Que signifie "charentaise" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • (France) Pantoufle douillette dont, à l’origine, la semelle était de feutre et se fabriquait à Angoulême.
  • Elle glissait une charentaise devant l’autre avec une millimétrique prudence. — (Daniel Pennac, La fée carabine, Folio, éd. Gallimard, 1987, page 13)
  • J’ai étudié les matières extraites des ongles des orteils. C’est ainsi que je peux vous dire que les dernières chaussettes qu’il a portées étaient en laine bleu marine. Je retrouve aussi des traces de ce feutre dont on fait les pantoufles appelées des charentaises. J’en conclus que l’homme devait beaucoup vivre en pantoufles. — (Georges Simenon, Maigret et le corps sans tête, chapitre 2, Presses de la Cité, 1955 ; réédition Le Livre de poche no 14238, 2002, ISBN 978-2-253-14238-6, page 39)
  • J’eus envie de fusiller cet idiot de prompteur avec l’une de mes charentaises. — (José Herbert, Les Chiens de Pavlov, 2014)
  • Spécialité au chocolat d’un chocolatier rétais, fourrée au praliné gianduja.
  • On doit au chocolatier rétais quelques spécialités comme le Fort Boyard, le dôme de sel, la charentaise (fourrée au praliné gianduja) ou encore la patate de l’île de Ré. — (journal Sud-Ouest, supplément Guide saison 2022 Charente-Maritime, page 68)
  • C’est dans une boîte en carton, c’est dans du papier de soie, c’est une paire de charentaises fourrées à la crème Chantilly, c’est exactement ce dont j’avais envie, c’est Noël. — (Daniel Pennac, Au bonheur des ogres, Folio, éd. Gallimard, 1985, page 35)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "aise"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "charentaise".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : aise , aises , èse , èses , eize , èze et èzes .

  • aragonaise
    • Féminin singulier de aragonais.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lithogenèse
    • (Médecine) Formation de calcul biliaire ou rénal.
    • Le facteur essentiel de la lithogenèse est la sursaturation en sels insolubles que sont oxalate, phosphates et urates de calcium.
    • Le terme de lithogenèse désigne l’ensemble des processus qui aboutissent à la formation d’un calcul dans les voies urinaires. — (Michel Daudon, Paul Jungers, Olivier Traxer, Lithiase urinaire, 1989)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • thoraise
  • diathèse
    • (Médecine) Disposition générale d’une personne à être souvent ou habituellement affectée de telle ou telle maladie.
    • Diathèse cancéreuse, scorbutique, rhumatismale, etc.
    • D’ailleurs, l’amour est un mal inguérissable, comme ces diathèses où le rhumatisme ne laisse quelque répit que pour faire place à des migraines épileptiformes. — (Marcel Proust, La Prisonnière, in À la recherche du temps perdu, t. III, Gallimard, « Bibliothèque de la Pléiade », 1988, p. 593)
    • (Syntaxe) Trait grammatical décrivant comment s'organisent les rôles sémantiques dévolus aux actants par rapport au procès verbal, que l'on entend plus communément par « voix » verbale.
    • On considère qu'il existe deux diathèses principales que l'on peut permuter, la voix active et la voix passive. Ce ne sont cependant pas les seules.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • exérèse
    • (Chirurgie) Toute opération qui consiste à extraire ou à retrancher du corps humain ce qui est étranger, nuisible ou superflu.
    • En outre, la distinction opérable / inopérable se complique, certains cancers inopérables peuvent devenir accessibles à l’exérèse si celle-ci est couplée à la radiothérapie. — (Patrice Pinell, Naissance d'un fléau: histoire de la lutte contre le cancer en France (1890-1940), Éditions Métailié, 1992, page 321)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alaise
    • Osier ou jonc qui fixe une jeune branche d’arbre.
    • (Menuiserie) Planche emboîtée dans une autre pour l’élargir. Rive ou cadre en bois dur servant à protéger un panneau de bois tendre ou de particules.
    • (Textile) Protection normalement en tissu imperméable que l’on place entre le matelas et les draps.
    • Un drap plié servait d’alaise sous le malade.
    • Le lieu de l’accouchement : c’est toujours la chambre à coucher, qui est en général celle de toute la famille, c’est presque toujours sur le lit conjugal, mais un autre peut aussi servir, sur lequel on aura étendu une alaise. — (Ida Simon-Barouh, Rapatriés d’Indochine: Volume 2, 1981)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aise
    • Sentiment de joie, de plaisir, causé par la présence, par la possession d’un bien.
    • Tressaillir d’aise. Être transporté d’aise. Être ravi d’aise.
    • Il ne se sent pas d’aise.
    • Une nourrice, au plus épais, levait très haut son poupon, qui riait d’aise. — (Émile Zola, Au Bonheur des Dames, 1883)
    • État commode et agréable.
    • Être bien à son aise.
    • Vous êtes là bien à votre aise.
    • Se mettre à son aise.
    • Travailler à son aise.
    • Je ferai cela à mon aise.
    • Ainsi surprise dans son immobilité de songe, on eût dit pourtant qu’elle s’ébrouait dans une aise sans bornes, comme ces jeux silencieux qu’on surprend la nuit dans les clairières. — (Julien Gracq, Le Rivage des Syrtes, José Corti, 1951)
    • (Au pluriel) Commodités de la vie.
    • Me voilà sur les routes, moi aussi, à plus de trois kilomètres de mon palais, prêt à dormir dans un lit de hasard, sans aucune de mes aises ni de mes habitudes familières. — (Pierre Louÿs, Les aventures du roi Pausole, 1901)
    • Comment cette jeune fille, habituée à toutes les aises de la vie, supporterait-elle les hasards de cette existence de privations ? — (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • blastogenèse
    • (Biologie) Processus de différenciation cellulaire qui a pour finalité la formation d’un nouvel individu issu d’une reproduction asexuée.
    • Après avoir subi la blastogenèse, le lymphocyte ou plutôt ses descendants prennent part aux réactions immunologiques cellulaires. — (Charles Kayser, Physiologie, 1969)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • métathèse
    • (Linguistique) Métaplasme qui consiste dans l’inversion de deux lettres ou phonèmes.
    • La métathèse désigne l’échange de deux lettres, ainsi le nom ancien Bleinliuet donne Brélivet et sa variante Berlivet ; Melénec admet pour variante Ménélec. — (Albert Deshayes, « Les Noms de famille bretons », dans Revue française de Généalogie, N° spécial « Noms de familles », 2e sem. 2010, note page 47)
    • Les rhéteurs parlent aussi de la métathèse et de l’antithèse. Dans le cas de la métathèse, on transpose des lettres dans le même mot. — (Alex L. Gordon, Ronsard et la rhétorique, Librairie Droz, 1970)
    • (Chimie) Échange d’une ou de plusieurs liaisons ou groupes d’atomes entre espèces chimiques structuralement apparentées, conduisant sur le plan formel à des composés dans lesquels les liaisons des différents types sont en même nombre et de même nature, ou presque, que dans les réactifs.
    • Une métathèse est une réaction qui permet d’échanger des atomes ou groupes d’atomes de deux molécules de structures similaires en respectant les liaisons impliquées. — (Chimie organique, éditeur Dunod, 2016)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • blaise
    • Relatif à Saint-Bandry, commune française située dans le département de l’Aisne.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • catéchèse
    • (Religion) Enseignement de la doctrine chrétienne.
    • Mgr l’évêque concélébrait avec l’archiprêtre et le vicaire général chargé de la catéchèse diocésaine. — (Alain Demouzon, Monsieur Abel, 1979, section Dimanche, 11 heures)
    • La catéchèse se redessine depuis quelques années : il ne s’agit plus de donner un strict enseignement religieux mais d’ajouter à cet enseignement un témoignage de foi vivante… — (Fanny Cheyrou, Devenir catéchiste, journal La Croix, 20-21 septembre 2014, page 14)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • maconnaise
    • Féminin singulier de maconnais.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cinétogénèse
  • fournaise
    • Grand four où brûle un feu violent.
    • Pendant que l’un d’eux battait le briquet et faisait de la lumière, l’autre étala le charbon sur le gril rouillé […] et commença de faire jouer le soufflet jusqu’à ce que le combustible fût devenu une fournaise rougeâtre. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
    • (Canada) Calorifère, chaudière (appareil fabricant de la vapeur d’eau).
    • (Par extension) Grand feu ou incendie qui consume tout.
    • C'est pourtant du sein de cette fournaise, d'où la salamandre elle-même ne sortirait que calcinée, que le lendemain d’héroïques pompiers de Rouen et d’Orléans ont eu le courage et le bonheur d’arracher le double du grand livre de l’État, dont l'autre exemplaire avait, dit-on, péri la veille dans l’incendie du ministère des finances. — (Annales religieuses et littéraires de la ville et du diocèse d'Orléans, vol. 11, n° 10 du 3 juin 1871, Orléans : chez l'abbé Gélot & à l'imprimerie d'Ernest Colas, page 159)
    • Les bourreaux se précipitèrent sur eux et les jetèrent à nouveau dans la fournaise. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
    • La partie basse de New York ne fut bientôt plus qu’une fournaise d’où nul n’avait chance d’échapper. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 243 de l’édition de 1921)
    • (Par hyperbole) (Familier) Endroit où il fait très chaud.
    • Zanetta frissonna. Quelque chose d'ancien, de subtilement vivant se composait et se décomposait dans cette végétation au rythme ralenti par la fournaise de l'été. — (Jacques-Pierre Amette, Un été chez Voltaire, Éditions Albin Michel, 2009)
    • Après avoir traversé une chambre fraîche et sombre meublée de deux charpoy et préservée de la fournaise caniculaire par la taille minuscule des fenêtres, ils pénétrèrent dans une deuxième pièce, plus lumineuse, où se trouvaient deux lits […]. — (Alison McQueen, La promesse d'un ciel étoilé, traduit de l'anglais par Isabelle Chapman, Paris : Éditions France loisirs, 2015, Presses de la Cité, 2017)
    • Comment pouvez-vous tenir dans cette fournaise ? - Cette chambre est une vraie fournaise.
    • (Sens figuré) Zone de combat.
    • Quatre classes d’individus bien distinctes s’agitent dans cette fournaise politique : les nobles ou gros, le clergé, la bourgeoisie, les paysans ou métayers. — (Alexandre Dumas, La Vendée après le 29 juillet, La Revue des Deux Mondes, tome 1, 1831)
    • Bitche n’est plus qu’une vaste fournaise : le sifflement des obus, les craquements de l’incendie, l’effondrement des maisons, […], toutes les terreurs, tous les fracas emplissent l'air. — (Général Ambert, Récits militaires : L’invasion (1870), page 431, Bloud & Barral, 1883)
    • L’édifice entier de la civilisation se lézardait, croulait et s’anéantissait dans la fournaise de la guerre. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 405 de l’édition de 1921)
    • J'ai vu certes ces foules paisibles soulevées par la voix d'un prophète et s'en allant fondre à sa suite dans la fournaise du combat. — (Antoine de Saint-Exupéry, Citadelle (1948), CXXXVII)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • theize
  • déniaise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déniaiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déniaiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déniaiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déniaiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déniaiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • versaillaise
    • Féminin singulier de versaillais.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • antifrançaise
    • Féminin singulier de antifrançais.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • plasmaphérèse
    • (Médecine) Méthode de séparation physique (centrifugation) du plasma d'avec les éléments figurés du sang.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nicaise
  • irlandaise
    • Féminin singulier de irlandais.
    • Car une minorité de Noirs anglophones y étaient présents dès le tournant du siècle, et ce fut pendant longtemps un quartier où s’affrontaient Canadiens français et Canadiens anglais (d’origine irlandaise notamment) ; ces dernières années, il se « multi-ethnicise » de façon significative. — (Francine Dansereau, Trajectoires familiales et espaces de vie en milieu urbain, 2019, page 361)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • noèse
    • (Philosophie) Acte de penser.
    • C’est ce qu’a compris Husserl : car si le noème est pour lui un corrélatif irréel de la noèse, dont la loi ontologique est le percipi, la noèse au contraire, lui apparaît comme la réalité, dont la caractéristique principale est de se donner à la réflexion qui la connaît, comme « ayant été déjà là avant ». — (Jean-Paul Sartre, L’Être et le Néant : essai d’ontologie phénoménologique, Gallimard, « Tel », 1976, page 17)
    • L’impossibilité est celle de désastreindre le « noème » de sa « noèse ». — (Revue de métaphysique et de morale, 1961, volumes 66 à 67, page 242)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • marseillaise
    • Féminin singulier de marseillais.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • exégèse
    • Explication grammaticale et étymologique d'un texte ancien difficile, assortie d'un commentaire savant et d'une interprétation.
    • Ce que nous venons de dire suppose que l’exégèse et l’eiségèse sont corrélatives, comme la montée et la descente d’un même chemin. Il ne serait pas nécessaire d’inventer le mot « eiségèse » si l’exégèse n’avait la prétention d’être seulement une « sortie » à partir du texte. — (J. Severino Croatto, « L’herméneutique biblique en face des méthodes critiques : Défis et perspectives », dans Congress Volume Salamanca 1983, édité par J. A. Emerton, Leiden : chez E. J. Brill, 1985, page 78)
    • […] même si l’exégèse montre qu’il sera moins une pièce qu’on endosse qu’une pièce qu’on garde pliée avec soi. — (François Bizot, Conférence de M. François Bizot, In : École pratique des hautes études, Section des sciences religieuses, Annuaire, Tome 105, 1996, page 77)
    • Bien qu’émanent d’un non-Musulman, d’un laïc, et traitées sans complaisance, les considérations émises dans ces pages auront concédé à la foi des fidèles la part nécessaire pour mieux approcher le texte. L’objectivité devrait tenir compte de cette foi sous peine d’impropriété. Elle y trouverait aussi, négativement, une garantie contre les erreurs ou les abus de l’exégèse. — (Jacques Berque, Relire Le Coran)
    • Syrianus, raconte Marinus, avait proposé à Proclus et à Domninus de leur faire l’exégèse soit des Oracles chaldaïques soit des poèmes orphiques. — (Luc Brisson, « Proclus et l'orphisme », chap. 1, dans Proclus, lecteur et interprète des anciens, actes du Colloque international du CNRS, Paris les 2-4 octobre 1985, sous la direction de Jean Pépin & Henri-Dominique Saffrey, CNRS éditions, 1988)
    • (En particulier) (Religion) Étude approfondie d'un texte et en particulier d'un texte sacré ancien. Commentaire philologique, explication historique, et interprétation de la Bible.
    • Le phénix devint rapidement une figure familière dans les cercles paracelsistes, tout en suscitant des exégèses assez variées. — (Michael Maier, Sylvain Matton, Jacques Rebotier, Chansons intellectuelles sur la résurrection du Phénix, traduit du latin par M. L. L. M. (Monsieur L’abbé [Jean-Baptiste] Le Mascrier), Debure l’aîné, Paris, 1758, reproduction de J.-C. Bailly Éditeur, 1984)
    • La liberté, où tant d’étourdis se trouvent portés du premier bond, fut pour moi une acquisition lente. Je n’arrivai au point d’émancipation que tant de gens atteignent sans aucun effort de réflexion qu’après avoir traversé toute l’exégèse allemande. Il me fallut six années de méditation et de travail forcené pour voir que mes maîtres n’étaient pas infaillibles. — (Renan, Souvenirs d’enfance et de jeunesse, 1897)
    • La supériorité des juifs, en matière d’exégèse biblique, est si manifeste qu’elle provoque souvent la conversion au judaïsme de membres du Clergé […] — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
    • (Sens figuré) ou (Ironique) Explication d’un écrit, rendue nécessaire par son caractère prétentieux et alambiqué.
    • On lui remet une feuille jaune : « Renseignements généraux concernant les mariages. » [… Il devra] se faire administrer une exégèse de la feuille jaune [par son notaire] — (Montherlant, Les Lépreuses, 1939)
    • Pour Kouchner, l’exégèse laborieuse de ses propres déclarations avait aussi pour objectif de se démarquer un tant soit peu des positions américaines sur la question du nucléaire iranien. — (Libération (journal), 22 septembre 2007)
    • Finalement, on cherche l’exégèse en toute chose. — (David Foenkinos, La Délicatesse, 2009)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anthèse
    • (Botanique) Floraison.
    • Les ornementations marginales sont caractéristiques des pétales imbriqués, dont la bordure ne porte aucune empreinte ni trace de recouvrement à l’anthèse. — (Nicolas Hallé, Monographie des hippocratéacées d’Afrique occidentale, 1962)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.