Que signifie "chthonienne" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Féminin singulier de chthonien.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "aine"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "chthonienne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : aine , aines , eine , eines , enne , ennes , ène , ènes , ènne , ènnes et men .

  • apollinienne
    • Féminin singulier de apollinien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • assyrienne
    • Féminin singulier de assyrien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • zootechnicienne
    • Spécialiste de zootechnie.
    • À travers leurs approches complémentaires, l'ethnologue et la zootechnicienne nous parlent de la relation homme-animal et, au-delà de l'aspect pédagogique, amènent le lecteur à s'interroger sur la part animale de l'humanité. — (Sylvie Sens & Véronique Soriano, Parlez-moi d'élevage: analyse de représentations d'éleveurs, Educagri, 2001, page 166)
    • Jocelyne Porcher, sociologue et zootechnicienne a posé de manière plus vaste la problématique de l'affectivité dans l'énorme terrain des relations homme et animal en prenant comme cadre expérimental l'élevage des animaux domestiques. — (Carlos Pereira, Parler aux chevaux autrement: Approche sémiotique de l'équitation, Éditions Amphora, 2009, page 86)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • franciscaine
    • (Religion) (Catholicisme) Religieuse d’un ordre s’inspirant de François d’Assise.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • marjolaine
    • (Aromate) (Cuisine) Aromate de la famille des lamiacées, de nom scientifique Origanum majorana.
    • Partout, sur les pentes, poussait, verdissait, foisonnait, une plante qui ne demande ni grands soins ni grande chaleur, l’odorante marjolaine. — (journal Magasin d’éducation et de récréation, 1895, page 136)
    • Des plats véhéments, assaisonnés à la marjolaine. — (Joris-Karl Huysmans, Là-bas, 1891)
    • Aussi les mots que j’adore et que je collectionne comme des joyaux sont ceux dont le sens m’est fermé, ou presque, les mots imprécis, les syllabes de rêves, les marjolaines et les milloraines, fleurs jamais vues, fuyantes fées qui ne hantent que les chansons de nourrice. — (Remy de Gourmont, Le Chemin de Velours - Nouvelles dissociations d’idées, Mercure de France, 1902, édition 1911, page 240–241)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • keynésienne
    • Féminin singulier de keynésien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hétérogène
    • (Didactique) Qui est composé d'éléments de différentes natures.
    • La fissiparité qui accompagne les crises économiques sera d'autant plus grande que l'entité considérée sera elle-même hétérogène économiquement et politiquement : or, l'Union européenne n'est justement pas un État-nation aux compétences fortes, stables et incontestées. — (François Heisbourg, La Fin du rêve européen, Éditions Stock, 2013, chap. 1)
    • Qualifie une distribution répartie de façon inégale.
    • (Chimie) Qualifie un mélange dans lequel on peut distinguer au moins deux constituants à l’œil nu.
    • (Menuiserie) Qualifie un bois dont les veines de printemps sont très différenciées de celles d'été et bien visibles.
    • Est appelé bois hétérogène (chêne, frêne, mélèze, orme, pin, sapin). — (Information prise dans "Technologie professionnelle pour menuisiers et ébénistes" 4ème édition revue et corrigée par la Fédération romande des entreprises de menuiserie, ébénisterie, charpentes, des fabriques de meuble et des parqueteurs Suisse. Édition 2000ans)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • épicène
    • (Grammaire) Qui désigne indifféremment l’un ou l’autre sexe ou genre, le mâle ou la femelle, les hommes ou les femmes.
    • Les noms du genre épicène sont des noms d’animaux, qui, sous une même terminaison, sont invariablement d’un même genre déterminé, quoiqu’ils servent à exprimer les individus des deux sexes. — (Napoléon Landais, Grammaire: résumé général de toutes les grammaires françaises, 1835, page 222)
    • Camille, Claude, Dominique, Maxime ou Christel sont des prénoms épicènes.
    • Des noms qui étaient traditionnellement masculins sont aujourd’hui devenus épicènes : une astronome.
    • Il avait beau être fort comme un ours, on ne pensait jamais à lui en termes de penchants sexuels. Il était neutre et épicène. S'il avait une pine, c'était pour faire de l'eau, un point c'est tout. — (Henry Miller, Sexus tome II. Buchet/Chastel col. J'ai Lu, 1968, page 271)
    • Stérilité –Jadis masculin,« COVID-19 » est féminin !« Malade » ? Épicène ! — (Cornéliu Tocan, Aux confins de l'invisible. Haïkus d'intérieur illustrés, Créatique, Québec, 2020, page 56)
    • (Grammaire) (Par extension) Dont la forme ne varie pas selon le genre.
    • Pour avoir réalisé une rédaction entièrement épicène de plusieurs chapitres, et l’avoir fait lire à de nombreuses personnes des deux sexes, il est apparu clairement que la version exhaustive du langage épicène alourdit considérablement le texte au point de le rendre indigeste. — (Yves Emery et ‎François Gonin, Gérer les ressources humaines, PPUR presses polytechniques, 2009, note de bas de page 1)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • biscaïenne
    • (Marine) Embarcation légère dont l’avant et l’arrière se terminent en pointe, utilisée, à l'origine, en Biscaye pour la pêche à l'anchois ou à la sardine.
    • La mer étant devenue belle, cet officier avait conservé quelque espérance pour la biscaïenne de l'Astrolabe; il n’avait vu périr que la notre. — (Édouard Charton, Voyageurs anciens et modernes, Éditeur Aux bureaux du Magasin pittoresque, 1857)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hégélienne
    • Féminin singulier de hégélien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nubienne
    • Féminin singulier de nubien.
    • (Zootechnie) Qualificatif d'une race de chèvres venues de l’Orient (Proche, Moyen ou Extrême Orient), en Angleterre au XIXe siècle.  [1]
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lorraine
    • Féminin singulier de lorrain.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • méridienne
    • (Par ellipse) (Astronomie) Ligne d'intersection du plan méridien et du plan horizontal en un lieu donné.
    • Calculer une méridienne : se situer par observation au sextant du soleil à son zénith.
    • Sieste à laquelle les habitants des pays chauds se livrent ordinairement vers l’heure du midi.
    • Après une courte méridienne, il se fit donner de quoi se laver, et se frotta longtemps les deux joues en les gonflant à l’aide de la langue pour les mieux savonner. — (Nicolas Gogol, Les Âmes mortes, 1842 ; traduction de Henri Mongault, 1925, page 30)
    • Fin du travail à 9 heures et intervalle, Sexte à 11 heures, Angélus et le dîner à 11 heures 1/2, Méridienne après le dîner, Fin de la méridienne à 1 heure 1/2. — (Joris-Karl Huysmans, En route, 1895)
    • Passé la Loire vers le Nord, très peu de sieste et jadis, durant l’été, tout le monde faisait sa méridienne. — (Jean de La Varende, Versailles, édition Henri Lefebvre, Paris, 1959, page 204)
    • Faire la méridienne.
    • (Par extension) (Mobilier) Lit de repos à deux chevets de hauteur inégale, sorte de grande bergère ou de canapé, nommé aussi récamier.
    • Une méridienne de style Empire.
    • Pendant des années je suis venu m’asseoir à côté d’elle [la grand-mère] sur la grande méridienne au tissu rouge capitonné et elle racontait. — (Édouard Bled, J’avais un an en 1900, Fayard, 1987, Le Livre de Poche, page 178.)
    • Cadran solaire vertical et tourné vers le sud, qui ne donne l’heure qu’autour du midi local.
    • La méridienne était utilisée pour régler les horloges et les montres portables sur l’heure du Soleil.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mitoyenne
    • Féminin singulier de mitoyen.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • éolienne
    • (Mécanique) Dispositif qui utilise la force motrice du vent pour la transformer en énergie mécanique (dans le cas d’une éolienne de pompage) ou pour produire de l’électricité (dans le cas d’un aérogénérateur).
    • Ainsi, avant d’envisager l’implémentation d’une éolienne, on veillera à vérifier les deux paramètres suivants : la vitesse du vent et sa linéarité […] — (Gérald Senden, La gestion de l’énergie dans l’entreprise, page 190, 2008, Edipro)
    • Si la loi sur la transition énergétique, votée dans l'inconscience durant la législature précédente, est appliquée, près de la moitié des habitations de la France rurale se trouveront à moins de 3 kilomètres d'une grande éolienne. Au mont des Quatre Faux (Ardennes), le préfet a autorisé 63 engins de 200 mètres de haut, pale comprise - soit deux fois et demie la hauteur de la cathédrale de Reims, située non loin de là. Le Figaro, PATRICE CAHART, 27/06/2018, Les éoliennes : une folie qui mutile la France»
    • Étoffe légère, très fine et très souple ayant l'aspect de la popeline, dont la trame est en laine et la chaîne en soie.
    • Ma belle-sœur, Denise, était habillée d’une robe de soie blanche « éolienne », une capeline avec des fleurs de glycine complétait sa jeune et gracieuse silhouette. — (Édouard Bled, « Mes écoles », Robert Laffont, 1977, page 72.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dégaine
    • (Familier) (Péjoratif) Tournure ; façon de se tenir ; allure.
    • Quelle dégaine ! À voir la dégaine de cet homme, on le croirait d’une autre époque.
    • (…), nous avions compris l’urgence d’agir à changer de dégaine et, (…), ces mêmes hommes (…), se muèrent en une satanée bande de gaillards, tous résolus à la victoire et je vous le garantis armés d’abattage et de formidables propos. — (Louis-Ferdinand Céline, Voyage au bout de la nuit, 1932, Gallimard (Folio #28 réédition 2019) page 116)
    • Le noctambule suivant me confirma dans l’opinion peu flatteuse que je nourrissais à l’égard de ma propre dégaine générale. — (Léo Malet, Les rats de Montsouris, Robert Laffont, Paris, 1955)
    • La vie à l’étranger semble n’avoir été pour les deux sœurs qu’une longue suite de plaisanteries sur la dégaine des indigènes, l’accoutrement des femmes, la bizarrerie des coutumes alimentaires et autres ; on ressort tous les clichés qu’on a entendus sur ces sujets dans les petits théâtres ou au café-concert. (« Ils n’en ont pas en Allemagne. ») — (Marguerite Yourcenar, Archives du Nord, Gallimard, 1977, pages 326-327)
    • Argent pauvre nul tu m’fais un peu pitiéT'as pas l’air très malin avec ta dégaine en papier. — (Stupeflip, Argent sur l’album Stup Religion, 2005)
    • — Non non, je ne suis pas un intellectuel » insista-t-il. « J’essaie plus ou moins d’avoir une dégaine d’intellectuel des beaux quartiers, parce que c’est utile dans mon milieu, mais je n’en suis pas un, je n’ai même pas dépassé le bac. — (Michel Houellebecq, La carte et le territoire, 2010, J’ai lu, page 110)
    • (Familier) (Péjoratif) Aspect général.
    • Quelques immeubles neufs, confortables, décorent ça et là les rues avoisinant l’école, mais ils n’enlèvent pas au quartier des Plâtriers sa dégaine louche et crasseuse. — (Léon Frapié, La maternelle, Librairie Universelle, 1908)
    • (Alpinisme) Appareil de deux mousquetons reliés par une sangle.
    • De cette façon, les dos des mousquetons sont en appui contre le rocher. Cela n’est souhaitable que si, avant de mousquetonner la dégaine, vous avez pris la précaution de lire et de décoder attentivement le futur passage d’escalade. — (Jean-Pierre Verdier, Escalade : S’initier et progresser, Éditions Amphora, 2004, page 212)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • glène
    • (Anatomie) Cavité peu profonde d’un os dans laquelle un autre s’articule.
    • L'ostéologie de la glène et son orientation sont extrêmement complexes et variables. — (Michel Mansat, Prothèses d’épaule, 1999)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lusitanienne
    • Féminin singulier de lusitanien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • galène
    • (Minéralogie) Espèce minérale composée de sulfure de plomb de formule brute PbS.
    • Le minerai de cette fondrière est souvent pyriteux et contient, dans sa masse, de la galène disséminée en petits fragments. — (Eugène Smits, « Mémoire sur la fabrication de la fonte au bois », dans les Annales des travaux publics de Belgique, vol. 9, Bruxelles : B.-J. Van Dooren, 1851, page 176)
    • L’argent natif est présent sous forme microscopique dans certains cuivres gris et dans certaines galènes : il semble bien y être hypogène. — (Pierre Bariand, ‎Fabien Cesbron & ‎Jacques Geffroy, « Les minéraux, leurs gisements, leurs associations », Minéraux et fossiles, volume 3, 1977, page 413)
    • Riche par la fertilité du sol, il l’est aussi de toute la fortune enfouie dans ses entrailles […] mines de Torotzko, qui produisent le plomb, la galène, le mercure, et surtout le fer, dont les gisements étaient exploités dès le Xe siècle ; — (Jules Verne, Le Château des Carpathes, J. Hetzel et Compagnie, 1892, pages 28-37)
    • Diode à semiconducteur primitive faite à partir de ce minéral.
    • La galène a sans doute été l’un des premiers composants à semiconducteur utilisés, sinon par le grand public, du moins par une minorité de passionnés.
    • Mon père nous racontait qu’enfant, il bricolait des postes à galène, mais nous n’en n’avons jamais vu fonctionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • convienne
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de convenir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de convenir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hygiène
    • Partie de la médecine qui traite de la manière de conserver la santé.
    • Mais comment, cependant, ne pas consacrer au moins un mot à cette admirable pouponnière, à cette garderie, à ces parcs à bébés où les jeunes mères déposent leurs petits, qu’elles viennent, à intervalles réguliers, allaiter avec des précautions de propreté, une incessante éducation d’hygiène dont je m’émerveille ? — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    • Il est convaincu que la peste est un fléau endémique et non contagieux et que les seules mesures pour s’en préserver sont des mesures d’hygiène. — (Anne-Marie Mercier-Faivre & ‎Chantal Thomas, L’invention de la catastrophe au XVIIIe siècle : du châtiment divin au désastre naturel, Droz, 2008, page 328)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • maintienne
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de maintenir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de maintenir.
    • Pour que la guérison se maintienne, il a fallu pansementer le cataplasme trois jours d’affilée, sinon l’otite repart, gonfle et enflamme le tympan. — (Philippe Mezescaze, Où irons-nous dimanche prochain ?, 1996, page 61)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • peine
    • Punition, sanction ou châtiment infligé(e) pour une faute commise, pour un acte jugé répréhensible ou coupable, et en particulier punition pour une infraction à la loi et prononcée par un jugement.
    • Les peines ne sont pas faites pour tourmenter les coupables, mais pour prévenir le crime par la crainte de les encourir. — (Robespierre, Discours sur la peine de mort, le 30 mai 1791 au sein de l’Assemblée constituante.)
    • Si cette peine, compliquée des aggravations successives pour les tentatives d’évasion, ne finissait pas par être une sorte d’attentat du plus fort sur le plus faible, un crime de la société sur l’individu, un crime qui recommençait tous les jours, un crime qui durait dix-neuf ans. — (Victor Hugo, Les Misérables, Tome I - Fantine, Livre deuxième - La chute)
    • La Révolution abolit la peine du pilori que, quelques années plus tard, le Code pénal remplaça par celle de l’exposition. Elle-même fut abolie en 1848. — (Le pilori des Halles, dans Hippocrate revue d'humanisme médical, janvier 1949, n° 1, page 32)
    • (Religion) Sanction de l’Église pour une faute morale.
    • Les jours de jeun sont comptés. [...] Ceux qui, pouvant supporter l'abstinence, la rompront, auront pour peine expiatoire la nourriture d’un pauvre. — (F.F. Brunet, Parallèle des religions, Troisième partie - Le Mahométisme, 1792)
    • (Religion) Châtiment après la mort pour expier ses péchés et ses fautes durant sa vie terrestre.
    • Aussitôt après la mort, [les âmes] des méchants ne subissent pas encore les mêmes peines qu’elles souffriront après le jugement — (R.P. Mauduit, Dissertations sur l’Apocalypse, Dissertation X)
    • Souffrance physique ou morale, sentiment de quelque mal dans le corps ou dans l’esprit.
    • Douleur, affliction, chagrin, déplaisir.
    • Vous comprenez que de si sensibles obligations et une si longue habitude font souffrir une cruelle peine, quand il est question de se séparer pour jamais. — (marquise de Sévigné, Lettre de madame de Sévigné, au comte de Bussy-Rabutin, Lettre LXXXVII, 2 septembre 1687)
    • Son ami Miguel Caballero dit avoir « beaucoup de peine » et trouve « injuste que quelqu’un qui avait le cœur sur la main attrape la COVID apparemment dans des mauvaises conditions ». — (Nicolas Saillant, COVID-19: le préposé aux bénéficiaires décédé s'est éteint seul chez lui, Le Journal de Québec, 5 janvier 2021)
    • Les dernières nouvelles que j’ai reçues me mettent fort en peine.
    • Souci, embarras.
    • Ça pouvait lui faire arriver de la peine, ce soldat tué près de chez lui. — (Alphonse Daudet, Le Prussien de Bélisaire, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, réédition Le Livre de Poche, 1974, page 70)
    • Travail, fatigue, effort qui coûte.
    • Travaillez, prenez de la peine : c’est le fonds qui manque le moins. — (Jean de La Fontaine, Le laboureur et ses enfants, Fables, Livre V, 9)
    • L’entaille n’était pas assez profonde. Je dus me replacer sur le dos et reprendre la besogne, ce qui me coûta beaucoup de peine. — (Émile Zola, La mort d’Olivier Bécaille, 1884)
    • En raison du changement d’heure, survenu la même nuit, la déposante hésitait : elle avait, en se mettant au lit, retardé sa pendule pour s’épargner la peine d’y penser le lendemain, […]. — (Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938)
    • Sa peine n’a pas été inutile, n’a pas été infructueuse.
    • Difficultés et obstacles que l’on trouve à quelque chose.
    • Peu préparé à la politique, mais d’opinions légitimistes , il se révèle politicien sans horizon. Les de Broglie et Cie n'ont pas de peine à le circonvenir. — (Alexandre Zévaès, Histoire de la Troisième République 1870 à 1926, Éditions Georges-Anquetil, 1926, page 108)
    • Je voudrais vous épargner cette peine.
    • Répugnance d’esprit qu’on a à dire ou à faire quelque chose.
    • J’ai de la peine, j’ai peine à lui annoncer une si fâcheuse nouvelle.
    • Salaire d’un artisan.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gramen
    • (Vieilli) Herbe de gazon, graminée.
    • Le blé, par exemple, est une plante que l'homme a changée au point qu'elle n'existe nulle part dans l'état de nature : on voit bien qu'il a quelque rapport avec l'ivraie, avec les gramens, les chiendents et quelques autres herbes des prairies ; mais on ignore à laquelle de ces herbes on doit le rapporter : et comme il se renouvelle tous les ans, et que, servant de nourriture à l'homme, il est de toutes les plantes celle qu'il a le plus travaillée, il est aussi de toutes celle dont la nature est le plus altérée. — (Georges-Louis Leclerc de Buffon, Histoire naturelle des animaux, « Le Chien », in Œuvres, Bibliothèque de la Pléiade, 2007, page 646.)
    • Sur mon arbre, un doux nid, gramen, duvet, ou laine,Retiendrait un chanteur, pinson, merle, ou moineau. — (Joséphin Soulary, Sonnets humouristiques, Pastels et mignardises, III ; N. Scheuring libraire, Lyon, 1859, page 6.)
    • Les plus folles disposent les barbes du gramen qui monte dans les manches… — (Alphonse Karr, Feu Bressier, Revue des Deux Monde, Période initiale, 4ème série, tome 32, page 21, 1842)
    • (Littéraire) Fine tige.
    • Les nattes de Gilberte dans ces moments-là touchaient ma joue. Elles me semblaient, en la finesse de leur gramen à la fois naturel et surnaturel, et la puissance de leurs rinceaux d’art, un ouvrage unique pour lequel on avait utilisé le gazon même du Paradis. — (Marcel Proust, À l’ombre des jeunes filles en fleur, 1919)
    • Ah ! voilà ! dit le petit bossu qui prit un brin d’herbe. Tenez, voyez ?… Ce gramen prétend que l’homme construit ses palais pour le loger, et il fait choir un jour les marbres les plus solidement assemblés, comme le peuple, introduit dans l’édifice de la féodalité, l’a jeté par terre. — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • comprenne
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de comprendre.
    • Toutes ces mesures sont insuffisantes, mais « je n’ai pas encore touché mon fond », comme le disent les AA, il faudra encore deux années de boisson pour qu’enfin je comprenne que je ne pourrai plus jamais boire, que si je persévère, je vais mourir. — (Le Papier de Verre, bulletin de l’URSA (Unité pour la recherche et les soins en alcoologie), Centre hospitalier des Quatre-Villes, Saint-Cloud, n° 51, premier semestre 2017, page 7)
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de comprendre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.