Dictionnaire des rimes
Les rimes en : carotène
Que signifie "carotène" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Biologie) Pigment des plantes chlorophylliennes, il s'agit d'un hydrocarbure terpénique.
- Indépendamment des chlorophylles, a et b, deux autres pigments sont toujours fixés sur les chloroplastes, le carotène et la xanthophylle. — (Henri Colin, La chimie des plantes, 1947)
Mots qui riment avec "aine"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "carotène".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : aine , aines , eine , eines , enne , ennes , ène , ènes , ènne , ènnes et men .
-
laine
- Poil long, assez fin et doux, qui croît sur la peau des moutons et de quelques autres mammifères herbivores comme les lapins angora, les chèvres mohair ou cachemire et les lamas.
- Les moutons transhumants portent, attachés leur laine, de nombreuses graines de la plaine vers la montagne et surtout de la montagne vers la plaine ; […]. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, page 19)
- La laine est le poil de différents animaux : majoritairement mouton, mais aussi chèvre (races Angora ou Mohair, Kashmir), petits camélidés (alpaga, vigogne et lama) et grands camélidés (dromadaire et chameau). — (Cirad/Gret/MAE, Mémento de l'Agronome, 1 692 p., 2002, Paris, France, Cirad/Gret/Ministère des Affaires Étrangères, page 1311)
- (Textile) Fil obtenu à partir de ce poil pour être tissé, tricoté.
- La laine est un des principaux articles d’exportation. Une certaine quantité en reste dans le pays, où elle sert à rembourrer les matelas qui tiennent une place prépondérante dans l'ameublement des maisons marocaines, et à la confection de couvertures, de tapis et de certains vêtements indigènes : du haïk, de la jellaba, du selham. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 229)
- Vêtement obtenu à partir de ce fil et qui tient chaud.
- J’aurais dû apporter une petite laine, il fait frisquet !
- (Botanique) (Par analogie) Poil long qui recouvre certaines parties de plantes.
- (Péjoratif) (Désuet) Cheveux épais et crépus.
-
ambrosienne
- Féminin singulier de ambrosien.
-
moustérienne
- Féminin singulier de moustérien.
-
mondaine
- Féminin singulier de mondain.
-
eurafricaine
- Féminin singulier de eurafricain.
-
laryngienne
- Féminin de laryngien.
-
alsacienne
- Féminin singulier de alsacien.
-
italienne
- (Théâtre) Répétition sans mettre le ton, d’une voix neutre qui permet aux acteurs de mémoriser leur textes sans se fatiguer.
- D’où la nécessité de nombreuses « italiennes ». Le tiers environ du nombre total des répétitions. Au moins. Manuscrit en main. Cul sur la chaise. Le corps au repos. — (Jean Vilar, De la tradition théâtrale, L’Arche, 1955. Cent ans de théâtre)
- Même chose lorsqu’on répète un texte, et qu’on fait une « italienne » en lisant le texte, sans jouer. J’en suis incapable ! Il faut que je joue. — (Line Renaud, interview par Vincent Remy, Télérama n° 3573, 4 juillet 2018, page 4)
-
luciférienne
- Féminin singulier de luciférien.
-
péruvienne
- Étoffe tissée avec des fils de deux couleurs, de telle manière que les deux côtés soient différents, mais aussi beaux l’un que l’autre.
-
acousticienne
- Femme spécialiste de l’acoustique.
- Une acousticienne dans l’automobile Marianne, 27 ans, étudie le bruit des silencieux (une partie du système d’échappement) chez un équipementier automobile. — (Laurent Thévenin, Quels métiers après une école d’ingénieurs ?, 2006)
-
asinienne
- Féminin singulier de asinien.
-
ivoirienne
- Féminin singulier de ivoirien.
-
désapprenne
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de désapprendre.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de désapprendre.
-
nécromancienne
- Personne qui pratique la nécromancie, la manipulation des morts.
- (Par extension) Magicienne.
-
cyclopéenne
- Féminin singulier de cyclopéen.
-
acétylène
- (Chimie) Hydrocarbure gazeux à la température ordinaire de la classe des alcynes, de formule chimique C2H2 ou H−C≡C−H, résultant entre autres de la décomposition de l’eau par le carbure de calcium.
- La nomenclature adoptée au congrès de Genève consiste, dans le cas des acétylènes, à remplacer le suffixe « yle » des radicaux alcooliques correspondants, par la terminaison « ine » (alkines). — (Victor von Richter, Richard Anschütz, Henri Gault, Traité de chimie organique, volume 1, 1910)
- Berthelot a obtenu la benzine dans l'action de la chaleur sur l’acétylène : 3 C2H2 = C6H6. — (Cousin & Serres, Chimie, physique, mécanique et métallurgie dentaires, 1911)
- Chaleur sur la terrasse où nous dînons, éclairés à l’acétylène. — (André Gide, Journal 1889-1939, Bibliothèque de la Pléiade, Éditions Gallimard, 1951, page 316)
- La soirée étant brumeuse, beaucoup de commerçants avaient allumé leurs quinquets à acétylène et ces flaques de lumière blanche ou dorée faisaient planer sur la foule en rumeur un rayonnement de fête foraine. — (Paul Berna, Le cheval sans tête, 1955, réédition Le Livre de Poche, 1980, page 19)
- La nomenclature adoptée au congrès de Genève consiste, dans le cas des acétylènes, à remplacer le suffixe « yle » des radicaux alcooliques correspondants, par la terminaison « ine » (alkines). — (Victor von Richter, Richard Anschütz, Henri Gault, Traité de chimie organique, volume 1, 1910)
-
milicienne
- Soldate de la milice
- Non, j’étais coincée dans la peau d’une milicienne pour un moment, condamnée à naviguer entre des territoires inconnus sans même savoir si je verrai ma colonie un jour. — (Karen Dupont, La collision des sens, 2019)
-
ougrienne
- Féminin singulier de l'adjectif ougrien
-
maintienne
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de maintenir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de maintenir.
- Pour que la guérison se maintienne, il a fallu pansementer le cataplasme trois jours d’affilée, sinon l’otite repart, gonfle et enflamme le tympan. — (Philippe Mezescaze, Où irons-nous dimanche prochain ?, 1996, page 61)
-
interurbaine
- Féminin singulier de interurbain.
-
mitoyenne
- Féminin singulier de mitoyen.
-
obtienne
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de obtenir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de obtenir.
-
chienne
- (Zoologie) Animal femelle de l’espèce Canis lupus familiaris.
- La reine mère se leva, prit la petite chienne par son collier et la retint, […]. — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre VI)
- Or le bar était vide. Léon, à son comptoir dormassait, en chandail, tandis que sa chienne, près de lui, sur une chaise, veillait. — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)
- (Sens figuré) (Familier) En parlant des choses : très mauvais, exécrable.
- Il m’a dit son nom; mais sa chienne de voix était si faible que je ne l’ai pas entendu. — (Victor Hugo, Les Misérables, III, 8, 8 ; 1862)
- Elle avait eu deux beaux enfants de ce matelot, la Clémence, puis la chienne de guerre, la grande, était arrivée, expédiant le Paul aux Dardanelles, dans les pays là-bas comme on disait, aux cinq cents diables quoi ! — (Jean Fressigné, Clémence ou les vagues de la vie, Éditions Cheminements, 2002, page 14)
- (Vulgaire) (Injurieux) Femme au fort appétit sexuel ; femme délurée et lubrique.
- Elle fut une chienne dont les chiens sentaient la cuisse, se pressant l’un l’autre, avec des choses dressées et des gueules folles de chiens chauds. — (Charles-Louis Philippe, Bubu de Montparnasse, 1901, réédition Garnier-Flammarion, page 152)
- L’inspecteur vous aura dit que j’étais une fille de rien, est-ce vrai ? Que je courais les hommes comme une chienne ? Oui ? Que je vous empaumais sans doute ? Consciente de l’impasse où je vous acculais ? — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
- (Belgique) (Vosges) Cheveux formant une sorte de frange sur le front.
- Se rassoyait, supérieure, en faisant bouffer sa chienne blonde sur le front d’un doigt nonchalant. — (Annie Ernaux, La femme gelée, 1981, réédition Quarto Gallimard, page 360)
- (Québec) (Drave) (Histoire) Masse de glace qui, sur un cours d’eau, bloque les billots de bois que l’on veut faire transporter par le courant.
- Les draveurs appellent « chienne » la glace qui prend les billots en serre et les immobilisent. — (La drave, Office national du film, 1957)
- (Québec) Vêtement de travail souvent ignifuge.
- (Québec) Grosse bouteille de bière, normalement de 40 oz (1,18 litres).
- (Québec) Peur.
- Tu sais, quand tu découvres une petite tache brune sur ton coude et que la chienne te pogne… — (Michel Beaudry, C’est-tu moi ou…, Le Journal de Montréal, 12 novembre 2022, page 37)
- Autre nom de la tiretoire, car cet outil mord le bois.
-
chérifienne
- Féminin singulier de chérifien.
- Les têtes sont salées et expédiées aux quatre coins de l’Empire pour y être exposées au-dessus des portes des villes et servir d’épouvantail pour ceux qui seraient tentés de se révolter contre l’autorité chérifienne. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 99)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.