Dictionnaire des rimes
Les rimes en : chauvîmes
Mots qui riment avec "ime"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "chauvîmes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ime , imes , îme , îmes , yme et ymes .
-
empreignîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe empreindre.
-
asservîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe asservir.
-
accroupîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe accroupir.
-
craignîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe craindre.
-
raplatîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe raplatir.
-
inscrivîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple de inscrire.
-
consentîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe consentir.
-
assouplîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe assouplir.
-
invertîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe invertir.
-
esbaudîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe esbaudir.
-
instruisîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple de instruire.
-
alanguîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe alanguir.
-
maritime
?- Qui se trouve au bord ou dans le voisinage de la mer.
- Pays, villes maritimes.
- Population maritime.
- Qui est adonné à la navigation sur mer.
- À l’apogée de l’empire maritime athénien, un millier de cités lui versaient un tribut. — (Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992, p.163)
- Qui a rapport à la mer, à la navigation sur mer.
- Christophe Colomb, on le sait, lorsqu'il aborda en Amérique, crut avoir atteint les Indes par une nouvelle route maritime et nomma en conséquence « Indiens » les premiers habitants qu'il rencontra. — (René Thévenin & Paul Coze, Mœurs et Histoire des Indiens Peaux-Rouges, Payot, 1929, 2e édition, page 13)
- La Maison Régionale de la Mer héberge déjà le Cépralmar, le Centre d'études et de promotion des activités lagunaires et maritimes. — (guide Petit Futé Tourisme fluvial 2017/2018)
- Qui a rapport aux marins.
- La population de Saint-David […] parlait un curieux patois anglais plein d'expressions maritimes. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
-
louchîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe louchir.
-
réagîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe réagir.
-
obscurcîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe obscurcir.
-
recuisîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple de recuire.
-
homonyme
?- (Linguistique) Mot identique par la prononciation (homophone) ou par la graphie (homographe), à un autre de sens différent.
- Ce mot a pour homonyme tel autre mot.
- Dictionnaire des homonymes.
- (En particulier) (Plus courant) Mot homophone. Mot identique par la prononciation.
- Homonymes simples : vers, vert, ver et verre.
- Les homonymes sont des mots qui ont (du moins ordinairement) une seule prononciation et plusieurs orthographes. […] Les homographes, au contraire, sont des mots qui ont plusieurs prononciations et une seule orthographe. — (F. Dégardin, Les homonymes et les homographes de la langue française, 1857, p. 5)
- (En particulier) (Moins courant) Mot homophonographe. Mot identique par la prononciation et par la graphie.
- Des homonymes sont des termes de graphie et de prononciation identiques (Exemple : la ferme du village, il ferme la porte). Il est quelquefois difficile de déterminer si deux termes sont homonymiques ou s’il s’agit de deux acceptions différentes d’un même terme polysémique, l’étymologie ne permettant pas toujours de se prononcer avec certitude (Exemple : profession de foi et profession médicale, ou tour de taille, tour de main et tour [à mon]). En outre, chez de nombreux auteurs, la distinction entre homonymes et homophones n’est pas claire ; ainsi, Guiraud tend à qualifier d’homonymiques des termes qui sont en réalité homophoniques. Quant aux termes dont la graphie est identique, mais pas la prononciation (comme le fils du maire et les fils du tissu, ou les poules du couvent couvent), ce sont des homographes. — (Jacqueline Henry, La traduction des jeux de mots, 2003, ISBN 9782878542486, page 25)
-
reblanchîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe reblanchir.
-
pressentîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple de pressentir.
-
brunîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe brunir.
-
envenime
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de envenimer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de envenimer.
- La plaie s’envenime, la mort menace et jamais le blessé ne cesse de « désaccuser » son jeune camarade. — (Contributions à l’histoire des mentalités de 1610 a nos jours, Paris, Bibliothèque nationale, 1978, page 242)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de envenimer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de envenimer.
- Clarifiez la situation avant qu’elle ne s’envenime. — (journal Le Télégramme, édition Morlaix, 29 juillet 2022, pages locales, page 28)
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de envenimer.
-
épandîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe épandre.
-
défleurîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe défleurir.
-
gémîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe gémir.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.