Dictionnaire des rimes
Les rimes en : chiropractrice
Mots qui riment avec "isse"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "chiropractrice".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : isse , isses , ysse , ysses , ice et ices .
- chauvisse
-
étreignisse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe étreindre.
-
approfondisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif de approfondir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de approfondir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de approfondir.
-
assoupisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif de assoupir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de assoupir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de assoupir.
-
émisse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe émettre.
- L’homme en jaquette leva les sourcils et parut choqué que j’émisse des doutes sur le crédit de sa firme. — (Maurice Dekobra, La Madone des sleepings, 1925, réédition Le Livre de Poche, page 38)
-
fixatrice
?- Féminin singulier de fixateur.
-
disjoignisse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe disjoindre.
-
désassortisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe désassortir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe désassortir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe désassortir.
-
service
?- État, fonctions, devoirs de quelqu’un qui sert une personne ou une collectivité.
- Le coq , ses aides et les hommes affectés au service des cuisines, porteront constamment la vareuse et le pantalon de fatigue ; […]. — (Joseph Grégoire Casy, Organisation du personnel d'un vaisseau, Paris : Carilian-Goeury & Vr Dalmont, 1840, page 227)
- Être de service, être dans le moment où l’on remplit les fonctions de sa charge, où on les exerce réellement.
- Mlle Bord « est de service de déjeuner ». — (Léon Frapié, La maternelle, Librairie Universelle, 1908)
- (Ironique) Se dit du rôle que l'on est couramment amené à jouer aux yeux des autres.
- "C'est un long processus de s'accepter comme malade, et pas comme le gros jovial de service", explique-t-il. — (Thibault Liessi, Obésité : combattre les idées reçues, Vosges Matin, 21 mai 2016)
-
contraignisse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe contraindre.
-
asservisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe asservir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe asservir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe asservir.
-
exagératrice
?- Féminin singulier de exagérateur.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
calice
?- (Catholicisme) Vase sacré dans lequel est consacré le vin, à la messe.
- J’ai dit la messe dans le calice de saint Charles portant cette devise : qui sitit, veniat ad me et bibat, ne ultra sitiat.
- source
- Le prêtre ouvrit le calice ; il prit entre ses deux doigts une hostie blanche comme la neige, et s’approcha d’Atala, en prononçant des mots mystérieux. — (François-René de Chateaubriand, Atala, ou Les Amours de deux sauvages dans le désert)
- Le vol des choses consacrées à Dieu était un sacrilège, parce que ce vol renfermait une profanation de choses saintes : tel était le vol des calices, ciboires, reliques, images et même des troncs d’église. — (Adolphe Chauveau & Faustin Hélie, Théorie du Code pénal, Bruxelles : Imprimerie typographique belge, 1844, vol.3, page 40)
- Après la communion le prêtre présente le calice au servant, qui y verse un peu de vin pour l’ablution du calice. — (R. Décrouille, Méditations sur l’Ordinaire de la Messe d’après la Liturgie du Sacrifice, Duvivier, 1919, page 34)
- Le prêtre se répand en génuflexions. Le voilà qui élève le calice, très haut, figé dans sa chasuble : […]. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 249)
- (Par analogie) — Lorsque tous les nouveaux membres eurent bu, Bendix leva le calice pour porter un toast. — Ils ont goûté au Feu de l’Illumination ! Bienvenue parmi les Péithologiens, nouveaux Poètes et Aventuriers !’ — (Melissa de La Cruz, Bloody Valentine, dans la série : Les vampires de Manhattan, traduit de l’anglais (américain) par Valérie Le Plouhinec, Albin Michel (collection Wiz, 2011, chap. 4)
- (Anatomie) Partie du rein véhiculant l’urine.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Héraldique) Meuble représentant le vase du même nom dans les armoiries. Il est généralement représenté de profil avec un renflement dans le tiers supérieur pied. À rapprocher de ciboire, coupe et hanap.
- D’argent à la croix de gueules chargée de 5 calices d’or, qui est de la commune de Saint-Calixte au Québec — (→ voir illustration « armoiries avec 5 calices »)
-
adjudicatrice
?- Celle qui est chargé d’une adjudication.
- Il fallait une caution qui fut, en l’occurrence, la mère de l’adjudicatrice. — (Bulletin de la Société des Antiquaires de l’Ouest et des Musées de Poitiers, volume 3, 1955)
-
dictatrice
?- Celle qui est investie, temporairement ou à perpétuité, d’une autorité souveraine et absolue et de tous les pouvoirs politiques.
- Il est bon de vous faire remarquer, en passant, que dans cet illustre Corps, les noms, les emplois & les dignitez, se confèrent comme autrefois on les conferoit à Rome ; on y fait des Senateurs, des Senatrices, des Consuls, des Consulesses, des Dictateurs, des Dictatrices, &c. — (Lefèvre de Fontenay, Le Nouveau Mercure galant, D. Jollet, P. Ribou, 1715, page 165 → lire en ligne)
- Pour arriver à ce point, il fallait deux choses, s’ôter toute inquiétude à l’égard de la France en la dépouillant de tous ceux qui leur en pouvaient donner et ruiner en Angleterre tout crédit et toute confiance en la France par la rendre conjointement avec eux la persécutrice publique et déclarée du ministère de la reine Anne, et de tout ce parti qui seul avait sauvé la France des plus profonds malheurs par la paix particulière de Londres, la séparation de l’Angleterre d’avec ses alliés enfin par la paix d’Utrecht dont la reine Anne s’était rendue la dictatrice et la maîtresse et qui avait sauvé la France au moment qu’elle allait être envahie, et la couronne d Espagne à Philippe V, à l’instant qu’il l’allait perdre sans la pouvoir sauver. — (Louis de Rouvroy de Saint-Simon, Mémoires (année 1720))
- Elle en deviendra un sosie, un sosie presque parfait, après une assez longue mise condition, afin de mourir éventuellement à sa place au cas où un attentat se produirait contre la dictatrice. — (Alvaro Rocchetti, Dragomir Costineanu et Alain Vuillemin, La Littérature contre la dictature en et hors de Roumanie, 1947-1989, Hestia, 1999 → lire en ligne)
- Alors que l’Amérique fait connaissance avec la première dictatrice de l’histoire de la région, sur France Inter Fabienne Sintes interroge ses invités Christine Delfour, professeure spécialisée en civilisation espagnole et latino-américaine, et Hugo José Suárez, sociologue (13 novembre) : « Est-ce qu’elle est légitime, Jeanine Áñez ? » « Oui, oui, oui ! », répond Suárez. — (Anne-Dominique Correa, « Bolivie, chronique d’un fiasco médiatique », dans Le Monde diplomatique, 19 octobre 2020 [texte intégral])
- (Sens figuré) Celle qui domine.
- Charmante & ſage Dictatrice, Qui valez une Imperatrice, Mon Maître eût pris dans ſon tréſor Riches Etoffes, Vaſes d’OrMais il a crû que pour EtreineVous aimiez mieux la Porcelaine,Convenable aux petits repasRemplis de charmes & d’appas,Faits dans vôtre MenagerieAvec une Troupe chérie. — (Nicolas de Malézieu, Les Divertissemens de Seaux, Étienne Ganeau, 1712, page 336)
- Charmante et sage dictatrice, Qui valez une impératrice, Mon maître eût pris dans son trésor Riches étoffes, vases d’orMais il a crû que pour étrenneVous aimiez mieux la porcelaine,Convenable aux petits repasRemplis de charmes et d’appâts,Faits dans votre ménagerieAvec une troupe chérie.
-
durcisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif de durcir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de durcir.
- Mettre le riz au moins 30 min au frigo pour qu’il durcisse ou 10 min au congel — (Les recettes du gras, 2021, page 89)
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de durcir.
-
blêmisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe blêmir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe blêmir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe blêmir.
-
désenlaidisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe désenlaidir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe désenlaidir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe désenlaidir.
-
démystificatrice
?- Celle qui démystifie.
- S’agissant des Beats, vous êtes bizarrement à la fois la « gardienne du temple », qui rétablissez certaines vérités, et une démystificatrice, puisque pour vous, d’un point de vue objectif, ce mouvement n’a jamais existé… — (Jean-François Duval, Kerouac et la Beat Generation : Une enquête, 2015)
-
accomplisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif de accomplir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de accomplir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de accomplir.
-
démisse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe démettre.
-
attiédisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe attiédir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe attiédir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe attiédir.
-
correspondisse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe correspondre.
-
assouvisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif de assouvir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de assouvir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de assouvir.
-
coéditrice
?- Féminin singulier de coéditeur.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.