Dictionnaire des rimes
Les rimes en : chessenaz
Mots qui riment avec "ase"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "chessenaz".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ase , ases , az , azz , aze , azes , eoise , eoises , oise et oises .
- chavannaz
-
entérokinase
?- (Biochimie) Enzyme protéolytique sécrétée dans l’intestin.
- Dans l'intestin grèle, le contact du chyme avec la muqueuse intestinale stimule la libération d’entérokinase qui transforme le trypsinogène pancréatique inactif en trypsine et active les autres enzymes protéolytiques : trypsine, chymotrypsine et carboxypeptidases pancréatiques.
- Il faut, pour qu’il puisse attaquer les protéines (sauf certaines protéines non dénaturées telles que le blanc d’œuf et le sérum sanguin) lui ajouter de l’entérokinase qui provient du suc intestinal. — (Joseph Stolkowski, Les enzymes, 1968)
- cammazes
-
hydrolase
?- (Biochimie) Enzyme intervenant pour couper une liaison chimique au sein d’une molécule, en utilisant une molécule d'eau, suivant la réaction générale : R-R' + H2O ⇌ R-OH + R'-H
- Une surprise nous vient d’Escherichia coli, qui est capable de détoxifier le DFP à l’aide d’une hydrolase, en libérant du di-isopylphosphate et du fluorure ! — (Jean Pelmont, Biodégradations et métabolismes: Les bactéries pour les technologies de l’environnement, 2005)
- Les bactéroïdes, les bifidobactéries et les clostridies produisent des hydrolases capables de déconjuguer les sels biliaires et de produire des sels biliaires libres. — (Fondation Dr C. Kousmine, La méthode Kousmine (nouvelle édition), 2014)
-
isophase
?- Qui se présente des périodes, des phases de fonctionnement, de répétition de durée égale.
-
hase
?- (Mammalogie) Femelle du lièvre.
- La hase a deux ou trois portées par an et possède trois paires de mamelles.
- J'ai fait élever des lapins avec des hases et des lièvres avec des lapines, mais ces essais n'ont rien produit. — (Buffon, Œuvres complètes de Buffon. IX-X. Mammifères , 1884-1886.)
- (Mammalogie) Lapine de garenne, femelle du lapin de garenne.
- On a marqué les hases dans la garenne afin de ne pas les tuer.
-
montmartroises
?- Féminin pluriel de montmartrois.
-
rase
?- Féminin singulier de ras.
-
ashkénaze
?- Relatif aux traditions, aux coutumes, à la langue des Juifs du nord de l’Europe.
- La culture ashkénaze est la culture des Juifs provenant d’Allemagne, de Pologne, de Russie, de l’ancien empire austro-hongrois et plus généralement d’Europe de l’Est.
-
jase
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de jaser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de jaser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de jaser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de jaser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de jaser.
-
gauloise
?- Féminin singulier de gaulois.
- Il est probable que les deux récits soient issus d’une même source qui jusqu’à présent n’a pas été identifiée. Il est donc difficile de trancher pour savoir si la coutume était gauloise ou massaliote. — (Jean-Louis Brunaux, Les religions gauloises, CNRS Éditions, Paris, 2020, ISBN 978-2-271-13243-7, page 276)
-
dévase
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dévaser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dévaser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dévaser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dévaser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dévaser.
- coarraze
-
crétoise
?- Variante de Crétoise.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
matoise
?- Féminin singulier de matois.
-
phosphatases
?- Pluriel de phosphatase.
-
moise
?- (Charpenterie) Pièces de bois plates assemblées deux à deux avec des boulons et servant à maintenir la charpente.
- Cette moise porte une des poulies , sur lesquelles glisse la corde. — (Pierre Charles Lesage, Recueil de divers mémoires: extraits de la Bibliothéque des ponts et chaussées, à l’usage des élèves ingénieurs, 1806)
- Si l'on énumère les parties principales d'une de ces fermes, on trouve quatre grands arbalétriers, chacun d'environ 10 mètres en longueur, deux cours de doubles moises de 14 mètres et de 18 mètres, un poinçon et deux contrefiches, sans mentionner les petits arbalétriers qui forment le contour polygonal auquel sont cloués les vaux taillés en courbe. — (A. Debauve, Manuel de l'ingénieur des ponts et chaussées, fascicule 9 : Routes, Paris : chez Dunod, 1873, p. 207)
- Des moises doubles J pinçaient ce poteau D, reposaient sur la longrine F, mordaient les trois poteaux G, H, I, celui G étant appuyé sur le parement incliné du merlon, et venaient saisir le poteau postérieur K également incliné. — (Eugène Viollet-le-Duc, La Cité de Carcassonne, 1888)
-
plagioclase
?- À clivage oblique.
- Les feldspaths calco-sodiques peuvent s’associer en toutes proportions en donnant la série continue (solution solide) des feldspaths plagioclases, Ca+ et Na2+ ayant des rayons ioniques très voisins (respectivement 1,00 et 1,02 Å). — (Maurice Renard, Yves Lagabrielle, Erwan Martin, Éléments de géologie - 17e éd. - Page 474)
- seminase
-
bâloise
?- Féminin singulier de bâlois.
-
transvase
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de transvaser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de transvaser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de transvaser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de transvaser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de transvaser.
-
crase
?- (Grammaire grecque) Mélange de la voyelle ou diphtongue finale d’un mot avec la voyelle ou diphtongue initiale du mot suivant, lesquelles se confondent tellement qu’il en résulte souvent un autre son.
- τοὐμόν, ϰἀγώ, ϰᾆτα sont les crases de τὸ ἐμόν, ϰαὶ ἐγώ, καὶ εἶτα.
- (Linguistique) Métataxe consistant en la contraction de la dernière voyelle (ou syllabe) d’un mot avec la première voyelle (ou syllabe) d’un mot suivant.
- La crase est très employée dans la conversation courante populaire : /taːple/ « t’a app’lé » pour « tu as appelé », /taːaʁ.ta.ɡœl/ « t’ar ta gueule » pour « tu vas voir ta gueule ».
- (Médecine) Constitution, en parlant du sang et particulièrement sa capacité à coaguler.
- On ne peut nier que, lorsque l’on modifie la crase du sang d’un animal, par l’injection dans les veines d’un liquide facilement circulable, étranger à la composition du sang, ou qui augmente considérablement la proportion d’un de ses principes composants ; on ne peut nier, dis-je, que par l’injection de ce liquide, on ne produise immédiatement un trouble violent, général, de l’organisme, qui, si la liqueur mélangée au sang n’est pas nuisible à l’organisation, se résout tout à fait, au bout de peu de temps, par l’activité de quelques uns des émonctoires naturels. — (Henri Bouley, De la morve, de sa nature et de sa contagion sous forme chronique, dans Recueil de médecine vétérinaire, volume 20, École nationale vétérinaire d’Alfort, 1843, pages 85-86)
-
télophase
?- (Biologie) Phase de la division cellulaire eucaryote au cours de laquelle les chromosomes se décondensent et l’enveloppe nucléaire se reforme.
- vendomoise
- chanaz
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.