Mots qui riment avec "one"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "carcassonne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : one , ones , onne , onnes , aune et .

  • plafonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de plafonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de plafonner.
    • Il a troqué la clef à molette pour les brèmes, quand il a pigé que les mobs ça plafonne, et que les louises raffolent pas des traces de cambouis sur les frous-frous des petites culottes. — (Jean-Luc Blanchet, Marée blanche en Atlantique, Geste éditions, 2010, chapitre 2)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de plafonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de plafonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de plafonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anthraquinone
    • (Agriculture) Substance chimique, à usage de corvifuge.
    • En blé, le traitement pris comme référence était l’AUSTRAL PLUS (CS contenant 40 g de téfluthrine, 10 g de fludioxonyl et 100 g d’anthraquinone par litre), à la dose de 0.5 l par hectare. — (Mededelingen, Université de Gand, 1999, volume 64, no 3, page 337)
    • L’anthraquinone était condamné [sic]. Cette substance active à effet corvifuge n’a pas été inscrite à l’annexe 1 des molécules ayant passé avec succès le réexamen européen pour être à nouveau homologables. — (Exit les produits contenant de l’anthraquinone, dans Réussir Grandes Cultures, juin 2009)
    • Les anthraquinones sont des agents actifs efficaces composant l’aloé vera qui sont vraiment le traitement adéquat pour remédier à sa constipation. — (Comment éviter les troubles digestifs..., lemidi-dz.com, 5 août 2013)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rognonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe rognonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe rognonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe rognonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe rognonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe rognonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • saone
  • environne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de environner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de environner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de environner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de environner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de environner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • engazonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe engazonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe engazonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe engazonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe engazonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe engazonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • sonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de sonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de sonner.
    • Quoi qu’il en soit, pour lui, privatiser FR3 sonne comme une insulte personnelle : lui qui, avec ses amis, a convaincu le pays de prendre le virage du « moins d’État » en tout chose, va se retrouver à coprivatiser une sous-chaîne, le rebut du service public, un machin provincial et crotteux dont nul ne veut, une usine à gaz de sous-préfecture ! — (Pierre Péan, Christophe Nick, TF1, un pouvoir, Fayard, 1997, chapitre 9)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de sonner.
    • Et que je te sonne, que je te ressonne, à se faire péter l’engueuloir : mais c’est sa manière au Sans-Chagrin. Quand i’sonne, y a de quoi décharpenter une grange… — (Georges Bordonove, Chien de feu, 1985)
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de sonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de sonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • suggestionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe suggestionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe suggestionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe suggestionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe suggestionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe suggestionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pentédécagone
    • Variante de pentadécagone.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cétone
    • (Chimie) Composé organique, faisant partie de la famille des composés carbonylés, dont l’un des carbones porte un groupement carbonyle.
    • En outre, l’industrie consomme énormément d’aldéhydes et de cétones, tant comme réactifs que comme solvants lors des synthèses. — (K. Peter C. Vollhardt, ‎Neil Eric Schore, Traité de chimie organique, 2003)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fredonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe fredonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe fredonner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe fredonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe fredonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe fredonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chiffonne
    • Grêle et inutile.
    • Une branche chiffonne.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • visiophone
    • (Télécommunications) Appareil permettant la visiophonie, composé d’une caméra et d’un écran de visualisation associés à un téléphone.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • moutonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de moutonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de moutonner.
    • Le joran qui descend du Jura, le morget du matin, le vaudaire qui déboule de la vallée du Rhône, le foehn qui fait fondre la neige, le vent-blanc, ainsi appelé parce qu’à son passage le lac moutonne, le séchard, le fraidieu qui bouscule les après-midi calmes, et d’autres encore. — (Philippe Mezescaze, Où irons-nous dimanche prochain ?, 1996, page 106)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de moutonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de moutonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de moutonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • façonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de façonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de façonner.
    • Avant de démoufler, on laisse bien refroidir, afin d’éviter qu’un trop brusque changement de température ne fasse éclater la dent; on façonne le talon de vulcanite en lui donnant le meilleur aspect possible et on polit. — (Victor D. Du Bois, Des dents à pivots, 1909, page xvi)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de façonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de façonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de façonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alluvionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe alluvionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe alluvionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe alluvionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe alluvionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe alluvionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • maçonne
    • (Construction) Ouvrière qui fait tous les ouvrages où il entre de la pierre, de la brique, du mortier, de la chaux dans le gros œuvre.
    • Elle ressemblait autant à une maçonne que moi à une danseuse nue du Lido. — (François Amanrich, Journal d’un proprio, 2018)
    • En ville, les femmes exercent quantité de métiers : un recensement fait au début du xive siècle en dénombre 125 ! Broderesses, chasublières, ferronnes, maçonnes, charretières, hongresses, lavandières de tête. — (Jean Rabaut, Histoire des féminismes français, Stock, Paris, 1978, page 18)
    • (Franc-maçonnerie) Franc-maçonne.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • oeilletonne
  • désabonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désabonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désabonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désabonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désabonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désabonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • paonne
    • (Ornithologie) Femelle du paon.
    • La combinaison aon se prononce an nasal, a, on nasal, et a-on. Elle a le son nasal an dans faon (petit d’une biche, etc.), Laon (ville), paon (oiseau), Saint-Haon (bourg). —On prononce fan, lan, pan, çain-tan. Raon-L’Étape (ville) et Craon (v. du départ. de la Mayenne) se prononcent ran-létap, kran. Quelques-uns, en petit nombre, disent ra-on-létap, kra-on. —Voyez plus bas Craone. Aon a la valeur de l’a dans les quelques mots où l’n est doublée : faonner (mettre bas, en parlant des biches, etc.), Laonnais (qui est de Laon, et qu’on écrit aussi Laonais), paonne (femelle du paon), paonneau (jeune paon), paonnier (qui a soin des paons). —On prononce fa-né, la-nè, pane, pa-nó, pa-nié. — (M.-A. Lesaint, Traité complet de la prononciation française dans la seconde moitié du XIXe siècle, Wilhelm Mauke, Hambourg, 1871, seconde édition entièrement neuve)
    • Elles coururent à lui, excitées comme des paonnes. — (Richard Jorif, Le Burelain, éditions François Bourin, 1989, page 137)
    • Les meilleures plumes, relativement molles, sont choisies sur certaines espéces telles que la perdrix, la poule faisane, la paonne ou le héron cendré. — (Pascal Durantel, Les Poissons et leurs pêches, 2006)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cicérone
    • Guide-accompagnateur touristique qui commentait abondamment son histoire avec faconde. Le terme s'appliquait à l'Italie du grand tour (XVIIIe et XIXe siècles), à l'époque où il n'existait pas de plans et peu de guides imprimés et où il était nécessaire de se faire conduire sur les sites pour pouvoir les trouver.
    • Mon cicérone savait à peine quelques mots d’italien et d’anglais. — (François-René de Chateaubriand, Itinéraire de Paris à Jérusalem, 1811)
    • Ce babil de cicérone, ces phrases sottement mercantiles furent pour lui comme les taquineries mesquines par lesquelles des esprits étroits assassinent un homme de génie. — (Honoré de Balzac, La Peau de chagrin, 1831)
    • Il avait été convenu entre eux qu'ils iraient passer le carnaval de la même année à Rome, où Frantz, qui depuis près de quatre ans habitait l'Italie, servirait de cicérone à Albert. — (Alexandre Dumas, Le Comte de Monte-Cristo, éditions C. Lévy, 1889)
    • Le cicérone qui nous guida dans l’intérieur de l’édifice était aveugle, et c’était vraiment une chose merveilleuse de voir avec quelle précision il s’arrêtait devant les tableaux, dont il nous désignait le sujet et le peintre sans hésiter et sans se tromper jamais. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859)
    • Ces indications, notre cicérone nous les a données fort spirituellement, nous expliquant tout, pièces en mains. — (Gustave Fraipont, Les Vosges, 1895, édition 1923)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • acétone
    • (Chimie, Chimie organique) (Courant) Composé le plus simple de la famille des cétones de formule CH₃COCH₃.
    • Pour enlever les taches qui peuvent être faites sur les doigts avec le désensibilisateur, il suffit de les frotter avec un tampon d’ouate imbibé d’acétone. — (Agenda Lumière 1930, Paris : Société Lumière & librairie Gauthier-Villars, page 385)
    • Le paracrésol est facilement transformé entre 200° et 230° en paraméthylcyclohexanol, contenant seulement des traces d’acétone, faciles à éliminer par le bisulfite. — (Paul Sabatier, La Catalyse en chimie organique, 2014)
    • Plus récemment, à Barcelone, les terroristes avaient acheté, on ne sait où, pas moins de 500 litres d’acétone pour faire la bombe. — (Hervé Liffran, Le décret à mèche lente de la Place Beauvau, Le Canard Enchaîné, 30 août 2017, page 4)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • moucheronne
    • (Manche) (Ichtyologie) Jeune truite.
    • C’est avec regret que nous ne voyons pas compris dans ces prohibitions l’emploi des hameçons ayant moins d’un centimètre d’ouverture sur trois de longueur, qui eussent, à notre avis, empêché la destruction des jeunes truites, dites moucheronnes. — (L'Avranchin, 12 décembre 1875)
    • (Sens figuré) (Péjoratif) Jeune fille de petite taille.
    • -Ainsi tu ne participes pas à la foire d’empoigne d’Olympie, moucheronne?[…]Elle prend son air bougon, et croise les bras.-Ah oui! J’oubliais, tu es une chérubine qui ne supporte pas qu’on l’appelle moucheronne. — (Bernard Werber, Le mystère des Dieux, 2007)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • illusionne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de illusionner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de illusionner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de illusionner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de illusionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de illusionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • huronne
    • Féminin singulier de huron.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.