Dictionnaire des rimes
Les rimes en : caviarde
Que signifie "caviarde" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe caviarder.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe caviarder.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe caviarder.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe caviarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe caviarder.
Mots qui riment avec "arde"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "caviarde".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : arde et ardes .
-
philosopharde
?- Féminin singulier de philosophard.
- Une psychanalyse philosopharde.
-
salonarde
?- Féminin singulier de salonard.
-
vantarde
?- Personne se vantant facilement.
- Ce n’est qu’un vantard, une vantarde.
- Bien sûr, lui répondit la vantarde. — (Mira Hamrit, Messouda Hamrit, Les femmes et les tapis, page 7, 2006)
-
regarde
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de regarder.
- Au contraire, depuis que nous nous sommes mis à travailler ensemble il m’est venu toutes sortes d’idées et je regarde les choses autrement, comme si les animaux et les fleurs étaient des princes enchantés que je dois désempapilloter, et les événements des avertissements personnels dont j’ai à dégager le sens. — (Paul Claudel, Au milieu des vitraux de l’Apocalypse, Gallimard, 1966, page 67)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de regarder.
- Toutes boutiques à rue, largement ouvertes; le patient regarde le public qui circule, et ne se doute évidemment pas de la figure drôle qu’il fait quand on l’ensavonne. — (J. Chalon, Mon carnet: Loreto, Naples, Palerme, Rome, Florence, La Corniche, Liège, 1875)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de regarder.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de regarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de regarder.
-
chaudardes
?- Féminin pluriel de chaudard.
- Seuls, par des journailles trop chaudardes, des papillons venaient filer des petits coups d’ailes pour rafraîchir les tendres amours des deux mignons. — (Pierre Devaux, Les dieux verts, 1946)
-
placarde
?- (Cirque) Lieu de spectacle à ciel ouvert sans chapiteau, ni clôture.
- Avoir une bonne placarde : avoir une bonne place.
- Travailler en placarde : travailler en plein air.
-
paniquarde
?- Celle qui est en proie à une peur panique ou qui se laisse facilement aller à une peur panique.
- Celle-ci avait eu un réflexe de paniquarde et s’en était allée hurler à la mort, comme une chienne, à la fenêtre. — (Adam Saint-Moore, Les sabbats cessent à l’aube, chapitre X ; Éditions Fleuve noir, collection Espionnage, Paris, 1962, page 154.)
-
briarde
?- Féminin singulier de briard.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
colichemarde
?- (Armement) Sorte de rapière, dont la partie antérieure de la lame est effilée et taillée en carrelet, tandis que le talon est très large ; c’est une arme de duel.
- […] deux raisons me retenaient : d’abord toujours la peur d’être chassé, puis la rapière du marquis, une grande diablesse de colichemarde qui avait fait tant de victimes lorsqu’il était dans les gardes du corps. — (Alphonse Daudet, Le Petit Chose, 1868, page 98)
- rouillarde
-
ligardes
?- Deuxième personne du pluriel du futur du subjonctif de ligar.
- Deuxième personne du pluriel de l’infinitif personnel de ligar.
-
pantouflarde
?- Celle qui préfère son confort à l’imprévu.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Populaire) En temps de guerre, celle qui ne participe pas au conflit.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
vicelarde
?- Celle qui est perverse, vicieuse, retorse.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
pouparde
?- Féminin singulier de poupard.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
buvarde
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe buvarder.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe buvarder.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe buvarder.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe buvarder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe buvarder.
-
attarde
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe attarder.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe attarder.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe attarder.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe attarder.
- Apparemment conçu pour que personne ne s’y attarde, sauf les chauffeurs-gardes du corps venus déposer et attendre leurs ministres qui assistent au Conseil ou à diverses autres réunions, ce hall ne comporte aucun véritable endroit pour s’asseoir, à l’exception de deux longues banquettes de bois peu invitantes et sur lesquelles traînent invariablement colis et enveloppes en attente d’un messager ou d'un taxi. — (Martine Tremblay, Derrière les portes closes, 2013)
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe attarder.
-
carde
?- Nervure médiane des feuilles du cardon ou de la bette, plantes cultivées pour servir d’aliment.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Nom donné à la plante elle-même.
- Avec ses 400 tonnes, le cardon est resté à l’ombre de l’artichaut. Et sa production se concentre donc tout naturellement en région Rhône-Alpes. Avec une petite touche provençale, où le légume est souvent appelé carde. — (Laurence Girard, « Le cardon est au cœur des tables de fête », Le Monde. Mis en ligne le 15 décembre 2018)
- Côte, bonne à manger, des feuilles de poirée.
- Une botte de cardes de poirée ou de cardes poirées.
- (Désuet) Tête épineuse de la cardère ou chardon à foulon, qu’on employait pour carder la laine.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Par extension) Instrument dont on se servait pour carder les cheveux destinés à garnir une perruque ou pour nettoyer les limes encrassées.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Histoire des techniques) Machine garnie de chardons à foulon pour peigner le drap.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Par extension) (Histoire des techniques) Peigne de cardeur, formé d’une planchette à manche, laquelle était garnie, d’un côté, de pointes de fil d’archal très fin.
- Les cardes à laine peignée ne sont pas les mêmes que celles employées pour les laines cardées dans la filature de la laine cardée. — (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature ; 1re partie: Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
- lawarde
-
piaillarde
?- Féminin singulier de piaillard.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
bambocharde
?- Celui qui aime la bonne nourriture, faire la fête, le plaisir.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
thésarde
?- Étudiante qui prépare une thèse de doctorat.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
cuissarde
?- (Habillement) Botte qui monte jusqu’aux cuisses.
- Elle me répondit qu’elle ne pourrait n’en garder qu’une, parce qu’une fois sa jambe hors de son collant, la friction est telle qu’elle ne peut plus renfiler la cuissarde ; alors j’ai pas pris.
- C’est ainsi que progressivement les cuissardes deviennent dans les années 1970 un objet fétiche et un marqueur de libération sexuelle. — (Nicolas Jurnjack, In the hair: Parcours créatif d’un coiffeur de mode, 2016)
- (En particulier) (Pêche) Botte qui monte jusqu’aux cuisses, en caoutchouc ou en néoprène, et qui permet de se déplacer dans l’eau sans se mouiller.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
sauvegarde
?- Protection accordée par une autorité quelconque.
- Il est en la protection et sauvegarde du roi.
- Il s’est placé sous la sauvegarde de la justice.
- De tous ces événements qui lui étaient arrivés, ce qui lui semblait surnager, c'était plus que jamais la nécessité urgente de se mettre sous la sauvegarde d'un tout-puissant protecteur comme Concini, maréchal d'Ancre. — (Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » no 31, 1907)
- Titre, de l’écrit par lequel cette protection est accordée.
- (Sens figuré) Personne ou d’une chose qui sert de garantie, de défense contre un danger qu’on redoute.
- Venez avec moi ; comme je redoute sa colère, vous serez ma sauvegarde.
- Son obscurité lui servit de sauvegarde contre la proscription.
- (Informatique) Action de mettre en sécurité des informations importantes.
- Il a fait la sauvegarde de ses données comptables récentes.
- (Informatique) Les données sécurisées elles-mêmes.
- Son ordinateur est tombé en panne, mais il a pu recharger sur le réseau la sauvegarde qu'il avait faite le mois dernier.
- (Reliure) Bande de papier faite pour protéger les gardes des livres pendant la reliure.
- (Marine) Cordage permettant de retenir quelque chose.
- Sauvegarde de gouvernail, sauvegarde d'aviron.
- (Astronautique) Ensemble des dispositions prévues lors de la campagne de lancement ou de la rentrée atmosphérique d’un engin spatial afin d’assurer la sécurité des personnes et des biens dans les espaces terrestres, maritimes et aériens.
- (Astronautique) (Par extension) Résultat des dispositions de sauvegarde.
-
grognarde
?- Celle qui grogne.
- Comme son épouse — une grognarde finie — se refuse aux privautés qu’il lui réclame, je les lui procure avec l’habile science que tu m’as connue. — (Yves Salgues, Le Testament d’un esclave, 1991)
-
farde
?- (Vieilli) Lourd paquet de marchandise.
- (Désuet) Ancienne unité de mesure employée pour le café et valant 185 kilogrammes.
- Vers 1747 les droits auraient été de 400 ou 660 paras par farde, à une époque où le prix moyen du café était de 7.042 paras ; soit une dîme comprise entre 5,7 et 9,4 %. — (André Raymond, Artisans et commerçants au Caire au XVIIIe siècle, tome 2, Éd. IFPO, Damas 1973)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.