Dictionnaire des rimes
Les rimes en : chevelu
Que signifie "chevelu" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Qui porte des cheveux longs et touffus.
- Les rois chevelus.
- De même qu’au soleil l’horrible essaim des mouchesDes taureaux égorgés couvre les cuirs velus,Un tourbillon guerrier de peuples chevelus,Hors des nefs, s’épaissit, plein de clameurs farouches. — (Leconte de Lisle, Poèmes barbares dans la bibliothèque Wikisource , « Le Combat homérique », Librairie Alphonse Lemerre, 1900 (1re éd. 1862), page 45)
- Bourras était un grand vieillard à tête de prophète, chevelu et barbu, avec des yeux perçants sous de gros sourcils embroussaillés. — (Émile Zola, Au Bonheur des Dames, 1883)
- Tant d’intellectuels chevelus s’avanceraient masqués dans les décennies ultérieures, professant l’égalité des sexes pendant que leurs compagnes touilleraient la marmite en cuisine. — (Julia Deck, Ann d’Angleterre, chapitre 10, Le Seuil, Paris, 2024, page 92)
- Qui est garni de cheveux.
- (Par analogie) (Botanique) Qui est garni de poils
Mots qui riment avec "u"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "chevelu".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : u , us , ut , uts , ûs , ût , ûts , ue et ues .
-
apparut
?- Troisième personne du singulier du passé simple de apparaître/apparaitre.
- De l’autre côté de la haie, sur le chemin, apparut un petit homme court, trompettant et précédant une grande voiture longue, que traînait un cheval gris. — (Émile Zola, La Terre, deuxième partie, chapitre III)
-
grenue
?- Féminin singulier de grenu.
-
lippu
?- Qui a une grosse lèvre inférieure.
- Qui a de grosses lèvres.
- – Est-ce qu’elle est en bon état ? – s’enquit un personnage lippu, dont le visage portait une cicatrice. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 387 de l’édition de 1921)
- Au portrait, qu'il nous brosse dès l’entrée et sans vergogne, de Pan qui efifayait les nymphes avec ses cornes, bouche lippue, yeux bridés au regard aiguisé par la luxure, sans oublier (ce sont ses propres paroles) un ventre de femme enceinte ballant sur deux jambes velues et grêles, Yvonne croit voir le Curé tout nu, pousse un cri et s'enfuit. — (Marcel Jouhandeau, Chaminadour, Gallimard, 1941 et 1953, collection Le Livre de Poche, page 224)
- Sur la table, il reconnut la bouteille de vin avec le bouchon de fantaisie représentant une tête d’homme vermeille et lippue. — (Robert Merle, Week-end à Zuydcoote, 1949, réédition Le Livre de Poche, page 172)
-
embue
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe embuer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe embuer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe embuer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe embuer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe embuer.
-
infarctus
?- (Médecine) Lésion nécrotique de certains tissus.
- Excusez mon retard. Il est dû (vous ne le devineriez jamais) à un… infarctus du myocarde (ce fameux infarctus à la mode) que rien ne laissait prévoir, qu’aucune fatigue n’annonçait et dont je suis en train de me remettre au bout de ce mois de mars passé dans une clinique toulousaine. — (Lettre de Jean Rau citée dans les Feuillets mensuels, n° 122, L’Amitié Charles Péguy, Paris, 30 mai 1966, page 2)
- Imaginez qu’une injection permette de reconstituer du tissu myocardique en quelques heures, on sauverait quatre-vingt-dix pour cent des infarctus… — (Laurent Bénégui, Mon pire ennemi est sous mon chapeau, Julliard, 2012, chapitre 1)
- Pour montrer à quel point la COVID engorge le système et draine des ressources, le docteur Simon a utilisé une image claire. «Un infarctus, c’est deux, trois jours aux soins intensifs. Si vous venez pour une pneumonie, c’est six jours. La COVID, c’est 14 jours.» — (Richard Martineau, Couvre-feu: cessons de nous foutre des autres, Le Journal de Québec, 16 janvier 2021)
-
accourut
?- Troisième personne du singulier du passé simple de accourir.
-
invaincu
?- Qui n’a jamais été vaincu.
- Armée invaincue.
-
jésus
?- Sorte de saucisson de grand diamètre, produit en particulier à Lyon (jésus de Lyon) et en Franche-Comté (jésus ou jésu de Morteau).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Par ellipse) (Papeterie, Imprimerie) Papier jésus.
- Il porta la main à sa ceinture, y fit sauter le bouton d’une courte poche de cuir qui ressemblait à une cartouchière, et en tira trois petits volumes du format in-trente-deux jésus.
- source
-
entendue
?- (Ironique) Femme qui se croit capable, qui est suffisante, qui joue l’importante.
- Faire l’entendue. Elle fait l’entendue.
-
inaperçue
?- Féminin singulier de inaperçu.
-
inclut
?- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de inclure.
- Ce poste inclut les rémunérations de base et les rémunérations annexes telles que les primes, les versements au titre de l’épargne salariale, et divers avantages en nature. — (INSEE, Partage de la valeur ajoutée, partage des profits et écarts de rémunérations en France, mai 2009)
- Troisième personne du singulier du passé simple de inclure.
-
émoulue
?- Participe passé féminin singulier de émoudre.
- Elle avait tout de la postdoctorante fraîche émoulue, qui peut à peine se payer le petit menu de chez Flunch. — (Laurent Bénégui, Mon pire ennemi est sous mon chapeau, Julliard, 2012, chapitre 4)
-
étendu
?- Grand, large, vaste.
- Un empire fort étendu.
- La vue est ici fort étendue.
- Un pouvoir fort étendu.
- Responsabilité peu étendue.
- Des connaissances étendues.
- (Lexicographie) Qui correspond à un ensemble plus grand de référents.
- Dans un article de dictionnaire, le sens étendu est généralement indiqué sous un autre numéro que le sens non étendu. — (Nicole Tournier et Jean Tournier, Dictionnaire de lexicologie française, Ellipse poche, 2017, page 135)
- (Héraldique) Se dit des animaux ailés ou du vol qui est représenté les ailes déployées.
- D’azur à trois licornes acculées d’argent surmontées d’un vol étendu du même, qui est de Sassey → voir illustration « vol étendu »
-
invaincue
?- Féminin singulier de invaincu.
-
conclue
?- Participe passé féminin singulier de conclure.
- À peine l’indépendance de l’Amérique du Nord fut-elle proclamée, la paix conclue avec l’ancienne métropole, que ces hommes qui criaient si haut à la tyrannie, à l’oppression, qui réclamaient contre la violation du droit des gens, dont, disaient-ils, ils étaient victimes, organisèrent avec cet implacable sang-froid qu’ils tiennent de leur origine une chasse aux Indiens. — (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, 1858)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de conclure.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de conclure.
-
cossue
?- Féminin singulier de cossu.
-
battu
?- Qualifie un métal qui a été travaillé à la forge.
- Et les gens de Morgane entendirent un cri, et suivirent la princesse. Elle était agenouillée au milieu de la chambre murée, devant un plat de cuivre battu rempli de sang, et elle le regardait ardemment. — (Marcel Schwob, Le Livre de Monelle, Mercure de France, 1895)
- […] Des lézards, un serpent peut-être, qu’il s’attendait à tout instant à voir dégringoler parmi les assiettes de fer battu. — (Pierre Benoit, Monsieur de la Ferté, Albin Michel, 1934, Cercle du Bibliophile, page 237)
- (Phonétique) Relatif au battement.
-
ébattue
?- Participe passé féminin singulier du verbe ébattre.
-
disparue
?- Femme disparue.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
jacobus
?- Ancienne monnaie d’or d’Angleterre, frappée sous Jacques Ier d'Angleterre et valant environ une guinée.
- Pendant qu’ils parlaient ainsi tout bas, un chanoine très vieux faisait la quête et présentait un grand plat de cuivre aux assistants qui y laissaient tomber tour à tour d’anciennes monnaies qui n’ont plus cours depuis longtemps : écus de six livres, florins, ducats et ducatons, jacobus, nobles à la rose, et les pièces tombaient en silence. — (Anatole France, L’Étui de nacre, 1892, réédition Calmann-Lévy, 1923, page 90)
-
griffue
?- Féminin singulier de griffu.
-
déglue
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dégluer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dégluer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dégluer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dégluer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dégluer.
-
branchue
?- Féminin singulier de branchu.
-
comparu
?- Participe passé masculin singulier de comparaître (ou comparaitre).
-
ardue
?- Féminin singulier de ardu.
- Si « Hitler, le Juif et le Troisième Homme », de Fernand Rohman, n’est pas à proprement parler un livre de cinéma, il tisse un tel réseau de références qu’il pourra être utilement lu en complément du récent « Hitler, un film d’Allemagne », de Syberberg, tellement cette gigantesque fresque (6 heures de projection) s’avère complexe et ardue à décryptographier pour des cinéphiles ayant peu de connaissances du sujet. — (revue Progrès, 1984, volumes 90 à 99, page 16)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.