Que signifie "chrysoprase" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • (Minéralogie) Variété gemme de calcédoine nickélifère.
  • Ses prunelles se ravivèrent et brillèrent comme des chrysoprases. — (Théophile Gautier, La Morte amoureuse, 1839)
  • ― Ô ma chère Laura, lui dis-je avec effort en appuyant mes lèvres sur sa main, comment peux-tu appliquer le mot de travail ingrat à l’admirable voyage que nous avons fait ensemble dans le cristal ? Rends-moi cette resplendissante vision des océans d’opale et des îles de lapis ! Retournons aux verts bosquets de la chrysoprase et aux sublimes rivages de l’euclase et de la spinelle, ou aux fantastiques stalagmites des grottes d’albâtre qui nous invitaient à un si doux repos ! Pourquoi as-tu voulu me faire franchir les limites du monde sidéral et me faire voir des choses que l’œil humain ne peut supporter ? — (George Sand, baronne Dudevant], « Laura. ― Voyage dans le cristal/I », in Laura - Voyages et impressions, Calmann Lévy, 1881 (1865))
  • Je devrais maintenant énumérer les marchandises qu’on y achète avec bénéfice : agate, onyx, chrysoprase, et d’autres variétés de calcédoine ; louer la chair du faisan doré qu’on y cuisine sur la flamme du bois de cerisier sec et qu’on saupoudre de beaucoup d’origan ; parler des femmes que j’ai vues prendre leur bain dans le bassin d’un jardin et qui parfois — dit-on — invitent le passant à se dévêtir avec elles, et les pourchasser dans l’eau. — (Italo Calvino, Les Villes invisibles, 1972 ; traduite de l’italien par Jean Thibeaudeau, 1974, page 17)
  • C’est l’Inde, patrie des pierres, qui nous envoie la chrysoprase. — (Marbode, Poème des pierres précieuses, XIe siècle, 1996 : traduit du latin, présenté et annoté par Pierre Monat)
  • Seules la chrysolite et la chrysoprase peuvent présenter quelques discrètes nuances jaunâtres, mais leur coloration s’inscrit bien davantage dans la gamme des verts que dans celle des jaunes. — (Michel Pastoureau, Jaune. Histoire d’une couleur, Seuil, 2019, page 71)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ase"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "chrysoprase".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ase , ases , az , azz , aze , azes , eoise , eoises , oise et oises .

  • laz
    • Lacs, cordon noué.
    • Deslace les laz de sun healme gemmé, — (Anonyme, La Chanson de Guillaume, manuscrit de la British Library, circa 1140, f. 16r., fin de la 2e colonne → lire en ligne)
    • Il délie les lanières de son heaume gemmé.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • croise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de croiser.
    • Alors je ne vais pas vers les hommes, mais je me promène dans leur pays, et je croise sans leur prêcher les Lexoviens, les Arédiens, les Carolomacériens, les Appaméens. — (François George, Histoire personnelle de la France, 1983)
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de croiser.
    • La démarche adoptée, qui se veut rigoureuse en s’appuyant sur les outils des sciences sociales, croise autant que faire se peut les données empiriques et les questionnements théoriques : une telle approche vise à la fois à « dé-essentialiser » et à « dé-spécifier » le traitement du fait islamique et de la mouvance musulmane. — (Haoues Seniguer, Robert Bistolfi, Les musulmans dans la République : des enjeux majeurs de société, in République et islam : défis croisés, L’Harmattan, 2018, page 18)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de croiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de croiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de croiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • paloise
    • Féminin singulier de palois.
    • Tendance lourde de l'occitanisme : ce sont dans les endroits les plus débéarnisés (grande banlieue paloise, bassin de Lacq, ...) qu'il fait ses coups d'éclat, dans le désintérêt total des populations. — (site soc.culture.occitan.narkive.com, 28 janvier 2019)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • siennoise
    • Féminin singulier de siennois.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • vernaz
  • cochinchinoise
    • Race de poule chinoise au volume imposant.
    • On a beaucoup parlé de la ponte des cochinchinoises , qu’on a portée au chiffre impossible de trois cents par année. — (Revue Le Magasin pittoresque, 1854)
    • Les œufs varient beaucoup par la couleur : — ils sont chamois chez les Cochinchinoises, un peu plus pâles chez les Malaises, et encore plus pâles chez les poules de Combat. — (Charles Darwin, Karl Christoph Vogt, De la variation des animaux et des plantes, éditeur C. Reinwald, 1868)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • groise
    • (Lorraine) (Franche-Comté) Variante de grouine
    • Les "groises" sont des éboulis calibrés, à éléments anguleux et matrice argilo-sableuse, formés sous l’action du gel. L’impact des carrières de groise est surtout d’ordre paysager car, ouvertes à flanc de coteau, elles forment des trous très visibles dans la végétation (2 carrières autorisées). — (DREAL Bourgogne-Franche-Comté, Carrières existantes : géologie et impact environnemental, 26 mai 2010, modifié le 11 avril 2018 → lire en ligne)
    • (Suisse) Cailloux dont on charge les chemins, quand on les emploie sans les casser.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • réductase
    • (Biochimie) Enzyme qui diminue l'énergie d'activation d'une réaction d'oxydoréduction.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ébrase
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ébraser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ébraser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe ébraser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe ébraser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe ébraser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • voise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe voiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe voiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe voiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe voiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe voiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • base
    • Partie inférieure d’un corps quelconque qui lui sert de soutien.
    • Si un édifice se renverse, n’essayez pas de le maintenir debout en jetant sur les murs une couche de ciment, mais empêchez-le de s’écrouler en renforçant la base. — (Jean Déhès, Essai sur l’amélioration des races chevalines de la France, École impériale vétérinaire de Toulouse, Thèse de médecine vétérinaire, 1868)
    • Les bases des tours visigothes sont carrées ou ont été grossièrement arrondies pour recevoir les défenses du Ve siècle. — (Eugène Viollet-le-Duc, La Cité de Carcassonne, 1888)
    • Rarement un édifice plus laid fut élevé sur une place publique. […]. Il avait trop peu de base et trop de couronnement. — (Pierre Louÿs, La Ville plus belle que le monument, dans Archipel, 1932)
    • (En particulier) (Architecture) Ce qui soutient le fût de la colonne.
    • Base dorique.
    • Base ionique.
    • Base corinthienne.
    • Poser une colonne sur sa base.
    • La base d’un piédestal, La partie qui soutient le dé d’un piédestal.
    • Base d’or (sens héraldique) (Héraldique) Désigne le piédestal d’une colonne surtout quand il est d’un émail différent de la colonne.
    • De gueules flanqué en pal à dextre d’argent, à la rivière d’azur mouvant de la pointe brochant sur laquelle est posé un pont de trois arches mouvant du flanc dextre, ne laissant ainsi apparaître que les deux arches senestres, prolongé jusqu’au flanc senestre d’un empierrement, le tout d’or maçonné de sable, sommé d’une colonne aussi d’argent, la base et le chapiteau aussi d’or, le pont surmonté, sur le champ de gueules, de trois lionceaux d’or armés, lampassés et couronnés d’azur, qui est de Petit-Bersac → voir illustration « base d'or »
    • (Mathématiques)
    • (Géométrie) Surface sur laquelle on conçoit que certains corps solides sont appuyés.
    • La base d’une pyramide, d’un cylindre, d’un cône.
    • (Par extension) Côté du triangle opposé à l’angle qui est regardé comme le sommet.
    • La base du triangle.
    • Côté d’une figure géométrique naturellement choisi comme côté principal.
    • Pour trouver l’aire d’un parallélogramme, on multiplie sa base par sa hauteur. — (aire d’un parallélogramme)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amylase
    • (Biochimie) Enzyme digestive présente dans le suc pancréatique et la salive et intervenant dans le catabolisme de certains glucides comme l'amidon.
    • L’amylase est également synthétisée dans les fruits de beaucoup de plantes durant leur maturation et aussi pendant la germination des graines, propriété qui, entre autres, est utilisée pour produire le malt.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • recroise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de recroiser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de recroiser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de recroiser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de recroiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de recroiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • glandaz
  • harpoise
    • (Pêche) Pièce de fer recourbée qui termine le harpon.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • iconostase
    • (Christianisme) Grande cloison qui, dans les églises orthodoxes, sépare le sanctuaire et l’autel où se tient le clergé célébrant la liturgie de la nef et où l’on expose les images de Jésus-Christ, de la Vierge, des quatre évangélistes et de quelques saints.
    • « Les canons architecturaux sont très forts dans la religion orthodoxe. Nous nous y sommes pliés pour l'orientation de l'église, les ornementations de l'iconostase ainsi que les cinq bulbes ». — (Jean-Michel Wilmotte cité par Stéphane Dreyfus, Des architectes au service de la foi des hommes, journal La Croix, page 4, 19-20 mars 2016, [lire en ligne])
    • Les images des iconostases sont des peintures rehaussées d’or ou d’argent.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • vergeoise
    • (Vieilli) Moule pour pain de sucre.
    • (Cuisine) (France) Sorte de sucre coloré fabriqué à partir de betteraves.
    • La vergeoise blonde est un sirop de betterave recuit, la vergeoise brune doit sa couleur à une double cuisson.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • diastase
    • (Chirurgie) Écartement, séparation de deux os qui étaient contigus, et particulièrement du tibia et du péroné, du cubitus et du radius.
    • (Biochimie) (Vieilli) Synonyme de enzyme — Note : → voir -ase.
    • Des insectes végétariens, tels que les Melonlonthiens n’ont pas de trace de lipase, alors que les Dytiques, les Carabes, ont une diastase lipasique très abondante. — (René Guy Busnel, Études physiologiques sur le Leptinotarsa decemlineata Say, Librairie E. Le François, Paris, 1939, p. 87)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • oxydase
    • (Biochimie) Enzyme catalysant une réaction d'oxydo-réduction impliquant une molécule de dioxygène comme accepteur d'électron.
    • En histochimie, les oxydases se distinguent nettement des déshydrogénases du point de vue purement opérationnel, parce qu’elles sont révélées par des réactifs chromogéniques différents. — (Lucien Lison, Histochimie et cytochimie animales, principes et méthodes, 1960, page 580)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ratiboise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ratiboiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ratiboiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe ratiboiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe ratiboiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe ratiboiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • seminase
  • trégoroise
    • Féminin singulier de trégorois.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • isophase
    • Qui se présente des périodes, des phases de fonctionnement, de répétition de durée égale.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • angloise
    • Féminin singulier de anglois.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nase
    • (Zoologie) Synonyme de hotu (poisson).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.