vilipender.
-
attendent
?- Troisième personne du pluriel du présent de l’indicatif de attendre.
- Comme l’élastique n’a rien pu faire, ils attendent six mois, choisissent un jour de vieille lune pour « débanner ». — (Marcel Scipion, Nicole Ciravégna, Le clos du roi ; Mémoires d’un berger des Alpes de Haute-Provence, 1978)
- Troisième personne du pluriel du présent du subjonctif de attendre.
-
mande
?- Panier haut d’origine hollandaise, à deux anses.
- Toute sorte de paniers et de corbeilles en osier.
- Une mande à harengs..
- Les mandes sont fait de façon d’un pot à fleurs étroites, rondes ou ovales dans le fond va toujours s’élargissant vers le haut en jusqu’assez près de son embouchure, qui se rétrécit un peu. Le couvercle est aussi d’osier. — (Jacques Savary des Bruslons, Dictionnaire Universel de Commerce)
- D’en prendre dans les mandes (du poisson de mer) pour eux ou pour qui que ce soit, et de retenir le crétin de Saint-André — (Dictionnaire rouchi-français)
- (En particulier) Panier destiné au transport de la terre à pipe.
- Les plus belles terres à pipe s’appelaient derles, on les trouvait notamment dans un gîte à Andenne, en Belgique, et dans quelques autres sites. On l’extrayait à la pioche, on la transportait dans des paniers en osier appelés mandes. — (terre à pipe sur l’encyclopédie Wikipédia ).
- Contenu de ce panier.
- Du pain plein une mande.
-
hornblende
?- (Minéralogie) Minéral de la famille des amphiboles calciques.
- La matrice de hornblende noir profond donnait exactement à la pierre la bonne luminosité, et ses contours correspondaient parfaitement au tracé, comme si la nature l’avait créée spécialement pour qu’elle devienne durablement la reproduction du délicat profil de Myriam. — (Gustav Meyrink, Le Golem, 1915 ; traduit de l’allemand par Jean-Pierre Lefebvre, 2003, page 151)
- Elle est composée de feldspath alcalin, de biotite et de hornblende.
-
quémande
?- (Désuet) Celle qui mendie, qui gueuse.
- Plus que pauvre et quémande on voit la poésie — (Mathurin Régnier, Satires IV)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.