Dictionnaire des rimes
Les rimes en : chavonne
Mots qui riment avec "one"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "chavonne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : one , ones , onne , onnes , aune et .
-
braconne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe braconner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe braconner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe braconner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe braconner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe braconner.
-
claironne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe claironner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe claironner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe claironner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe claironner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe claironner.
-
garçonne
?- Type d’idéal féminin des années 1920, revendiquant l’égalité entre les hommes et les femmes, et le droit pour les femmes de jouir de la vie.
- La chambre à coucher avait un grand lit, une commode à ventre, des fauteuils ; sur la cheminée, une ancienne pendule et des flambeaux de cuivre ; sur les murs, une belle photographie d’un Botticelli du musée de Berlin : une Vierge dolente et robuste, ménagère et contrite, entourée d’anges figurés par de languissants jeunes hommes, tenant des cierges aux cires enroulées comme des câbles, des garçonnes coquettes, aux longs cheveux piqués de fleurs, de dangereux pages, mourant de désirs devant l’Enfant Jésus qui bénit, debout, près de la Vierge. — (Joris-Karl Huysmans, Là-bas, Tresse & Stock, 1895, page 109)
- Ici, ce sont les poitrines anguleuses des garçonnes, les petites cloques perlées d’une goutte de vin rose, les mignonnes ampoules percées de pointes naines. — (Joris-Karl Huysmans, Croquis parisiens, Stock, 1905, page 129)
- Suprême nouveauté, elles [les femmes] s’étaient fait couper les cheveux, elles les portaient à la garçonne, ou à la Jeanne d’Arc, ce qui nous valut une rengaine :Elle s’était fait couper les ch'veuxParce que c’est la mode, commode… — (Édouard Bled, J’avais un an en 1900, Fayard, 1987, Le Livre de Poche, page 245.)
- La garçonne résume, à elle seule, la perte de repères dans le monde de l’après-guerre et devient la métaphore de la "ruine de la civilisation". La dissolution de l’amour conjugal, l’augmentation du nombre des divorces, le déclin de la natalité et le danger vénérien... — (Paulette Bascou-Bance, La mémoire des femmes: anthologie, Elytis éditions, 2002, page 363)
- Les années 20 ont inventé une nouvelle image de la femme : la garçonne. Ses partis pris vestimentaires comme la liberté de ses gestes et de sa conduite provoquent. — (Christine Bard, Les garçonnes: modes et fantasmes des années folles, 1998)
- Garçon manqué, fille qui se comporte à la manière d’un garçon.
- Je me répétais sans arrêt : Je suis une garçonne, je suis une garçonne, et j’imitais les allures des hommes. Je marchais à grandes enjambées, j’adoptais leur manque de pudeur en m’assayant dans le tram les genoux bien écartés, […]. — (Liliane Roskopf, Un siècle dans la vie d’une femme, Belfond, 2009)
- J’ai toujours été une garçonne pour ne pas dire un garçon manqué. Enfant, je ne faisais que des jeux de garçons, je n’ai jamais vraiment joué avec les nombreuses poupées que m’ont achetées mes parents. — (Marc Saïzonou, Une si belle et grande âme, Publibook, 2011, page 197)
- (LGBT) (Par extension) Lesbienne.
- En relisant Ehrel et Leguay (1977,125-149), auteurs de la recherche la plus complète sur les femmes détenues pendant les années 1970, on mesure la distance qui nous sépare d’une époque où l’on faisait encore la chasse aux « garçonnes » (d’où le fameux « groupe G », regroupant les femmes se prostituant et celles qu’on soupçonnait d’être homosexuelles, à Fleury-Mérogis, qui fut transformé en 1974 en « groupe S », pour la Sécurité, montrant le changement des préoccupations de l’Administration pénitentiaire). — (Gwenola Ricordeau, Enquêter sur l'homosexualité et les violences sexuelles en détention, 2004 → lire en ligne)
- (Canada) (Habillement) Shorty, culotte garçonne.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Sorte de peau de mouton tannée.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
affectionne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe affectionner.
- Mais, bien que cela me contraignît trop souvent à serrer les poings et à ruminer ma rancœur, j’étais malgré tout assez heureux d’avoir trouvé, pour la première fois, une raison logique et intéressée de me livrer, sur un de mes semblables, à l’un de ces excès fâcheux que j’affectionne. — (Alain Demouzon, Mes crimes imparfaits, 1978)
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe affectionner.
- Après plus de sept ans dans le prêt-à-porter, la Clodoaldienne Patricia Chiche a choisi de s’installer dans ce quartier qu’elle affectionne particulièrement. — (Saint-Cloud magazine, novembre 2022, page 31)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe affectionner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe affectionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe affectionner.
-
ascensionne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ascensionner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ascensionner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe ascensionner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe ascensionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe ascensionner.
-
taponne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe taponner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe taponner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe taponner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe taponner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe taponner.
-
ballonne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ballonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ballonner.
- Du côté de Villegrande, une nuée sombre ballonne à l’horizon. — (Roger Martin du Gard, Vieille France, Gallimard, 1933 ; éditions Le Livre de Poche, page 87)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe ballonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe ballonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe ballonner.
-
paraisonne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe paraisonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe paraisonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe paraisonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe paraisonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe paraisonner.
-
synchrone
?- (Didactique) Qualifie les mouvements qui se font en même temps.
- Les oscillations de ces deux pendules sont synchrones.
- Les récepteurs récents utilisent le discriminateur à coïncidence aussi appelé détecteur à quadrature ou détecteur synchrone. — (Robert Du Bois, Structure et applications des émetteurs et des récepteurs, Presses universitaires romandes, 1995, page 163)
- Vous vous demandiez comment la CAQ pouvait être aussi synchrone avec le peuple québécois ? — (Richard Martineau, Jean-Marc Léger au pouvoir!, Le Journal de Québec, 23 mai 2021)
-
francophone
?- Qui parle habituellement le français.
- Il ne faudrait pas passer sous silence le fait que les chercheurs et chercheures francophones se rencontrent aussi dans le cadre de colloques annuels et autres activités organisées par les centres de recherches dans les provinces. — (« Introduction » de Une Langue qui pense: la recherche en milieu minoritaire francophone au Canada, sous la direction de Linda Cardinal, Presses de l'Université d'Ottawa, 1993, p. 8)
- […] : si il faut rapprocher Promenons-nous dans les bois d’autres œuvres francophones, le nanarologue ne peut s’empêcher de penser au médiocre Au service du diable (1971) du belge Jean Brismee, voire même au nullisime Les week-ends maléfiques du comte Zaroff (1976) de Michel Lemoine. — (Promenons-nous dans les bois, le 14/02/2001, sur le site de Tentacules (www.tentacules.net))
- (Canada) Qui est de langue maternelle française, par opposition aux anglophones, de langue maternelle anglaise.
- Comme une réaction en chaîne, le changement de nom des Québécois entraîne une série de nouvelles dénominations, ou de nouveaux usages, à commencer par le terme francophone, dont l’emploi comme substantif était rare jusque-là [les années 1960], et qui, au Canada, a pris une valeur qu’il n’a pas ailleurs, puisqu’il désigne ici une personne de langue maternelle française, alors que les dictionnaires le définissent plutôt comme « personne parlant habituellement le français ». — (Chantal Bouchard, La langue et le nombril, Presses de l’Université de Montréal (PUM), 2020, page 238)
- Dont le français est la langue véhiculaire.
- Parmi la maigre littérature, en particulier francophone, concernant la malherbologie, il manquait une synthèse taxonomique sur la flore des champs cultivés. — (Philippe Jauzein, Flore des champs cultivés , page 7, Éditions Quae, 2011)
- Le recours à des migrants à fort potentiel démographique se rencontre même dans des États fédéraux comme le Canada où la « Belle province », le Québec, en panne démographique depuis quelques décennies mène une politique d’immigration francophone active pour maintenir son identité. — (Christian Pradeau et Jean-François Malterre, Migrations et territoires, dans Les cahiers d’Outre-Mer n° 234/volume 59, Presses Universitaires de Bordeaux, 2006)
- Qui appartient à la francophonie.
- Car, en effet, beaucoup de communautés se définissent comme francophones, même si la langue de Molière n’y est pas pratiquée comme idiome de communication. Ici, le sens mystique et spirituel désigne la francophonie également comme la solidarité naissant du partage de valeurs communes véhiculées par la langue française. — (Josias Semujanga, Panorama des littératures francophones, dans Introduction aux littératures francophones, p. 10, Presses de l'Université de Montréal, 2004)
- Simenon, né en Wallonie, ayant promené son Maigret dans les rues de Paris, est allé aux États-Unis apprendre à se discipliner. Puis il a installé ses tables de travail en Suisse et épousé une Québécoise. Difficile de trouver plus « francophone »! — (Jacques Godbout, De l’avantage d’être né, Boréal, 2018, page 198)
- Dans son ouvrage, Philippe Gasparini retrace le chemin tortueux de ce concept dont même l’initiateur du côté francophone, Serge Doubrovsky, a modifié la définition. — (Joël Zufferey, L’autofiction : variations génériques et discursives, 2012, page 21)
-
engazonne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe engazonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe engazonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe engazonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe engazonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe engazonner.
-
matonne
?- (Argot) (Péjoratif) (Prison) Gardienne de prison.
- Ils étaient en train de faire l’apprentissage du supermarché et de ses règles que la direction de Prior exhibait sans subtilité avec son panier obligatoire et sa matonne haut perchée. — (Annie Ernaux, « Regarde les lumières mon amour », Seuil, 2014, p. 9.)
- Elle aurait pu tout de même se choisir une autre vocation... Matonne à la Petite Roquette, elle aurait au moins déjà la médaille pénitentiaire. — (Alphonse Boudard, L’Hôpital : Une hostobiographie, Éditions de la Table Ronde, 1972, page 39)
-
radiotéléphone
?- Instrument qui permet la communication par ondes radio.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
proportionne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe proportionner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe proportionner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe proportionner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe proportionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe proportionner.
-
pensionne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe pensionner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe pensionner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe pensionner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe pensionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe pensionner.
-
piétonne
?- Femme piéton.
- Le conducteur au volant d'un véhicule qui a renversé une piétonne, X; demeurant à lllkirch-Graffenstaden, dans la nuit de dimanche à lundi, rue du Général Leclerc, à Strasbourg, il a échangé quelques mots avec la victime avant de prendre la fuite, […]. — (Anne Theissen, Le choix du nom en discours, Librairie Droz, 1997, page 225)
- Je ne dormais plus, ne m'alimentais plus, et me surprenais à soupçonner toutes les piétonnes foulant l'asphalte, en les imaginant dans les bras de Jonathan. — (Isabelle Ogoula, Filles bien, éd. AuthorHouse, 2014, page 15)
-
désamidonne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désamidonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désamidonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désamidonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désamidonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désamidonner.
-
taxiphone
?- Poste de téléphone public qui fonctionne avec des pièces de monnaie ou des jetons métalliques prépayés.
- Type de magasin comprenant des points d'accès téléphoniques.
- allonne
-
pigeonne
?- (Zoologie) Femelle du pigeon.
- Elle se mit à rire tout bas en renversant un peu la tête comme une pigeonne qui fait la belle gorge. — (Ernest Pérochon, Nêne, 1920)
- Un pigeon aime une pigeonne. — (Victor Hugo, Toute la lyre — nouvelle série, Ollendorf, 1935, page 206)
- La pigeonne s'est aplatie. — (Yasmina Reza, Serge, éditions Flammarion, 2021, page 239)
-
chiffonne
?- Grêle et inutile.
- Une branche chiffonne.
-
hexagone
?- (Géométrie) Figure qui a six angles et six côtés.
- Tracer un hexagone.
- Qu'on observe les petites écailles de la peau d'une roussette, on verra qu'elles sont hexagones, parce que chaque écaille croissant en même temps se fait obstacle, et tend à occuper le plus d'espace qu'il est possible dans un espace donné : on voit ces mêmes hexagones dans le second estomac des animaux ruminants, on les trouve dans les graines, dans les capsules, dans certaines fleurs, etc. — (Georges-Louis Leclerc de Buffon, Discours sur la nature des animaux, in Œuvres, Bibliothèque de la Pléiade, 2007, page 488)
- (Par extension) Ouvrage composé de six bastions.
- Variante orthographique de Hexagone : La France métropolitaine.
- Il compare la transformation de l’hexagone à celle des autres grandes nations européennes, devenues petites : Grande-Bretagne, Allemagne, Italie, Suède. — (Emmanuel Todd, Le Fou et le Prolétaire, 1979, réédition revue et augmentée, Paris : Le Livre de Poche, 1980, page 40)
-
trombone
?- (Musique) Instrument à vent, sorte de grande trompette à longs tubes recourbés.
- Je voulais savoir ce que donnerait le son d’un trombone dans la grande salle des stalactites — (André Franquin, Gaston 14 — La saga des gaffes, éditions Jean Dupuis, 1982, page 14)
- Le trombone, d’une superbe tessiture, est un instrument difficile à manipuler dans ses extrémités graves ou aiguës ainsi que dans les tempos rapides, et malgré quelques solistes hors pair, il restera toujours, pour des raisons techniques, à la lisière du succès populaire que rencontreront les deux héros du bop : la trompette et le sax. — (Laurent de Wilde, Monk, 1996, collection Folio, pages 177-178)
- Jouer du trombone.
- (Par métonymie) Celui qui joue du trombone.
- Le trombone d’un orchestre.
- Le trombone du régiment.
- Petit objet utilisé pour maintenir solidaire temporairement une liasse de feuilles de papier.
- Pour sa façon de faire ce qu'il y a à faire, sans forfanterie, sans rébellion (on ne peut imaginer une révolte de trombones), dans l'ombre, sans souci des complots ni des honneurs, anonyme et utile, ni héroïque ni téméraire, mais fidèle et sérieux, le trombone est la figure de l'éthique. — (Roger-Pol Droit, Dernières nouvelles des choses)
-
pardonne
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de pardonner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de pardonner.
- Ils ont toujours quelques castilles ; mais des joueurs, ça se pardonne tout. — (Honoré de Balzac, Les Paysans, 1845, deuxième partie, chapitre deuxième)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de pardonner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de pardonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de pardonner.
-
confectionne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent de confectionner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de confectionner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de confectionner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de confectionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de confectionner.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.