Mots qui riment avec "one"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "carcassonne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : one , ones , onne , onnes , aune et .

  • fusionne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de fusionner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de fusionner.
    • La citation qu’on vient de donner (f°119v°), montre que, dans un premier temps, avant de se “dédocumentariser”, Flaubert fusionne rive droite et rive gauche, et place au Quartier latin une partie des détails qui se situeront en fin de compte près des boulevards. — (Bulletin de la Société Néophilologique, 1997, page 22)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de fusionner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de fusionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de fusionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • trigone
    • (Géométrie) (Rare) Triangulaire.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • charbonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe charbonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe charbonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe charbonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe charbonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe charbonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • émulsionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe émulsionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe émulsionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe émulsionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe émulsionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe émulsionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déraisonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de déraisonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de déraisonner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de déraisonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de déraisonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de déraisonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • positionne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe positionner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe positionner.
    • La pièce de Sony Labou Tansi se positionne d’emblée comme un acte dynamique qui fonctionne pleinement. — (Sony Labou Tansi: témoin de son temps, ouvrage collectif sous la direction de Gérard Lezou et Pierre N’Da, 2003, page 167)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe positionner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe positionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe positionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dépassionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dépassionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dépassionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dépassionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dépassionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dépassionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mâchonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de mâchonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de mâchonner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de mâchonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de mâchonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de mâchonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • syntone
    • (Psychologie) Dont les sentiments sont en harmonie.
    • L’utilisation par l’analyste de son contre-transfert érotique syntone lui permet alors une compréhension plus profonde des états psychiques de l’analysante. — (cahiers-jungiens.com)
    • (Musique) (Rare) Qui résonne d’accord, en harmonie.
    • Les figures composées donnent en nombres entiers les longueurs des cordes de deux genres comparés l’un à l’autre. Fermat a déjà touché plus haut (fol. 184vo) la comparaison du mol tendu et du diatone égal et (fol. 185) celle du mol tendu et du syntone diatone. Il reprend maintenant l’exposé du système de ses corrections sur la premiere figure composée de Manuel Bryenne (syntone diatone et diatone égal) et sur la suivante (mol tendul et diatone égal), qu’il avait déjà corrigée. — (Pierre de Fermat, Œuvres de Fermat, 1891)
    • (Physique) Qui a la même fréquence.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ovationne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ovationner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ovationner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe ovationner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe ovationner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe ovationner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • redonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de redonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de redonner.
    • « Le livre audio redonne, enfin, la possibilité de lire », lance Hélène Mérillon, à la tête de la plateforme Nextory France. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 19 décembre 2022, page 6)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de redonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de redonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de redonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • décapuchonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de décapuchonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de décapuchonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de décapuchonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de décapuchonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de décapuchonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • francophone
    • Qui parle habituellement le français.
    • Il ne faudrait pas passer sous silence le fait que les chercheurs et chercheures francophones se rencontrent aussi dans le cadre de colloques annuels et autres activités organisées par les centres de recherches dans les provinces. — (« Introduction » de Une Langue qui pense: la recherche en milieu minoritaire francophone au Canada, sous la direction de Linda Cardinal, Presses de l'Université d'Ottawa, 1993, p. 8)
    • […] : si il faut rapprocher Promenons-nous dans les bois d’autres œuvres francophones, le nanarologue ne peut s’empêcher de penser au médiocre Au service du diable (1971) du belge Jean Brismee, voire même au nullisime Les week-ends maléfiques du comte Zaroff (1976) de Michel Lemoine. — (Promenons-nous dans les bois, le 14/02/2001, sur le site de Tentacules (www.tentacules.net))
    • (Canada) Qui est de langue maternelle française, par opposition aux anglophones, de langue maternelle anglaise.
    • Comme une réaction en chaîne, le changement de nom des Québécois entraîne une série de nouvelles dénominations, ou de nouveaux usages, à commencer par le terme francophone, dont l’emploi comme substantif était rare jusque-là [les années 1960], et qui, au Canada, a pris une valeur qu’il n’a pas ailleurs, puisqu’il désigne ici une personne de langue maternelle française, alors que les dictionnaires le définissent plutôt comme « personne parlant habituellement le français ». — (Chantal Bouchard, La langue et le nombril, Presses de l’Université de Montréal (PUM), 2020, page 238)
    • Dont le français est la langue véhiculaire.
    • Parmi la maigre littérature, en particulier francophone, concernant la malherbologie, il manquait une synthèse taxonomique sur la flore des champs cultivés. — (Philippe Jauzein, Flore des champs cultivés , page 7, Éditions Quae, 2011)
    • Le recours à des migrants à fort potentiel démographique se rencontre même dans des États fédéraux comme le Canada où la « Belle province », le Québec, en panne démographique depuis quelques décennies mène une politique d’immigration francophone active pour maintenir son identité. — (Christian Pradeau et Jean-François Malterre, Migrations et territoires, dans Les cahiers d’Outre-Mer n° 234/volume 59, Presses Universitaires de Bordeaux, 2006)
    • Qui appartient à la francophonie.
    • Car, en effet, beaucoup de communautés se définissent comme francophones, même si la langue de Molière n’y est pas pratiquée comme idiome de communication. Ici, le sens mystique et spirituel désigne la francophonie également comme la solidarité naissant du partage de valeurs communes véhiculées par la langue française. — (Josias Semujanga, Panorama des littératures francophones, dans Introduction aux littératures francophones, p. 10, Presses de l'Université de Montréal, 2004)
    • Simenon, né en Wallonie, ayant promené son Maigret dans les rues de Paris, est allé aux États-Unis apprendre à se discipliner. Puis il a installé ses tables de travail en Suisse et épousé une Québécoise. Difficile de trouver plus « francophone »! — (Jacques Godbout, De l’avantage d’être né, Boréal, 2018, page 198)
    • Dans son ouvrage, Philippe Gasparini retrace le chemin tortueux de ce concept dont même l’initiateur du côté francophone, Serge Doubrovsky, a modifié la définition. — (Joël Zufferey, L’autofiction : variations génériques et discursives, 2012, page 21)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lazzarone
    • Personne oisive, sans travail, dilettante.
    • Mon amour, à moi, n’aime pas qu’on l’aime ;Mendiant, il a peur d’être écouté...C’est un lazzarone enfin, un bohème,Déjeunant de jeûne et de liberté. — (Tristan Corbière, « À une camarade », Les Amours jaunes (1873), Gallimard, « Bibliothèque de la Pléiade », 1970, p. 728)
    • Victorin examina d’un œil défiant ce soi-disant ermite en pèlerinage, et vit un superbe modèle de ces moines napolitains dont les robes sont sœurs des guenilles du lazzarone, dont les sandales sont les haillons de cuir, comme le moine est lui-même un haillon humain. — (Honoré de Balzac, La Cousine Bette, 1846)
    • Il ne voulut pas reconnaître sa fantaisie musicienne et nonchalante dans son propre fils, « le lazzarone », comme disait ma mère. C’est à moi qu’il accorda le plus d’importance. — (Colette, Sido, 1930, Fayard, page 50.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • suggestionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe suggestionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe suggestionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe suggestionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe suggestionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe suggestionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • canzone
    • Petit poème italien qui contient un récit ou un dialogue ou une dissertation, et qui, divisé en stances égales, est terminé par une stance plus courte.
    • La Provence, dans son imparfaite destinée, dans sa forme incomplète, me semble un chant des troubadours, un canzone de Pétrarque ; plus d'élan que de portée. — (Jules Michelet, Tableau de la France, dans le vol.2 de Histoire de France, Hetzel, 1831 — éd. Paris : Les Belles Lettres & Offenbourg/Mayence : Lehrmittel, 1947, page 52)
    • (Musique) Forme de musique instrumentale née au XVIe siècle, et très développée au XVIIe, particulièrement en Italie.
    • Aucun compositeur n'a repris la forme canzone là où Gabriel l'avait laissée. — (Bruce Dickey, Présentation des Sonate e Canzoni de Gabriel (Harmonia Mundi))
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • boutonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe boutonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe boutonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe boutonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe boutonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe boutonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cantonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cantonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cantonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe cantonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe cantonner.
    • Il semble qu’une autre vie commence et qu’elle se cantonne, là, dans notre tache d’ombre, avec un petit coq arrogant au milieu de ses poules, deux pigeons sur une selle d’Agadès aux appliques de cuir vert et rouge, avec le Corse Scarbonchi — déjà très targuisé, et nous l’aimons comme ça! — El-Ranaffi, astucieux goumier et notre hôte Kinan qui nous observe avec discrétion par-dessus son litham. — (Jean Gabus, Initiation au désert, 1993, page 51)
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe cantonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affectionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe affectionner.
    • Mais, bien que cela me contraignît trop souvent à serrer les poings et à ruminer ma rancœur, j’étais malgré tout assez heureux d’avoir trouvé, pour la première fois, une raison logique et intéressée de me livrer, sur un de mes semblables, à l’un de ces excès fâcheux que j’affectionne. — (Alain Demouzon, Mes crimes imparfaits, 1978)
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe affectionner.
    • Après plus de sept ans dans le prêt-à-porter, la Clodoaldienne Patricia Chiche a choisi de s’installer dans ce quartier qu’elle affectionne particulièrement. — (Saint-Cloud magazine, novembre 2022, page 31)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe affectionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe affectionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe affectionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • reboutonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de reboutonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de reboutonner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de reboutonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de reboutonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de reboutonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • belladone
    • (Botanique) Plante vénéneuse, de la famille des Solanacées, qui est employée en médecine (Atropa belladonna).
    • Toutefois, Madge, qui avait soigné plusieurs cas de scarlatine, connaissait l’efficacité de la teinture de belladone. — (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)
    • Un alourdissement de tous ses membres, accompagné d’un commencement de nausées l’avertit bientôt qu’il avait sous la main un laboratoire naturel de belladone, c’est-à-dire du plus actif des narcotiques. — (Jules Verne, Les Cinq Cents Millions de la Bégum, Hetzel, 1879, chapitre IX)
    • Des mandragores, des ciguës, des hellébores, des belladones, montait un vertige à leurs tempes. — (Émile Zola, La Faute de l'abbé Mouret, 1875)
    • Il y a bien longtemps, au Moyen Age, les femmes se mettaient de la belladone (de l’italien belladonna, belle dame) pour dilater leurs pupilles. — (Paul Watzlawick, La réalité de la réalité, traduction d’Edgar Roskis, Seuil, 1978, page 47)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aleurone
    • (Botanique) Protéine de réserve des graines.
    • Les grains d’aleurone sont des inclusions complexes comprenant des protéines et des phosphates. — (Roger Prat, Expérimentation en biologie et physiologie végétales, 2007)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • éditionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe éditionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe éditionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe éditionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe éditionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe éditionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • vibrionne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de vibrionner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de vibrionner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de vibrionner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de vibrionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de vibrionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chiffonne
    • Grêle et inutile.
    • Une branche chiffonne.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.