Dictionnaire des rimes
Les rimes en : chyme
Que signifie "chyme" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Physiologie) Masse alimentaire élaborée par l’estomac.
- Avant de procéder à l’analyse chimique, il est bon de faire un examen sommaire du chyme. — (Louis Bard, Précis des examens de laboratoire employés en clinique, 1908)
- Par conséquent, si le médicament est excessivement divisé, il peut se globuliser dans le sang, et, si on l’ingère au moment du repas, il peut se mêler au chyme et lui associer les éléments réparateurs de l’économie. — (Journal de la Société gallicane de médecine homœopathique, 1857, page 425)
Mots qui riment avec "ime"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "chyme".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ime , imes , îme , îmes , yme et ymes .
-
dépeignîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe dépeindre.
-
reconduisîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple de reconduire.
-
opprime
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de opprimer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de opprimer.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de opprimer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de opprimer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de opprimer.
-
agrandîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe agrandir.
-
réfléchîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe réfléchir.
-
recueillîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe recueillir.
-
accueillîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe accueillir.
- chauvîmes
-
désenlaidîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe désenlaidir.
-
blettîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe blettir.
-
défendîmes
?- Première personne du pluriel de l’indicatif passé simple du verbe défendre.
-
aboutîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple de aboutir.
- Nous longeâmes une dernière rue flanquée de maisons basses et aboutîmes au quai du petit bassin central. — (Maurice Dekobra, La Madone des sleepings, 1925, réédition Le Livre de Poche, page 200)
-
redéfîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple de redéfaire.
-
défraîchîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe défraîchir.
-
embellîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe embellir.
-
pervertîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe pervertir.
-
dépendîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe dépendre.
-
avilîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe avilir.
-
bruîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe bruir.
-
brime
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent de brimer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de brimer.
- La Révolution pourchasse les prêtres, brime les croyants, dépouille les églises. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
- Première personne du singulier du subjonctif présent de brimer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de brimer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de brimer.
-
amincîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe amincir.
-
raffermîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe raffermir.
-
pseudonyme
?- Qui publie des livres ou des écrits sous un nom supposé.
- Ainsi, l’auteur pseudonyme ou anonyme, qui actuellement est protégé comme tous les autres et dont le droit d'auteur n'expirera que cinquante ans post mortem, désormais ne sera plus protégé que pour cinquante ans à dater de la publication. — (Le Droit d'auteur, volume 59, Bureau de l'union internationale pour la protection des œuvres littéraires et artistiques, 1946, p. 33)
- Je débitais un à un le chapelet de pseudonymes sonores et grandiloquents, chargés d'exprimer tout ce que je ressentais, tout ce que je voulais lui offrir. — (Romain Gary, La promesse de l'aube, Folio)
- Qui est publié sous un nom supposé.
- La lecture du livre de 1888, et d'autres brochures sur divers sujets signées Ed. Pellis, me convainquit aisément que cet auteur n'avait pas simplement « édité » l'ouvrage pseudonyme de 1884. Bon nombre d'idées et d'expressions révélaient qu'il avait dû, au minimum, y collaborer. — (Firmin Nicolardot, Flore de gnose, Laggrond, Pellis & Bergson: complément de l'étude intitulée : "Un pseudonyme bergsonien?", Chez l'auteur, 1924, p. 2)
- Car si l'auteur des œuvres pseudonymes est devenu assez rapidement familier, on ignore beaucoup plus celui des quatre-vingt-sept Discours édifiants, rédigés du 16 mai 1843 au 7 août 1851 et publiés sous le nom de Magister Kierkegaard. — (Françoise Heinrich, Kierkegaard: le devenir chrétien, Presses Univ. Limoges, 1997, p. 117)
-
éprîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe éprendre.
-
chancîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe chancir.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.