Que signifie "cerise" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • (Botanique) Fruit comestible du cerisier charnu, petit et sphérique et à la peau généralement rouge, qui est une drupe.
  • Te sachant gourmande, le gâteau basque à la crème et à la cerise, ainsi que le gâteau à la broche, font partie des spécialités régionales. — (Noëlla Moreaux, Une ombre du passé, 2016, page 224)
  • Mais aucun spectacle d’effort ne saurait être plus stupéfiant que celui offert par la mère Cloutet, poussant, dans la côte de Ménilmontant, une voiture chargée de cinquante kilos de cerises. « À la douce, cerises, à la douce ! » — (Léon Frapié, La maternelle, Librairie Universelle, 1908)
  • Quand tout dort encore, les larges avenues de Carpentras voient affluer des amoncellements d’asperges, de petits pois, de pommes de terre, de cerises et de fraises. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
  • On dirait que toutes les autres cerises, du jaune-rose un peu acide des napoléons au rouge serein des burlats, ne sont que le brouillon de cette perfection si mystérieuses et douce : les cerises noires ! — (Philippe Delerm, Le trottoir au soleil, Gallimard, 2011, collection Folio, page 46)
  • Je me souviens vaguement des traits de la gamine, une blondine coiffée d’un chapeau de paille orné de cerises artificielles, avec une robe en lingerie blanche, percée de trou-trous ourlés. — (Jules Clozel , Mémoires d’un enfant du XXe siècle, BoD/Books on Demand, 2012, page 247)
  • (Par analogie) Fruit du caféier, qui contient deux noyaux, les grains de café.
  • Dans les autres pays on forme les cafeteries en semant la cerise en pépinière ou mieux à demeure, si le quartier est pluvieux. — (« Café », dans le Dictionnaire du commerce et de l’industrie, Bruxelles : à l’imprimerie de A. Cauvin, 1837, volume 1, page 414)
  • Un caféier en culture a une production annuelle moyenne de cerises de 2,5 kg. Elles fournissent 500 g de café vert qui seront transformés en 400 g de café torréfié (en conditions exceptionnelles, un caféier peut produire jusqu’à 20 kg de cerises). — (Claire Doré et Fabrice Varoquaux, Histoire et amélioration de cinquante plantes cultivées, Éditions Quae, 2006, page 165)
  • Cerises à l’eau-de-vie.
  • « On va bien prendre une cerise ?— Mais oui », dit Cordélia.Marie-Jeanne posa sur la table un napperon brodé, et sur le napperon un plateau de métal bleu pâle, et sur le plateau les verres à liqueur, à peine plus grands que des dés.Elle alla chercher le bocal de cerises à l’eau-de-vie dans la cuisine. — (Roger Vailland, 325.000 francs, 1954, réédition Le Livre de Poche, page 50)
  • (Populaire) Malchance, guigne, poisse.
  • — Dis, on te cause ! D'abord, tu sais pas que c’est défendu de siffler dans un théâtre ? ça porte la cerise. — (France illustration: Le monde illustré - Supplément théâtral et littéraire, 1950, no 50-62, page 18)
  • Et finir enterré vivant à quelques encablures de la fin de la guerre, franchement, ce serait vraiment la cerise. — (Pierre Lemaître, Au revoir là-haut, Albin Michel, Paris, 2013, page 22)
  • (Populaire) (Québec) Gyrophare de police (qui est habituellement rouge).
  • Quand Remo sortit par le parking, des voitures de police avec de grosses cerises illuminées sur le toit y entraient. Deux agents, pistolet au poing, coururent dans l'hôpital. — (Warren Murphy et Richard Sapir, L'Implacable, vol. 22 : Cervelle trafic, traduit par France-Marie Watkins et Brigitte Sallebert, éditions Milady, 2015)
  • (Vulgaire) (Canada) Virginité, pour une femme.
  • Mais j’peux pas m’en empêcher ! J’peux pas m’en empêcher ! Chus t’en amour comme une fille de dix-huit ans qui a encore sa cerise ! Pis c’est même pas parce qu’y fait ben l’amour ! Même pas ! — (Michel Tremblay, En pièces détachées et La Duchesse de Langeais, éditions Leméac, 1970, page 92)
  • (Sens figuré) — Viens t’asseoir! viens t'asseoir! poursuivit Gladu, pétulant. Je viens justement d’acheter une bonne bouteille de rhum de la Barbade. Il serait temps qu’on lui fasse perdre sa cerise. — (Yves Beauchemin, Le matou, Les Éditions Fides, 2007, page 509)
  • (Argot) Visage, tête.
  • L’exécutif a également poussé pour la privatisation de la formation professionnelle : la loi « pour la liberté de choisir son avenir professionnel » de 2018 a en effet ouvert la possibilité aux entreprises de créer leur propre centre de formation d’apprentis (CFA). « D’un côté, on veut asphyxier l’édredon dans la valise, et de l’autre, on laisse la place aux officines privées qui peuvent ainsi se verdir la cerise tranquille », tempête Clémentine Mattéï, cosecrétaire générale du Snetap-FSU. — (Lorène Lavocat, Robots, coaching et intelligence artificielle... l’agriculture selon Xavier Niel, Reporterre, 26 aout 2021 → lire en ligne)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ise"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "cerise".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ise , ises , yse , yses , iz , ize et izes .

  • hypnotise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de hypnotiser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de hypnotiser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de hypnotiser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de hypnotiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de hypnotiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nasalise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe nasaliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe nasaliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe nasaliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe nasaliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe nasaliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • colonise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de coloniser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de coloniser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de coloniser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de coloniser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de coloniser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nomadise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe nomadiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe nomadiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe nomadiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe nomadiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe nomadiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • botanise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe botaniser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe botaniser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe botaniser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe botaniser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe botaniser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dialectalise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dialectaliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dialectaliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dialectaliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dialectaliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dialectaliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alcalinise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe alcaliniser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe alcaliniser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe alcaliniser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe alcaliniser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe alcaliniser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • contredise
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de contredire.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de contredire.
    • Vous ne supportez aucun retard, encore moins que l’on vous contredise. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 9 janvier 2023, page 14)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • harmonise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de harmoniser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de harmoniser.
    • Il harmonise et surharmonise de l’information. — (Julien Broquet, Flavien Berger, retour vers le futur, focus.levif.be)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de harmoniser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de harmoniser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de harmoniser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • focalise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de focaliser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de focaliser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de focaliser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de focaliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de focaliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • désodorise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désodoriser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désodoriser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désodoriser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désodoriser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désodoriser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lexicalise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe lexicaliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe lexicaliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe lexicaliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe lexicaliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe lexicaliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bise
    • (Météorologie) Vent sec et froid qui souffle du Nord ou du Nord-Est.
    • Ce matin-là, dans le petit jour d’un hiver pluvieux, cinglé d’une bise aigre, à Chartres, Durtal, frissonnant, mal à l’aise, quitta la terrasse, se réfugia dans des allées mieux abritées, […]. — (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
    • Le 14 octobre, le thermomètre accusa trois degrés Fahrenheit au-dessous de zéro (16° centigr. au-dessous de glace), rude température à supporter, d'autant plus que la bise était forte. L'air semblait fait d'aiguilles. — (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)
    • La bise, passant sur les buttes Saint-Chaumont et de Belleville, sifflait à travers les maisons, ou plutôt les chaumières, semées dans ce vallon presque inhabité […]. — (Honoré de Balzac, Un épisode sous la Terreur, 1831)
    • Une bise froide passait de temps en temps, et glaçait tout à coup sur mon front la sueur que la fatigue y rappelait bientôt. — (Alexandre Dumas, Impressions de voyage, La Revue des Deux Mondes, tome 1, 1833)
    • Si misérable que soit l'abri dont on dispose, il est encore préférable à la bise glacée. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    • La bise enfile l'étendue, houle dans les sapinières à longue et morne plainte. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • (Poétique) Vent d’hiver.
    • La cigale, ayant chanté tout l'été, Se trouva fort dépourvue Quand la bise fut venue. — (Jean de La Fontaine, La Cigale et la Fourmi)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • maximalise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de maximaliser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de maximaliser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de maximaliser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de maximaliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de maximaliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • criminalise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe criminaliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe criminaliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe criminaliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe criminaliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe criminaliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • réapprise
    • Participe passé féminin singulier du verbe réapprendre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • désolidarise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désolidariser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désolidariser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désolidariser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désolidariser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désolidariser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mensualise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe mensualiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe mensualiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe mensualiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe mensualiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe mensualiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • individualise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe individualiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe individualiser.
    • Conformément à ceci Le Parfait en s’éclipsant, s’impose, en se gaspillant, s’éternise, en se déségoïstisant, s’individualise. — (Lao Tseu, Le Livre de la Voie et de la Ligne-droite, traduction par Alexandre Ular, in La Revue blanche, XXII, 1900)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe individualiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe individualiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe individualiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • psychanalyse
    • (Didactique) (Psychanalyse) Méthode d’investigation psychologique qui aide à déceler dans l’esprit l’existence de souvenirs, désirs ou images, dont la présence subconsciente cause des troubles psychiques ou physiques.
    • Entendu à la radio : « La psychanalyse a un inconscient, c’est la judéité. Freud a écrit qu’il fallait interpréter les rêves, comme on déchiffre des textes sacrés. » — (Michel Tournier, Journal extime, 2002, Gallimard, collection Folio, pages 62-63)
    • Psychanalyse. Discipline fondée par Freud et dans laquelle avec lui on peut distinguer troix niveaux  : A) Une méthode d’investigation consistant essentiellement dans la mise en évidence de la signification inconsciente des paroles, des actions, des productions imaginaires (rêves, fantasmes, délires) d’un sujet. Cette méthode se fonde principalement sur les libres association du sujet sont le garant de la validité de l’interprétation. L’interprétation psychanalytique peut s’étendre à des productions humaines pour lesquelles on ne dispose pas de libres associations. B) Une méthode psychothérapique fondée sur cette investigation et spécifiée par l’interprétation contrôlé de la résistance, du transfert et du désir. À ce sens se rattache l’emploi de psychanalyse comme synonyme de cure psychanalytique ; exemple : entreprendre une psychanalyse (ou : une analyse). C) Un ensemble de théories psychologique et psychopathogiques où sont systématisées les données apportées par la méthode psychanalytique d’investigation et de traitement. — (Jean Laplanche et Jean-Bertrand Pontalis, Vocabulaire de la psychanalyse, PUF, 1967, pages 350-351)
    • La psychanalyse en fut pour ses frais qui vit dans l’accouplement inconfortable de la machine à coudre et du parapluie, sur une table de dissection, un coupable fantasme fornicatoire. — (René Hénane, Césaire et Lautréamont : bestiaire et métamorphose, 2006, page 27)
    • En ce qui me concerne, je suis le premier à reconnaître la richesse et l'importance de la vie mentale inconsciente. Simplement, il ne faut pas confondre la réalité de celle-ci avec la représentation fictionnelle qu'en élabore la psychanalyse. — (Lionel Naccache, Le Nouvel Inconscient : Freud, le Christophe Colomb des neurosciences, Odile Jacob, 2009, page 436)
    • Psychanalyse. Méthode particulière de psychothérapie (ou cure par la parole) issue du procédé cathartique (catharsis) et fondée sur l’exploration de l’inconscient à l’aide de la libre association du côté du patient et de l’interprétation du côté du psychanalyste. Par extension, on donne le nom de « psychanalyseLaplanche et Pontalis » : 1. au traitement conduit selon cette méthode 2. à la discipline fondée par Freud (et à elle seule) en tant qu’elle comprend une méthode thérapeutique, une organisation clinique, une technique psychanalytique,un système de pensée et une modalité de transmission du savoir (analyse didactique, contrôle) prenant appui sur le transfert et permettant de former des praticiens de l’inconscient ; 3. au mouvement psychanalytique, c’est-à-dire à une école de pensée qui englobe tous les courants du freudisme.— (Élisabeth Roudinesco, Dictionnaire de la psychanalyse, Le Livre de Poche, 2011, page 321)
    • Les philosophes des sciences, les psychologues et les spécialistes des sciences cognitives sont en vaste majorité d'avis que la psychanalyse ne peut être considérée comme une science valable. — (Mathieu Ricard, Plaidoyer pour l'altruisme, NiL, Paris, 2013, page 350)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • métallise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de métalliser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de métalliser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de métalliser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de métalliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de métalliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fascise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe fasciser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe fasciser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe fasciser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe fasciser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe fasciser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • prolétarise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe prolétariser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe prolétariser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe prolétariser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe prolétariser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe prolétariser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • photolyse
    • (Chimie) (Photochimie) Coupure d'une ou de plusieurs liaisons d'une entité moléculaire consécutive à une absorption de lumière, ou tout processus photochimique dans lequel une telle coupure joue un rôle essentiel.
    • G. Porter, en créant la photolyse par éclair dans les années 50, étendit cette spectroscopie à l'étude cinétique d'espèces transitoires. — (Bernard Vidal, Histoire de la chimie, 1985, Collection Que sais-je des Presses Universitaires de France, page 117.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • radiolyse
    • Lyse d'une molécule provoquée par une radiation
    • Influence des ions NO2- dans les radiolyses γ de solutions aqueuses neutres de tetranitromethane et formiate.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.