Dictionnaire des rimes
Les rimes en : cicatrice
Que signifie "cicatrice" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Marque des blessures, des plaies, qui reste après la guérison.
- Une profonde cicatrice, creusée sur son front, donnait une nouvelle férocité à son aspect. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- […] moi-même j’ai été blessé, comme vous pouvez le voir, la cicatrice n’est pas fermée encore. — (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858)
- Cette cicatrice que Chirriguirri, en se penchant pour saluer le béret à la main, présentait forcément aux regards, se distinguait de la peau par une couleur violacée et une dépression des chairs qui n’avaient pu combler tout à fait l’horrible hiatus. — (Théophile Gautier, Le capitaine Fracasse, 1863)
- Et on le battait en disant : « Je te rends le mal ». Son corps était couvert de calus et de cicatrices. — (Octave Mirbeau, Rabalan)
- Beaucoup de gens pensent que les cicatrices ne représentent qu’un problème esthétique, mais “le tissu cicatriciel n’a pas de follicules pileux ni de glandes sudoripares, il est inflexible et plus faible que la peau.” — (Radio-Canada, Des cicatrices qui prennent l’apparence de la peau normale, radio-canada.ca, 28 avril 2021)
- (Sens figuré) Ce qui a blessé profondément notre âme, notre amour-propre, etc.
- Les atteintes de la calomnie laissent trop souvent des cicatrices.
Mots qui riment avec "isse"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "cicatrice".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : isse , isses , ysse , ysses , ice et ices .
-
coordonnatrice
- Celle qui a la charge de coordonner diverses initiatives ou actions, de mettre de l’ordre dans des éléments dispersés.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Droit de l’Union européenne) Membre d’un groupe politique chargé de coordonner les activités de leur groupe au sein d’une commission parlementaire mais également de préparer, avec le président de la commission et les autres coordinateurs, certaines décisions.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
cuisse
- (Anatomie) Partie du membre inférieur allant de la hanche au genou.
- Les grenouilles sont un mets exquis quant aux cuisses, on le dit toutefois, car pour ma part je n’en ai jamais goûté ; ce batracien ne m’a jamais tenté en tant que victuailles. — (Gustave Fraipont, Les Vosges, 1923)
- Elle a les cuisses longues, mais pas de cette longueur à chaque pas émouvante comme le premier tour de bielle d’une locomotive de grand parcours. Il y a des cuisses qui se meuvent dans le creux de la poitrine des hommes. Il y a des cuisses dont la marche est majestueuse et angoissante comme le premier jour d’une guerre. Marie-Jeanne, grande, mince, à d’heureuses proportions, rien de plus. — (Roger Vailland, 325.000 francs, 1954, réédition Le Livre de Poche, pages 140-141)
- (Zoologie) Chez les insectes, le fémur ou troisième article de la patte thoracique.
- (Régionalisme) Quartier de certains fruits (noix, oranges, etc.).
- (Sens figuré) L’activité sexuelle. S’utilise au singulier dans des expressions comme :
- Avoir la cuisse hospitalière, avoir la cuisse légère, être légère de la cuisse : avoir des mœurs légères.
- − Ce n’est pas mal tourné […], mais à quoi que ça peut servir ? À montrer ses cuisses dans des beuglants de garnison. — (Marcel Aymé, La Jument verte, 1933, page 206)
-
blanchisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de blanchir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de blanchir.
- Cette terrible histoire des Vaudois, dois-je en parler ou m’en taire ? En parler ? Elle est trop cruelle ; personne ne la racontera sans que la plume n’hésite, et que l’encre, en écrivant, ne blanchisse de larmes. — (Jules Michelet, Le prêtre, la femme, la famille, Paris : Chamerot, 1862, 8e édition, page 23)
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de blanchir.
-
correctrice
- Celle qui corrige les fautes dans un devoir d’élève, dans les épreuves écrites d’un examen, d’un concours.
- Elle a été désignée comme correctrice au concours de l’école centrale.
- À cet examen les correctrices se sont montrées fort sévères.
- (Édition, Imprimerie, Journalisme) Celle qui corrige les épreuves avant impression.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Catholicisme) Supérieure d’un couvent de religieuses minimes, et celle du tiers ordre de François de Paule.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
embellisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe embellir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe embellir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe embellir.
-
exagératrice
- Féminin singulier de exagérateur.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
canisse
- Variante orthographique de cannisse.
- On emploie pour l’emmagasinement des cocons, des tiroirs dont le fond est constitué par un grillage métallique, désignés sous le nom de canisses ou claies. — (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature ; 1re partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
- Ensuite, nous fabriquâmes des canisses, qui sont des claies de roseaux sur lesquelles on fait sécher les figues. — (Marcel Pagnol, Le temps des secrets, 1960, collection Le Livre de Poche, pages 17-18)
- Pour les préserver du vent et de l'érosion, les parcelles sont protégées par des canisses, et font au maximum quatre mètres de large. — (Le Courrier du Vietnam, Pour contrer la pénurie d'eau en Tunisie, un système unique de culture sur sable, site lecourrier.vn, 15 avril 2021)
-
ceignisse
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe ceindre.
-
emplisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe emplir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe emplir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe emplir.
-
épice
- Condiment végétal, aromatique ou piquant, dont on se sert pour l’assaisonnement.
- La nigelle des champs, vulgairement barbiche, barbe de capucin ou tout-épice, est commune dans les blés de nos contrées méridionales. Ses semences aromatiques sont employées comme épices. — (Nouvelle encyclopédie théologique ou nouvelle série de dictionnaires sur toutes les parties de la science religieuse, tome 23 : Dictionnaire d'agriculture (tome unique), publiée par Jacques-Paul Migne, au Petit-Montrouge, 1852, p. 948)
- Poêlé au beurre avec des éclats d’amandes ou de pistaches, c’est un régal auquel je ne résiste pas ; en compote, c’est un classique, que l’on peut renouveler en ouvrant grand toute la malle à épices : vanille, badiane, cannelle, mais aussi fève tonka, cardamome, réglisse… — (Stéphanie Noblet, L’abricot, star capricieuse de l’été, M le Magazine, 20 juillet 2016)
- À travers le goût, chacun cherche à retrouver la mémoire de sa famille. C’est pourquoi une étude sociologique menée dans le Sud-Ouest (Agen, Bordeaux, Toulouse) a montré que des femmes venues d’Afrique du nord s’appropriaient un plat «français», le hachis parmentier, en y ajoutant du cumin, une épice qui leur rappelle leurs origines. — (Pierre Carrey, «L'Amérique a changé la recette française du cassoulet !» Libération, 24 septembre 2016)
- Évidemment, le poisson (hareng, saumon, cabillaud, merlan, églefin) est roi : mariné, fumé, séché, sucré-salé, infusé d’herbes ou d’épices, en sauce ou en gravlax, c’est l’embarras du choix.— (Le « smörgåsbord » ou l’apéro venu du froid, Le Monde, 21 août 2017)
- Au moment de la formation de la VOC, la noix de muscade était l’épice en vogue en Europe.— (Bruno Philip, En Indonésie, où naquit Manhattan, Le Monde, 2 septembre 2017)
- D’un point de vue botanique, il existe différents types d’épices : les branches (cannelle), les fruits ou baies (piments, moutarde, coriandre, muscade, poivre), et les racines ou bulbes (gingembre). — (Florence Pujol. « Aliments », Florence Pujol éd., Les 100 mots de la diététique et de la nutrition. Presses Universitaires de France, 2010, pp. 56-68.)
-
chancisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe chancir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe chancir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe chancir.
-
flétrisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe flétrir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe flétrir.
- Cette grande cause, qui eût relié à elle, autour de lui, toute l’Allemagne, il l’a rapetissée aux proportions d’une motte de terre ! il a déglorifié la conquête, il l’a exposée à ce qu’en l’assimilant au vol à l’américaine on la flétrisse en disant d’elle : « le vol à la prussienne ! » — (Émile de Girardin, Le succès ; questions de l'année 1866, 1867)
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe flétrir.
-
calculatrice
- Celle qui compte, qui s’occupe de calcul (pour un homme, on dit : calculateur).
- [Cette poule] est non moins bonne calculatrice quand il s’agit de répartir les pitances : chacun aura la sienne : pas une de plus, pas une de moins. — (Société Impériale d’émulation d’Abbeville, Mémoires, 1869, page 63)
- Mme Loutre remonte du pré son seau de lait. Mais, ni la douceur de la soirée ni le chant de l’accordéon qui semble venir au-devant d’elle tandis qu’elle approche de la maison, ne dérident son dur visage de calculatrice ; pas de rêves, dans ces vies consacrées au gain. — (Roger Martin du Gard, Vieille France, Le Livre de Poche, 1974 (1re édition 1933), page 143)
- Mais elle n’était pas au bout de ses peines, et pendant plusieurs années, elle dut se contenter d’un gagne-pain de misère : calculatrice dans une compagnie d’assurances, correctrice de journal. — (Lorette Perdoli-Brodbeck, « Une grande Neuchâteloise : hommage à Sophie Piccard », dans Femmes suisses et le Mouvement féministe, no 4, avril 1990, page 19 [texte intégral])
- Celle qui combine les choses pour atteindre un but (pour un homme, on dit : calculateur).
- Tactique banale, soit. Pauvre piège amoureux, vieux comme l’amour, mais dans lequel, prévenue cependant, je tremble de tomber. Ô calculatrice ! J’ai pu résister à votre désir, mais au mien ? — (Colette, Willy, Claudine en ménage, Mercure de France, 1902, page 120)
- (Technologie) Machine qui effectue des opérations de mathématiques.
- Lorsqu’on veut calculer le sinus d’un angle, on utilise la calculatrice comme expliqué ci-dessous. — (Alain Juillac, Maths 3e. Programme 2008, Bréal, 2008, page 197)
-
barrisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe barrir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe barrir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe barrir.
-
mystificatrice
- Celle qui a le goût, l’habitude de mystifier.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
enfreignisse
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe enfreindre.
-
envieillisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe envieillir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe envieillir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe envieillir.
-
abonnisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe abonnir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe abonnir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe abonnir.
-
dessertisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe dessertir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe dessertir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe dessertir.
-
excrétrice
- Féminin singulier de excréteur.
-
choisisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de choisir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de choisir.
- Mehta avait exploré avec elle tout le contenu de sa garde-robe et insisté pour qu’elle choisisse ce top de soie noire légèrement transparent, originellement destiné à être porté pour un dîner formel du côté de Port Douglas ou de Cairns. — (Jane Porter, Le souverain du désert, 2009)
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de choisir.
-
collaboratrice
- (Travail) Celle qui travaille de concert avec un ou plusieurs autres à une œuvre commune.
- Une collaboratrice aussi à qui mère Saint Jean peut tout demander, serait-ce aux dépens de sa vie de prière, et d’une santé encore mal affermie. — (Christiane Sanson, Marie de la Trinité : de l’angoisse à la paix, 2003)
- (Par extension) (Mélioratif) Employée.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Histoire) Nom donné, pendant la Seconde Guerre mondiale, aux citoyennes des pays occupés qui montraient de la complaisance envers l’occupant ou travaillaient en collaboration avec lui.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Par extension) (Péjoratif) Celle qui travaille avec un ennemi.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
attiédisse
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe attiédir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe attiédir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe attiédir.
-
boutisse
- (Maçonnerie) Pierre taillée ou brique qu’on place dans un mur suivant sa longueur, de manière à ne montrer que le petit bout en parement.
- [il faut que] la longueur (la panneresse) soit deux fois égale à l'épaisseur (la boutisse), plus un joint. — (Sandrine Banessy et Jean-Jacques Germain, La brique, l'or rouge du Midi Toulousain, p. 51)
- Les murs extérieurs de la tour alternent boutisses et panneresses en très gros blocs taillés à double marge très bien ajustés. [...] Les murs intérieurs, qui présentent panneresses et boutisses sans ordre, divisent l’espace en six pièces, accessibles par des portes. — (Ambre Peron-d’Harcourt, Édifices ruraux à tour de Palestine hellénistique : parallèles à Qumrân, Syria, archéologie, art et histoire, n°91, 2014.)
- Montage des murs : Alternance des carreaux et boutisses. Les boutisses servent d’agrafes. Des boutisses (pierres longues) ou parpaings (pierres traversant le mur) assurent la liaison parement / remplissage. Les parties des boutisses orientées vers le centre du mur sont comprimées par le remplissage et servent d’agrafe aux parements. — (Philippe Delage, L’organisation des chaînages dans les murs en pierre, chantiers.hypotheses.org, 2014.)
- (Ardennes) (Désuet) Partie de roche que l'on garde pour maintenir un bloc de schiste dans le gîte avant son abattage complet.
- Dans ce but on pratique dans le toit, à l'aide du pic, des entailles de section triangulaire qui circonscrivent le bloc à abattre, et l'on a soin de ménager quelques parties intactes, ou boutisses, afin d'empêcher ce bloc de tomber inopinément. Il suffit souvent d'enlever les boutisses pour que la pierre se détache d'elle-même par son propre poids et tombe à terre. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 21)
-
conquisse
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe conquérir.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.