Dictionnaire des rimes
Les rimes en : castellane
Que signifie "castellane" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Féminin singulier de castellan.
Mots qui riment avec "ane"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "castellane".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ane , anes , âne , ânes , anne , annes , oine et oines .
-
cymophane
?- (Minéralogie) Variété de chrysobéryl opalescente.
- D’après M. Beudant, la densité de la cymophane varie entre 5,65 et 5,8. — (Annales des mines, Commission des Annales des mines [de France], 1852)
-
éthéromane
?- Celui, celle qui abuse de l’éther.
- Yoyo Gérard est, depuis deux ans, un éthéromane de notoriété publique. — (Gérard Lauriette, Les mésaventures d’un maire français, 1989)
-
frane
?- Pluriel de frana.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- huanne
-
océane
?- Relative à l’océan, océanique.
- À la même époque, les Médoquins, tout au moins ceux de la côte océane, ont la mauvaise réputation d’être des naufrageurs. — (Alain Viaut, Récits & contes populaires du Bordelais, 1981, page 22)
- Le Havre, la Porte océane.
- Mais dans le port d’AmsterdamY a des marins qui naissentDans la chaleur épaisseDes langueurs océanes — (Jacques Brel, Dans le port d’Amsterdam, 1964)
-
cisjurane
?- Féminin de cisjuran.
-
urane
?- (Chimie) Oxyde d’uranium.
- Terme désuet désignant à sa découverte l’uranium.
-
havane
?- Cigare cubain.
- Les contrats tomberaient à la pelle et ils allumeraient leurs havanes avec des billets de mille. — (Georges Perec, Les Choses, Julliard, 1965, réédition 1984, page 100)
- Il alluma un havane, but un cognac, et refeuilleta pour la troisième fois ses revues. — (Alain Demouzon, Mes crimes imparfaits, 1978)
-
anne
?- Variante de aine.
-
potomane
?- Qui a un besoin maladif de boire constamment (de l’eau ou un autre liquide).
- suzanne
-
ensoutane
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ensoutaner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ensoutaner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe ensoutaner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe ensoutaner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe ensoutaner.
-
halothane
?- (Médecine) (Chimie) Halo-alcane de formule C2HBrClF3, utilisé en tant qu'anesthésique.
- Ce travail précise les effets myocardiques directs de deux nouveaux agents anesthésiques volatils halogénés, le sévoflurane et le desflurane, par rapport à l'halothane et l'isoflurane, in vitro, sur le myocarde de rat et le myocarde humain. — (Jean-Luc Hanouz, Effets myocardiques directs des anesthésiques volatils halogénés, 1999)
- saane
-
anglomane
?- Qui est atteint d’anglomanie.
- C’était un sport nouveau, pratiqué en Angleterre, appelé le "beaver", le castor, et que Lewis, français anglomane, avait importé en France. — (Paul Morand, Lewis et Irène, Première partie, Éditions Grasset, Collection Les Cahiers Rouges, 1924)
- Cela reste inséparable pour moi du temps où j’aimais avec passion la danse, commençais d’être anglomane, pratiquais furieusement le noctambulisme ; c’est-à-dire peu après la guerre, à cette mémorable époque des surprise-parties qui n’est pas près d’être oubliée par ceux qui l’ont vécue, je crois. — (Michel Leiris, L’âge d’homme, 1939, collection Folio, page 157)
- gelannes
-
romane
?- Féminin singulier de roman.
- Plus essentielle encore pour le Bâlois - devenu décidément ecclésiophile, mais non papistophile — l’immense basilique de Saint-Sernin, modèle d’une architecture romane et méridionale. — (Emmanuel Le Roy Ladurie, Le siècle des Platter : 1499-1628, volume 1, 1995, page 332)
- poyanne
- tolosane
- marquixanes
-
barbacane
?- (Architecture, Histoire, Militaire) Ouvrage avancé, percé de meurtrières et destiné à renforcer les défenses d'une porte ou d'un passage.
- Pendant ce temps, Front-de-Bœuf le conduisait vers la poterne ; ils traversèrent le pont sur une seule planche, et gagnèrent une petite barbacane ou défense extérieure qui communiquait avec la campagne par une porte bien fortifiée. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- Les assiégés, de leur côté, dans l’enceinte de cette barbacane, élèvent une pierrière turque qui bat le mangonneau. — (Eugène Viollet-le-Duc, La Cité de Carcassonne, 1888)
- Meurtrière ou fenêtre étroite.
- (Architecture) Ouverture pratiquée en bas d'un mur de soutènement ou dans une terrasse pour faciliter l'écoulement des eaux.Rempart à Grenoble : deux barbacanes sont visibles en bas du mur à gauche.
-
pyranne
?- Variante de pyrane.
- Pyranne copolymère.
- Cet hétérocycle, à cinq atomes de carbone et un atome d'oxygène, est analogue à celui du pyranne ; les oses ainsi cyclisés sont appelés des pyrannoses.
- echevanne
-
anthocyane
?- (Chimie) Pigment végétal hydrosoluble allant du rouge au bleu, appartenant à la classe des flavonoïdes, et qui est un hétéroside complexe composé d’une portion aromatique aglycone qui est le pigment proprement dit conférant la couleur, et d’une portion glucidique (i.e. un sucre).
- …quant au vin rouge, il apporte principalement des anthocyanes et des procyanidines. — (Café et thé, premières sources de polyphénols dans l’alimentation des Français, LePoint.fr, 11 mai 2010)
-
phrygane
?- (Entomologie) Insecte de l'ordre des Trichoptères, dont les larves aquatiques se couvrent d’un fourreau de matériaux divers.
- La phrygane poilue est commune aux environs de Paris[1].
- Il vit un Ver logé aux trois quarts dans un morceau de bois, une larve de Phrygane qui rampait sur le sable. Un autre, à côté, s’était confectionné son tube avec de minuscules cailloux agglutinés. Justin se demanda quel plaisir il pouvait y avoir à vivre ainsi comme un parapluie fourré dans sa gaine. — (Léonce Bourliaguet, Les aventures du petit rat Justin, Société universitaire d’Éditions et de Librairie, 1935, page 92)
- L’obscurité de miss Richardson fait en vérité, comme l’ironie de Jane Austen, partie intégrante de son style, et ce style est obscur, comme je l’ai déjà suggéré, à la manière dont le sont les ombres que le vent fait courir sur l’eau, ou les plantes grimpantes qui enveloppent les arbres, ou les larves de phrygane qui jonchent la belle vase de rivière. — (John Cowper Powys, traduction de Pierre Leyris, « Dorothy M. Richardson », in Dorothy Richardson, Toits pointus, Mercure de France, « Domaine anglais », 1965, page 23)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.