Mots qui riment avec "ase"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "chase".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ase , ases , az , azz , aze , azes , eoise , eoises , oise et oises .

  • auboise
    • Féminin singulier de aubois.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • avoise
  • gaze
    • (Textile) Étoffe légère et transparente, faite de soie ou de fil d’or, ou d’argent.
    • Jamais elle ne portait de ces insipides robes de gaze qui laissent tout voir et ne font rien deviner. — (Charles Baudelaire, La Fanfarlo, 1847 ; Gallimard, 2012, collection Folio, page 51)
    • Il appuya sa tête livide sur l’épaule de la jeune femme, et ses doigts crispés se cramponnèrent, en la déchirant, à la fine batiste brodée qui couvrait d’un flot de gaze le corps de Marguerite. — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre VIII)
    • Les femmes apparaissaient vêtues de gaze d’or. Il y en avait qui, debout, plongeait du front dans la nuit. D’autres, couchées sur les nattes, semblaient peintes des pieds à la tête comme des émaux sous les flammes. — (Pierre Louÿs, Les Aventures du roi Pausole, 1901)
    • (Sens figuré) — Un voile transparent de vapeur impalpable, comme faufilé aux grands roseaux de la rive, en couvrait de sa gaze ténue le miroir étincelant. — (Louis Pergaud, L’Évasion de la mort, in De Goupil à Margot, 1910)
    • Il n’est qu’un jeune chat, fils d’un de ces rayés. Il porte sur son pelage les raies de la race, les vieilles marques de l’ancêtre sauvage. Mais le sang de sa mère a jeté, sur ces rayures, un voile floconneux et bleuâtre de poils longs, impalpables comme une transparente gaze de Perse. — (Colette, Les deux chattes, dans La maison de Claudine, Hachette, 1922, collection Livre de Poche, 1960, page 137)
    • (Médecine) Sorte de tissu de coton destiné aux pansements.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • wurtembergeoise
    • Féminin singulier de wurtembergeois.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dauphinoise
    • Féminin singulier de dauphinois.
    • Seuls les actes de la pratique permettent d’étudier le droit féodal de la région dauphinoise. — (Bibliotheque de L’école Des Chartes, 1844, page 49)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pékinoise
    • Féminin singulier de pékinois.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • courtoise
    • Féminin singulier de courtois.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nase
    • (Zoologie) Synonyme de hotu (poisson).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hase
    • (Mammalogie) Femelle du lièvre.
    • La hase a deux ou trois portées par an et possède trois paires de mamelles.
    • J'ai fait élever des lapins avec des hases et des lièvres avec des lapines, mais ces essais n'ont rien produit. — (Buffon, Œuvres complètes de Buffon. IX-X. Mammifères , 1884-1886.)
    • (Mammalogie) Lapine de garenne, femelle du lapin de garenne.
    • On a marqué les hases dans la garenne afin de ne pas les tuer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • champenoise
    • (Œnologie) Bouteille et quantité de vin de 0,75 L.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • isomérase
    • (Biochimie) Enzyme catalysant une isomérisation.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • galloise
    • Féminin singulier de gallois.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • empoise
    • (Technologie) Boîte sur laquelle reposent les coussinets dans un laminoir.
    • Le tourillon du cylindre médian fonctionne entre deux touches et deux coussinets, portés par les deux parties dʼune empoise qui constitue un véritable palier. — (S. Jordan, École centrale des arts et manufactures (France), Album du cours de métallurgie professé à lʼécole centrale des arts et manufactures, 1875)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • iroquoise
    • (Par ellipse) (Coiffure) Crête iroquoise.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • indochinoise
    • Féminin singulier de indochinois.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • recroise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de recroiser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de recroiser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de recroiser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de recroiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de recroiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • antonomase
    • (Rhétorique) Figure de style par laquelle un nom commun ou une périphrase désigne un nom propre.
    • Il se souvint tout à coup d’une vieille chronique où il avait, pour flétrir, stigmatiser, juvénaliser les comportements bourgeois, […] projeté le feu rouge des catachrèses les plus imprévues, des synecdoches les plus arbitraires, des antonomases les plus follement tirées par les cheveux, […]. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, pages 81-82)
    • « L’Orateur romain » est une antonomase pour désigner Cicéron.
    • « Le père des dieux » est une antonomase pour désigner Jupiter.
    • (Rhétorique) Inversement, figure de style par laquelle un nom propre est utilisé comme un nom commun.
    • « C’est un Néron » est une antonomase pour dire que c’est un prince cruel, un tyran imbu de sa personne.
    • (Linguistique) Par lexicalisation de cette figure de style, transformation d’un nom propre en nom commun.
    • Certaines antonomases courantes finissent par se lexicaliser et figurent dans les dictionnaires usuels comme « une poubelle », « une silhouette », « un don Juan », « un harpagon », « un bordeaux », « le roquefort », « le macadam », « la langue de Molière », etc.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • glandaz
  • hypostase
    • (Médecine) (Vieilli) Dépôt, matière solide qui se dépose et reste au fond d’un liquide.
    • Sédiment qui se sépare des urines.
    • (Spécialement) Accumulation de sang dans les parties basses d’un organe, en particulier du poumon.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • colocase
    • (Botanique) Plante tropicale de la famille des Aracées (Colocasia antiquorum), dont le rhizome comestible, le taro, fournit une farine riche en amidon.
    • Le taro (colocase) est cultivé pour son corme principal (base de la tige) et ses cormes secondaires… L’aire d’origine du taro est probablement le sud-est asiatique, du Myanmar à la Papouasie Nouvelle-Guinée. — (Mémento de l’Agronome, 2002)
    • Mais en s’approchant, elle se rendit compte que ce n’était qu’une feuille de colocase jaunie. — (Scholastique Mukasonga, Le Deuil, nouvelle du recueil L’Iguifou, 2010, page 147)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ophiase
    • (Médecine) (Désuet) Chute de cheveux par plaques.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • écrase
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de écraser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de écraser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de écraser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de écraser.
    • Aujourd’hui, encore une fois, j’ai une envie terrible que tout casse, pète, s’écrase, s’éventre, s’étripe, dégringole, badaboume, éclate, se dégobille, etc. — (Marc Cholodenko, Les Pleurs, 2014)
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de écraser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • villaz
  • sermoise
  • phosphorylase

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.