Que signifie "chaponne" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Poule castrée que l’on engraisse.
  • […] la greffe d’ovaire à une Chaponne entraine le remplacement du plumage neutre (ici celui du Coq) par le plumage de la Poule, en même temps les ergots cessent de croître […] — (Philippe Joyet-Lavergne, La physico-chimie de la sexualité, 1931, page 73)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "one"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "chaponne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : one , ones , onne , onnes , aune et .

  • gorgone
    • (Mythologie) Gorgone.
    • Et la décoration s’avère d’un raffinement inouï. Sur ses deux anses en volutes, la gorgone Méduse est représentée avec un visage effrayant, un corselet d’écailles et les jambes serpentiformes. — (Pierre Barthélémy, Des archéologues replongent dans la fabuleuse tombe celte de Vix, Le Monde. Mis en ligne le 19 septembre 2019)
    • (Zoologie) Genre de polypiers communs en Méditerranée, ils ressemblent à des arbrisseaux.
    • (Entomologie) Espèce de papillon diurne de la famille des nymphalidés.
    • Femme méchante ou très laide.
    • (Architecture) Tête décorative, vue de face, à la bouche ouverte, à chevelure de serpents.
    • On eût dit que quelque autre église avait envoyé à l’assaut de Notre-Dame ses gorgones, ses dogues, ses drées, ses démons. — (Victor Hugo, Notre-Dame de Paris, 1831)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • phone
    • (Métrologie) Unité de niveau acoustique perçu d’un son pur, utilisée en psychoacoustique.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cortisone
    • (Biochimie) Hormone corticoïde, étroitement liée à la corticostérone ; 17-hydroxy-11-dehydrocorticosterone, qui a pour formule chimique C21H28O5.
    • Non : on va plutôt procéder à des infiltrations – avec injection de cortisone pour désendolorir. — (Pierre Mertens, Perasma, 2001, page 34)
    • Après ses éventuelles cures hollandaises de stéroïdes anabolisants et sa dépendance quasiment certaine aux anti-inflammatoires, il nous faut évoquer un troisième facteur qui pourrait expliquer cette fragilité tendineuse : la cortisone ! — (Jean-Pierre de Mondenard, « Dopage dans le football » : qui a tué Ronaldo (le Brésilien) ?, rue89.com, 24 novembre 2010)
    • Lucile ne perdit pas ses cheveux, prit du poids, resta des heures allongée chez elle, abîmée par la fatigue, enfla sous l’effet de la cortisone. — (Delphine de Vigan, Rien ne s’oppose à la nuit, J.-C. Lattès, 2011)
    • Malgré les appels désespérés de la femme et du frère de Geminiani qui s’empressent de téléphoner à l’hôpital pour dire que Coppi est aussi atteint de paludisme, les médecins italiens lui injectent massivement de la cortisone, alors que ça ne sert à rien et qu’il lui faudrait de la quinine. — (Jean-Loup Bonnamy, « Chloroquine : la leçon du cycliste Fausto Coppi », article paru le 23 mars 2020 sur www.lepoint.fr ; consulté le 29 mars 2020)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • monocotylédone
    • (Botanique) Dont l’embryon porte une seule feuille ou cotylédon sur le premier nœud de l’axe, ou tige.
    • Les plantes monocotylédones.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ramone
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de ramoner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de ramoner.
    • L’éclusier bouffi crache trois fois sa chique, tombe la veste, ramone et râle sur la chignolle… — (Louis-Ferdinand Céline, Mort à crédit, Éditions Gallimard, 1952)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de ramoner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de ramoner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de ramoner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anglophone
    • Personne parlant la langue anglaise.
    • La minorité anglaise avait également reçu, de façon encore plus discrète, une autre « protection »: le trésorier du Québec serait un anglophone, un anglophone choisi par les financiers. — (Laurent Laplante, Paul Berryman, 2000)
    • (Ethnonymie) (Cameroun) Personne originaire du Nord-Ouest ou du Sud-Ouest.
    • Dans le quartier où j'ai grandi, nous appelions alors les anglophones sous des vocables discriminatoires « anglo-fous ou anglo-foufou », « bamenda » etc. — (Nyebe Edoa, Crise anglophone: ce que doivent faire les francophones!, le 9 janvier 2018, sur le site CamerounWeb (www.camerounweb.com))
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • savonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de savonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de savonner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de savonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de savonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de savonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • torchonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de torchonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de torchonner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de torchonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de torchonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de torchonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affectionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe affectionner.
    • Mais, bien que cela me contraignît trop souvent à serrer les poings et à ruminer ma rancœur, j’étais malgré tout assez heureux d’avoir trouvé, pour la première fois, une raison logique et intéressée de me livrer, sur un de mes semblables, à l’un de ces excès fâcheux que j’affectionne. — (Alain Demouzon, Mes crimes imparfaits, 1978)
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe affectionner.
    • Après plus de sept ans dans le prêt-à-porter, la Clodoaldienne Patricia Chiche a choisi de s’installer dans ce quartier qu’elle affectionne particulièrement. — (Saint-Cloud magazine, novembre 2022, page 31)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe affectionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe affectionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe affectionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cétone
    • (Chimie) Composé organique, faisant partie de la famille des composés carbonylés, dont l’un des carbones porte un groupement carbonyle.
    • En outre, l’industrie consomme énormément d’aldéhydes et de cétones, tant comme réactifs que comme solvants lors des synthèses. — (K. Peter C. Vollhardt, ‎Neil Eric Schore, Traité de chimie organique, 2003)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • synchrone
    • (Didactique) Qualifie les mouvements qui se font en même temps.
    • Les oscillations de ces deux pendules sont synchrones.
    • Les récepteurs récents utilisent le discriminateur à coïncidence aussi appelé détecteur à quadrature ou détecteur synchrone. — (Robert Du Bois, Structure et applications des émetteurs et des récepteurs, Presses universitaires romandes, 1995, page 163)
    • Vous vous demandiez comment la CAQ pouvait être aussi synchrone avec le peuple québécois ? — (Richard Martineau, Jean-Marc Léger au pouvoir!, Le Journal de Québec, 23 mai 2021)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • réquisitionne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de réquisitionner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de réquisitionner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de réquisitionner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de réquisitionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de réquisitionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • foisonnes
    • Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe foisonner.
    • Deuxième personne du singulier du subjonctif présent du verbe foisonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fredonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe fredonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe fredonner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe fredonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe fredonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe fredonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • réordonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe réordonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe réordonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe réordonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe réordonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe réordonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tourillonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe tourillonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe tourillonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe tourillonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe tourillonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe tourillonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • vallonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe vallonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe vallonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe vallonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe vallonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe vallonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • harponne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de harponner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de harponner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de harponner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de harponner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de harponner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • démissionne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de démissionner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de démissionner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de démissionner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de démissionner.
    • « Ce sont les moments de révolution sociétale, et, forcément, ça se fait de manière un peu violente », avait confié, à Médiapart, Marine Tondelier, membre de la direction d’EELV, et proche de Julien Bayou, avant que celui-ci démissionne. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 28 septembre 2022, page 6)
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de démissionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hygiaphone
    • Dispositif transparent et perforé qui se trouve à certains guichets pour séparer les interlocuteurs et éviter la contamination.
    • Il ne verra plus sa mère qu'au parloir [de la prison], à travers l'hygiaphone. — (Jocelyne Sauvard, Simone Veil — La force de la conviction, l'Archipel, Paris, 2012, p. 102)
    • Entre le bar à tacos « Les Pâques à Juarez » et celui à souchis « Le Mifouné », Choppard se présenta au guichet du kébabiste. Ce guichet n'est pas une image : Nourri en avait réellement installé un à sa devanture, un de récup’, complet avec hygiaphone et micro crachotant […]. — (Henry Meyer R., Un jaloux ne peut pas gagner: Un roman peu policier, éd. RomPol, 2017)
    • La rangée de vitres rayées derrière laquelle la foule sans cesse renouvelée de nos clients africains scrutent (et commentent) le moindre de nos gestes. Ces hygiaphones percés de petits trous pour les mots et d'un plus vaste pour les papiers. — (Erik Orsenna, Madame Bâ, éd. Fayard, 2003 , chap. 16-3)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • canonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe canonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe canonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe canonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe canonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe canonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • vaironne
    • Féminin singulier de vairon.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tisonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de tisonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de tisonner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de tisonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de tisonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de tisonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gabionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe gabionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe gabionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe gabionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe gabionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe gabionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • découronne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe découronner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe découronner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe découronner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe découronner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe découronner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.