Que signifie "choine" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Blanc, en parlant du pain.
  • Et devent estre serviz honestement de rost et boest [bouilli] et leur sauxe appartenante avesques eulx, du paen de fouace, du paen choene, du vin blanc. — (XVe s. Bibl. des chartes, 4e série, t. IV, p. 373)
  • La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ane"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "choine".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ane , anes , âne , ânes , anne , annes , oine et oines .

  • arcane
    • (Vieilli) Qui est secret, mystérieux.
    • Opération arcane.
    • Peut-être au cours des années survenues, certaines communications arcanes avaient-elles été établies entre le passage abandonné et le monde extérieur. — (Vladimir Nabokov, Feu pâle, Gallimard, 1962, page 113)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chameane
  • texane
    • Féminin singulier de texan.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • frane
    • Pluriel de frana.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pavane
    • (Musique) Sorte d’ancienne danse grave et sérieuse ; la musique de cette danse.
    • L’espece de danse que l’on appeloit gaillarde au seizieme siecle, & que quelques Auteurs prétendent avoir été aussi nommée romanesque, parce que la premiere gaillarde passa de Rome en France, ne portoit ce nom, qui semble caractériser la gaieté, que par comparaison avec la pavane & les autres basses danses en usage auparavant; car les gaillardes de ce temps ne nous paroîtroient pas aujourd’hui bien vives & bien plaisantes. — (Mélanges tirés d’une grande bibliothèque, volume 15‎, 1782, page 195)
    • A Augsbourg, dit-il, c'était alors la coutume que deux personnes, vêtues de longs manteaux rouges doublés d’hermine, ouvrissent le bal et exécutassent un menuet fort lent, une espèce de pavane, avec force révérences et gracieusetés. — (« Vie privée des Allemands au seizième siècle », traduit d'un article du Foreign quaterly Rewiew, dans la Revue britannique: Choix d'articles traduits des meilleurs écrits périodiques de la Grande-Bretagne, 3e série, tome 1, année 1833, Bruxelles : chez J. P. Meline, page 110)
    • Fait de se pavaner. Référence nécessaire
    • Pour son départ de la Palmeraie, il ne choisit ni la feinte ni la fuite, mais la pavane et l’ample front, mais la cérémonie. — (Amin Maalouf, Les Jardins de lumière, 1991, Le Livre de Poche, page 69)
    • La beauté du monde, c’était ma longue pavane offerte au jour, c’était la vitesse de mon cheval, c’était mon crâne déployé comme une voile aux souffles des ventilateurs. — (Amélie Nothomb, Le Sabotage amoureux, Éditions Albin Michel, Paris, 1993, p. 6)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fontvannes
  • phrygane
    • (Entomologie) Insecte de l'ordre des Trichoptères, dont les larves aquatiques se couvrent d’un fourreau de matériaux divers.
    • La phrygane poilue est commune aux environs de Paris[1].
    • Il vit un Ver logé aux trois quarts dans un morceau de bois, une larve de Phrygane qui rampait sur le sable. Un autre, à côté, s’était confectionné son tube avec de minuscules cailloux agglutinés. Justin se demanda quel plaisir il pouvait y avoir à vivre ainsi comme un parapluie fourré dans sa gaine. — (Léonce Bourliaguet, Les aventures du petit rat Justin, Société universitaire d’Éditions et de Librairie, 1935, page 92)
    • L’obscurité de miss Richardson fait en vérité, comme l’ironie de Jane Austen, partie intégrante de son style, et ce style est obscur, comme je l’ai déjà suggéré, à la manière dont le sont les ombres que le vent fait courir sur l’eau, ou les plantes grimpantes qui enveloppent les arbres, ou les larves de phrygane qui jonchent la belle vase de rivière. — (John Cowper Powys, traduction de Pierre Leyris, « Dorothy M. Richardson », in Dorothy Richardson, Toits pointus, Mercure de France, « Domaine anglais », 1965, page 23)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • valaisanne
    • Féminin singulier de valaisan.
    • Moi je crois que vous sur-greffez et c’est une chose à voir — comme de savoir distinguer un artisan d’un artiste et de ne pas trop vous attendrir sur telle « vieille petite ville vaudoise » si vous souffrez de me voir m’attendrir sur telle vieille ville valaisanne. — (C. F. Ramuz : Ses amis et son temps, VI, page 46)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • olécrâne
    • (Anatomie) Variante de olécrane.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • volane
  • avanne
  • safrane
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de safraner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de safraner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de safraner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de safraner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de safraner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • saane
  • bimane
    • Qui a deux mains.
    • L’homme est un animal bimane.
    • — S’ils étaient nés sur les terres de l’Amérique septentrionale, ils sauraient ce qu’on doit penser de ce mammifère bipède et bimane qu’on appelle l’homme, et, à notre vue, ils n’auraient pas manqué de s’enfuir ! — (Jules Verne, Voyages et aventures du capitaine Hatteras)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chabanne
  • enrubanne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe enrubanner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe enrubanner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe enrubanner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe enrubanner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe enrubanner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • campane
    • Ornement en forme de cloche.
    • (Spécialement) Ouvrage de soie, d’argent filé, etc., avec de petits ornements en forme de cloches, faits aussi de soie, d’or, etc.
    • Les petites dentelles ordinaires s'appelaient la « bisette ». La « campane » avait en bordure des picots en forme de grelots, ce pourquoi on la nommait du même nom que les campanules. La « mignonnette » était plus fine déjà. La « blonde », c'était de la dentelle de soie; la dentelle en soie noire pouvait s'appeler la « petite duchesse », ou encore la « respectueuse ». — (René Bazin, La douce France, Plon-Nourrit et Cie, 1913, p. 273)
    • (Architecture) Ornement de sculpture d’où pendent des houppes en forme de clochettes, pour un dais d’autel, de trône, de chaire à prêcher, etc.
    • Corps du chapiteau corinthien et celui du chapiteau composite, parce qu’ils ressemblent à une cloche renversée.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rouanne
    • (Vieilli) Compas dont l’une des branches est tranchante et qu’employaient les agents des contributions indirectes pour marquer les pièces de vin, les charpentiers pour marquer les bois de charpente, etc.
    • Les Charpentiers se servent de la rouanne & les Commis des Aydes & les Tonneliers de la rouanette. — (Jacques Savary des Brûlons, F - Z, chez Jacques Estienne, 1723, page 1423)
    • Sorte de tarière pour percer les corps de pompe en bois.
    • Percer un corps de pompe avec la rouanne. — (« rouanne », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • spiranne
  • sardane
    • (Languedoc-Roussillon) Danse traditionnelle catalane.
    • Par conséquent, même si les « grandes fêtes » des villages vallespiriens ont une origine religieuse, les populations locales y ajoutent des activités profanes, dont la plus traditionnelle demeure la danse de la sardane. — (Magali Pagès, Culture populaire et résistance culturelle régionale: Fêtes et chansons en Catalogne, L'Harmattan, 2010, page 191)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hurricane
    • (Météorologie) (Anglicisme) Tempête cyclonique propre à la zone intertropicale.
    • Alors il trembla de tous ses membres, il savait que ce nuage lui apportait un hurricane. — Qu'est-ce qu'un hurricane ? demanda Robert d'une voix émue. — C'est un vent si effroyable, si fort, qu'il renverse les vaisseaux, les maisons; c'est quelque chose comme le simoun du désert. — (Ellen Mordaunt ou Les effets de la vraie religion, traduit de l'anglais par Mlle E. D., Lausanne : chez Georges Bridel, 1857, p. 121)
    • Tous les rumbs sont là; le vent du Gulf-Stream […], le siroco, le mistral, le hurricane, les vents de sécheresse, les vents d'inondation, […] — (Victor Hugo, Les Travailleurs de la mer, Librairie de l’édition nationale, 1892, Paris)
    • Les hurricanes sont responsables des plus grandes catastrophes, mais on réussit à les éviter, en s'abstenant de naviguer pendant la période la plus dangereuse. — (Huguette Chaunu & ‎Pierre Chaunu, Séville et l'Atlantique, 1504-1650 : Structures et conjoncture de l'Atlantique espagnol et hispano-américain (1504-1650), tome 1: Les structures géographiques, éd. Armand Colin, 1959, p. 696)
    • Les cyclones tropicaux sont immortalisés par les récits de voyages, les romans et, bon an mal an, par la radio et la télévision. […]. Ils portent par ailleurs des noms variés : hurricane dans le Pacifique sud et nord-est, dans le golfe du Mexique et la mer des Antilles, typhon dans l'ouest du Pacifique et la mer de Chine, cyclone dans l'océan Indien, willy-willies en Australie et baguios aux Philippines. — (Jean Riser, Les espaces du vent, Éditions Quae, 2010, p. 47)
    • C'était un rêve de chaque jour même si, parfois, les hurricanes ravageaient au hasard ces terres paradisiaques. — (Yves Ramonet, Meurtres à l'île d'Yeu, éd. Michel Lafon, 2015, chap. 14)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pane
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de paner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de paner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de paner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de paner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de paner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cocaïnomane
    • Toxicomane à la cocaïne.
    • Le cocaïnomane finit par n’aimer que sa propre personne – voire ne plus aimer quiconque d’ailleurs. — (Lolita Sene, C., La face noire de la blanche, 2015)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • faisane
    • (Ornithologie) Faisan femelle.
    • Pour elle, je suis tantôt une faisane, tantôt une biche. — (Alain Bosquet, La Confession mexicaine, 1965)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • brillanne

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.