Dictionnaire des rimes
Les rimes en : chrétienne
Que signifie "chrétienne" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Féminin singulier de chrétien.
- Or, dans la pensée chrétienne, plusieurs serpents jouent un rôle de grande importance. — (Jean-Loïc Le Quellec, Frédéric Dumerchat, Gâtine et Thouarsais mythologiques, Geste éditions, 1994, page 38)
Mots qui riment avec "aine"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "chrétienne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : aine , aines , eine , eines , enne , ennes , ène , ènes , ènne , ènnes et men .
-
méditerranéenne
- Femme vivant dans un pays limitrophe de la mer Méditerranée ou qui en est originaire.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
huronienne
- Féminin singulier de huronien.
-
archéenne
- Féminin singulier de archéen.
-
kérosène
- Mélange d’hydrocarbures produit par raffinage, qui fut longtemps utilisé comme liquide d’éclairage et sert de nos jours surtout comme carburant pour les avions et comme additif dans l'essence d'automobile.
- Je rappelle que la convention de Chicago interdit toute taxation sur le kérosène. — (Commission des Finances, de l’économie générale et du contrôle budgétaire, Mercredi 14 octobre 2009, Séance de 21 heures 30, Compte rendu n° 8, France)
- La température à laquelle le kérosène brûle est suffisante pour faire perdre à l’acier environ 75 % de sa force. — (Louis Dubé, L’argument déterminant et les théories du complot, dans Le Québec sceptique, n° 67, p.5, automne 2008)
- Pourtant, à l'heure creuse, quand la rumeur des boulevards s'intensifie et qu'à la puanteur du kérosène s'ajoute la frénésie des klaxons... — (Marie-Ève Sévigny, Intimité et autres objets fragiles, Triptyque, 2012, page 17)
-
antiaérienne
- Féminin singulier de antiaérien.
-
nécromancienne
- Personne qui pratique la nécromancie, la manipulation des morts.
- (Par extension) Magicienne.
-
luciférienne
- Féminin singulier de luciférien.
-
bedaine
- (Familier) Panse ; gros ventre.
- Tacherot s’esclaffa, sa bedaine tressautant d’aise, les paupières plissées. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 13)
- Ce qui me blesse les yeux, quant à moi, vocifère Coselli, ce qui me blesse les yeux, c'est votre louche nombril, votre ombilic obscène, la peau de tambour moisie de votre bedaine, votre exhibitionnisme sénile, Géronte de la galonnaille, Ratapoil de fête nationale, bubon du chancre militaire. — (Pierre Molaine, Les orgues de l'enfer, Éditions Corréa, 1950, Éditions Atramenta, 2014, p.94)
- J’ai perdu mes bajoues, j’ai perdu ma bedaine,Et, ce, d’une façon si nette, si soudaine,Qu’on me suppose un mal qui ne pardonne pas,Qui se rit d’Esculape et le laisse baba. — (Georges Brassens, Le Bulletin de santé, in Supplique pour être enterré à la plage de Sète, 1966)
- Y’a du moelleux dans leurs mouvements et ils se tiennent debout avec les jambes écartées, comme les gens qui possèdent une bedaine et qui en sont fiers. — (San-Antonio, Béru-Béru, Éditions Fleuve noir, 1970, chap. 11)
- Je ferais exprès pour me promener à poil, à l’image des douchebags qui se flanquent en bedaine à la première occasion l’été. Daniel Brouillette, Bine, tome 7 : Le retour de la banane masquée, part. 1, Montréal (Québec) : Éditions Les Malins, 2016
-
iatrogène
- (Médecine) Relatif à un effet indésirable provoqué par un médecin ou un traitement médical.
- La Haute Autorité de santé (HAS), dans ses recommandations, évoque une dépendance iatrogène – pathologie causée par un acte médical – « évitable », qui représenterait 10 % des hospitalisations de personnes âgées en services de soins aigus. Autrement dit, au bas mot, des dizaines de milliers de personnes âgées deviennent dépendantes chaque année en raison d’une prise en charge insatisfaisante dans des moments-clé de leur hospitalisation. — (Luc Bronner, « C’est archifaux de dire qu’on vieillit bien en France » : l’alerte des gériatres sur les soins aux personnes âgées, Le Monde. Mis en ligne le 9 août 2022)
- Si l’hystérie n'est pas au départ une maladie iatrogène, le médecin n’en a pas moins parfois un rôle regrettable dans la fixation des troubles. — (Encyclopædia Universalis)
-
glène
- (Anatomie) Cavité peu profonde d’un os dans laquelle un autre s’articule.
- L'ostéologie de la glène et son orientation sont extrêmement complexes et variables. — (Michel Mansat, Prothèses d’épaule, 1999)
- morguenne
-
diluvienne
- Féminin singulier de diluvien.
-
cornéenne
- (Géologie) Roche métamorphique issue du métamorphisme de contact d’un granitoïde. Les cornéennes sont des roches dures, d’aspect corné sur leur cassure et avec des cristaux très enchevêtrés.
- En tout, celles-ci ont permis de mettre au jour 147 restes humains fossiles, mais aussi plus de 60.000 objets tels que des ossements de faune et des outils lithiques, dont de très nombreux bifaces. Le plus beau du lot, surnommé « Durandal », est un véritable couteau de pierre long de 36 centimètres et taillé dans de la cornéenne (une variété de schiste argenté), à la symétrie parfaite. — (Yann Verdo, Préhistoire : le trésor de Tautavel, site www.lesechos.fr, 20 juin 2014)
-
iranienne
- Féminin singulier de iranien.
- Dans sa dernière création musicale, inspirée par la poésie de Rumi et les écrits millénaires de Zarathoustra, Ariana Vafadari chante la figure d’Anahita, divinité iranienne des eaux, de la fécondité et de la sagesse. — (journal 20 minutes, édition Grand Paris, 26 février 2020, page 13)
-
dravidienne
- Féminin singulier de dravidien.
-
épicène
- (Grammaire) Qui désigne indifféremment l’un ou l’autre sexe ou genre, le mâle ou la femelle, les hommes ou les femmes.
- Les noms du genre épicène sont des noms d’animaux, qui, sous une même terminaison, sont invariablement d’un même genre déterminé, quoiqu’ils servent à exprimer les individus des deux sexes. — (Napoléon Landais, Grammaire: résumé général de toutes les grammaires françaises, 1835, page 222)
- Camille, Claude, Dominique, Maxime ou Christel sont des prénoms épicènes.
- Des noms qui étaient traditionnellement masculins sont aujourd’hui devenus épicènes : une astronome.
- Il avait beau être fort comme un ours, on ne pensait jamais à lui en termes de penchants sexuels. Il était neutre et épicène. S'il avait une pine, c'était pour faire de l'eau, un point c'est tout. — (Henry Miller, Sexus tome II. Buchet/Chastel col. J'ai Lu, 1968, page 271)
- Stérilité –Jadis masculin,« COVID-19 » est féminin !« Malade » ? Épicène ! — (Cornéliu Tocan, Aux confins de l'invisible. Haïkus d'intérieur illustrés, Créatique, Québec, 2020, page 56)
- (Grammaire) (Par extension) Dont la forme ne varie pas selon le genre.
- Pour avoir réalisé une rédaction entièrement épicène de plusieurs chapitres, et l’avoir fait lire à de nombreuses personnes des deux sexes, il est apparu clairement que la version exhaustive du langage épicène alourdit considérablement le texte au point de le rendre indigeste. — (Yves Emery et François Gonin, Gérer les ressources humaines, PPUR presses polytechniques, 2009, note de bas de page 1)
-
holocène
- (Géologie) Relatif à l'Holocène.
-
archidiocésaine
- Féminin singulier de archidiocésain.
-
mastoïdienne
- Féminin de mastoïdien.
-
inhumaine
- (Rare) Substantif de l’adjectif.
- L’amour me fait ici chercher une inhumaine. — (Jean Racine, Andromaque, 1667)
-
fumigène
- Qui produit de la fumée.
- […] elle insulta un piéton qui traversait et se faufila en donnant des coups de klaxon indignés dans l’étroit passage laissé par un taxi et un bus fumigène. — (Arturo Pérez-Reverte, Le Tableau du maître flamand, page 124, 1990, traduit par Jean-Pierre Quijano, 1993, J.-C. Lattès)
-
choroïdienne
- Féminin singulier de choroïdien.
-
emmène
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de emmener.
- Je vous emmène chez la mère Toulard, c’est au bout du quai, elle a un cidre et un présalé dont vous me direz des nouvelles ! — (Jacqueline Monsigny, La saga des Hautefort, tome 2, La dame du Bocage, 2012)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de emmener.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de emmener.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de emmener.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de emmener.
-
lydienne
- (Minéralogie) Jaspe noir ou quartz lydien employé comme pierre de touche.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
macédonienne
- Féminin singulier de macédonien.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.