Mots qui riment avec "aque"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "chenac".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : aque , aques , âque , âques , ac , acs , ack , ach , ak et aq .

  • arack
    • Eau-de-vie préparée au Proche-Orient (Liban) avec du jus de raisin fermenté aromatisé avec des graines d’anis puis vieillie dans des jarres en argile.
    • Liqueur spiritueuse qu’on tire du riz fermenté.
    • Liqueur qu’on tire de la canne à sucre.
    • Il faut les avoir vus en présence de l'arack pour comprendre l'affreuse action que l'eau de feu a eue sur les peuplades sauvages . — (La Revue des deux Mondes, page 593, 1849)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • breitenbach
  • amberac
  • craque
    • (Populaire) Mensonge.
    • Potard.– Mais c’est une craque !… Vous savez bien qu’en été il est fermé, l’Odéon. — (Eugène Labiche, L’affaire de la rue de Lourcine, 1857, Scène 9)
    • Des craques ! des craques ! il vous en contait, ma crédule amie ! avança Pichette. — (Eugène Chavette, La Chambre du crime, 1875)
    • Angèle, haussant les épaules. — Je te file ! C’est-à-dire que je connais tous vos moyens… toutes vos craques. — (Georges Feydeau, Le Système Ribadier, 1892, acte I, scène 2)
    • Oui, mais il n’y a pas que sa mère, il ne faut pas nous raconter de craques. — (Marcel Proust, Le Côté de Guermantes, Deuxième partie, Gallimard, Paris, 1921, page 72. → lire en ligne)
    • À la maison, je raconte des craques à mon père et je me dispute avec Stella. Nous avions convenu de partager le boulot et la came, mais chacune croit que l’autre la roule. C’est vraiment l’enfer. — (Kai Hermann et Horst Rieck, Moi, Christiane F., 13 ans, droguée, prostituée…, 1978. Traduit de l’allemand par Léa Marcou. 1981. page 281)
    • Le Point est même en mesure d'en donner le titre (au moins celui qui tient la corde) : Ma vérité. Pour quelqu'un qui, comme l'autre jour à la télévision, n’arrête pas de raconter des craques, c'est un beau titre, je trouve. — (Alain Rémond, Le livre, lui, ne ment pas, dans Marianne (magazine), n° 772 du 4 février 2012, page 98)
    • (Populaire) Sexe des femmes.
    • Comment qu’elle devait être sa craque ? si elle jutait fort ? en jaune ? en rouge ? Si ça brûlait ? — (Louis-Ferdinand Céline, Mort à crédit, 1936)
    • (Canada) (Populaire) Fente des seins ou des fesses.
    • Avec des gradins déserts et la perspective angoissante de ramener les fessiers à 200 $ la craque dans les sièges vides, les patrons du Canadien n'ont pas le choix. — (Réjean Tremblay, Quelle étrange coïncidence, Le Journal de Montréal, 3 février 2021)
    • Le cliché du plombier avec sa craque des fesses.
    • (Québec) (Populaire) Fente, fissure.
    • Assurez-vous de ne pas tomber dans les craques du plancher. Si vous n'avez pas de suivi, il faut rappeler. Quand on annule de façon massive des rendez-vous, les messages ne se font pas toujours, et présentement, il manque beaucoup de personnel. — (Radio-Canada, « Report de chirurgies : Assurez-vous de ne pas tomber dans les craques du plancher », radio-canada.ca, 8 décembre 2020)
    • Les critères d’admissibilité restreints de ces programmes font que les personnes comme Mamadou n'ont pas eu accès à la régularisation. En fait, il est tombé entre les «craques» du système et la machine administrative a de la difficulté à s’ajuster. — (François-David Bernier, Expulsons ceux qui travaillent!, Le Journal de Québec, 10 novembre 2021)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • back
    • Deuxième personne du singulier du présent de l’impératif à la forme active de backen.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • estomaque
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de estomaquer.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de estomaquer.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de estomaquer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de estomaquer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de estomaquer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • courpignac
  • mach
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent à la forme active de machen (« faire »).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • camiac
  • abaque
    • Compteur à boules chinois pour le calcul.
    • Les nombres écrits sur le papier reproduisent alors les colonnes de l’abaque. — (Alphonse Michelot, La Notion de zéro chez l’enfant, 1996)
    • (Architecture) Tailloir, partie supérieure d'un chapiteau de colonne sur laquelle porte l’architrave.
    • (Antiquité) Tableau couvert de sable fin, sur lequel on traçait des nombres pour enseigner le calcul ou la géométrie.
    • (Mathématiques) Diagramme ou graphique qui donne, par simple lecture, la solution approchée d’un problème numérique.
    • Par extension on nomma aussi abaques diverses tables de calcul, dont la plus célèbre est celle de Pythagore. — (F. Buisson, Dictionnaire de pédagogie et d’instruction primaire, partie 1, tome 1, 1882-1893, page 1)
    • L’abaque figuré ici comprend toutes les valeurs utiles pour n et D ; mais on a limité le graphique aux cotes comprises entre 100 et 200 millimètres pour T et F, valeurs d’ailleurs très usuelles ; […]. — (Agenda Lumière 1930, Paris : Société Lumière & librairie Gauthier-Villars, page 123)
    • On peut déterminer la température résultante en degrés Missenard (°M) à l'aide de l’abaque, figure 6.02.a (Tome I). — (Manuel des industries thermiques: chauffage, fumisterie, ventilation, conditionnement d'air, Comité scientifique et technique de l'industrie du chauffage et de la ventilation, Paris / Dunod, 1966, vol.2, page 545)
    • (Philosophie) En logique, tableau servant à tirer les conséquences logiques de prémisses données.
    • Table de jeu divisée en compartiments et se rapprochant de nos damiers, de nos échiquiers.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • corronsac
  • ceillac
  • drac
    • (Occitanie) Esprit malin ou animal fabuleux, généralement maléfique.
    • Le peuple n’a pu se persuader que ce fleuve ne fut un fleuve ; il a bien vu que la violence du Rhône était de la colère, et reconnu les convulsions d’un monstre dans ses gouffres tourbillonnants. Le monstre c’est le drac, la tarasque espèce de tortue-dragon, dont on promène la figure à grand bruit dans certaines fêtes. — (Jules Michelet, Tableau de la France, dans le vol.2 de Histoire de France, Hetzel, 1831 — éd. Paris : Les Belles Lettres & Offenbourg/Mayence : Lehrmittel, 1947, page 47)
    • Pour le Rhône, à Lyon, c’est déjà, non un petit drac, mais l’horrible et énorme « Mâchecroute » qui a gîté sous l’actuel pont de la Guillotière. La bête, maîtresse de la profondeur, est responsable de l’inondation. — (Henri Dontenville, Mythologie française, Payot, Paris, 1973, page 154)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cazenac
  • canaque
    • Relatif aux Canaques, habitants autochtones de la Nouvelle-Calédonie.
    • Le cousin Rigouillard était parti du pays, très jeune, et il était revenu, un beau jour, avec des colis innombrables qui recelaient les objets les plus hétéroclites, autruches empaillées, pirogues canaques, porcelaines japonaises, etc. — (Alphonse Allais, À se tordre, 1891)
    • La forme de l’esclavage était celle de l’esclavage domestique et le sort des esclaves était certainement moins dur que celui des nègres qui travaillaient dans les plantations d’Amérique ou même les coolies chinois ou canaques qui les ont remplacés. — (Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc Moderne, Institut des Hautes Études Marocaines, Rabat : Les éditions de la porte, 1947, page 34)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bourgnac
  • boulazac
  • mithriaque
    • Relatif à Mithra.
    • Une des particularités de cette grande route romaine latérale, c’est le nombre des monuments mithriaques, des autels et des inscriptions tauroboliques qui la jalonnaient. — (Charles Lenthéric, Le Rhône, histoire d’un fleuve, Plon, 1892, t. II, p. 100)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • conilhac
  • bieujac
  • bac
    • (Linguistique) Code ISO 639-3 du baduy.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • saque
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de saquer.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de saquer.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de saquer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de saquer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de saquer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • albussac
  • bettlach
  • calignac

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.