Que signifie "cantabile" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • (Italianisme) (Musique) (Désuet) Propre à chanter, à être chanté, à faire briller la voix.
  • — Quand même, dit Anne Desbaresdes en arrivant boulevard de la Mer, tu pourrais t’en souvenir une fois pour toutes. Moderato, ça veut dire modéré, et cantabile, ça veut dire chantant, c’est facile. — (Marguerite Duras, Moderato cantabile, Les Éditions de Minuit, 1958)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "il"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "cantabile".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : il , ils , ille , illes , ill , ile , iles , yle , yles , ylle et ylles .

  • cantabile
    • (Italianisme) (Musique) (Désuet) Propre à chanter, à être chanté, à faire briller la voix.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • crouille
    • (Suisse) De mauvaise qualité, décevant. Mais aussi coquin, d'un enfant qui a l’œil qui brille de malice "avoir l'air (d'une) crouille".
    • Ce fut une crouille soirée.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • docile
    • Qui a de la disposition à se laisser conduire et diriger.
    • Il y avait bien un peu de négligence, chez eux, à son égard. Ils étaient moins empressés à le servir, moins dociles, désobéissant souvent à ses ordres, …. — (Isabelle Eberhardt, Le Major, 1903)
    • Le duc d’Orléans était leur garant, leur pavillon, leur espoir. Ils le savaient futile, versatile, influençable, […], docile à toutes les flagorneries, aussi dépourvu de sens critique que de sens pratique, joueur, débauché, dépensier, […] — (Auguste Bailly, Mazarin, Fayard, 1935, p.104)
    • Ils gèrent leur domaine en exploitation semi-directe, par l'intermédiaire d'un régisseur qui a la haute main sur les travaux et les ouvriers, le plus souvent des ouvriers employés au mois, "mesadiers" venus de la montagne et plus dociles que les journaliers venus du village voisin. — (Yvette Maurin, « La propriété en Bitterois, au moment de la crise de 1907 », dans Des vignobles et des vins à travers le monde: hommage à Alain Huetz de Lemps, sous la direction de Philippe Roudié, Presses Univ de Bordeaux, 1996, p. 214)
    • (Par extension) Se dit aussi, des animaux et même des choses qui se prêtent, qui obéissent.
    • […], les bêtes levèrent leur mufle humide et, dociles à l’invite de leur jeune gardien, gravirent le coteau pour reprendre, […], le chemin de terre bordé de haies vives aboutissant au village. — (Louis Pergaud, Un satyre, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • Ce cheval, ce chien sont des animaux dociles. Un bœuf docile au joug. — L’osier est docile à la main du vannier. Gaël est docile c'est un bon camarade
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • désentortille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de désentortiller.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de désentortiller.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de désentortiller.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de désentortiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de désentortiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hémophile
    • Qui est atteint d’hémophilie.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • photopile
    • (Technologie) Appareil transformant un rayonnement lumineux en électricité.
    • La jonction de semi-conducteurs de deux types peut […] constituer une photopile transformant l’énergie lumineuse en énergie électrique. — (Hist. gén. sc., tome 3, volume 2, 1964, page 194)
    • Les photopiles sont couramment utilisées pour actionner des relais mettant en marche un système lorsque se trouve intercepté un faisceau lumineux atteignant l’appareil (mise en marche automatique d’escaliers mécaniques, de portes, d’un signal d’alarme, d’appareils de comptage). — (Laitier, 1969)
    • (Anatomie) Organe qui transforme la lumière en signal électrique.
    • La vitamine A est une vitamine importante pour la vision, grâce à ses différentes formes (rétinol/rétinal all-trans/9-cis/11-cis ; correspondant à une isomérie de la chaîne isoprénique) aussi appelés vitamères, elle intervient pour former une photopile dans les cellules nerveuses de l’œil. — (Wikipédia, Vitamine A)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gril
    • (Cuisine) Ustensile de cuisine qui est fait de plusieurs lames de fer parallèles, fixées à quelque distance l’une de l’autre, et sur lequel on fait rôtir de la viande ou du poisson. (Par extension) Toute surface pour la cuisson vive des aliments sans corps gras.
    • Côtelettes rôties sur le gril.
    • Mettre du boudin sur le gril.
    • La queue du gril.
    • L’Escurial est disposé en forme de gril, en l’honneur de saint Laurent. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859)
    • C’étaient, contre le mur, des grils à faire griller des martyrs, des casseroles à fricasser un mouton, un chauffe-assiettes monumental. — (Émile Zola, Au Bonheur des Dames, 1883)
    • (Sens figuré) (Familier) Torture.
    • Être sur le gril, être dans une situation fâcheuse, éprouver une vive impatience, souffrir d’une attente comme d’une brûlure.
    • Pendant cette conversation, j’étais sur le gril.
    • (Théâtre) Plancher à claire-voie au-dessus de la scène où sont installés les poulies de renvoi des fils des équipes. Le gril est souvent situé sous un faux-gril.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • broutille
    • Menues branches d’arbres entrant, avec les morceaux de bois, dans la composition des fagots, dont elles constituent l'âme.
    • Le bûcheron se mit à couper du bois, et ses enfants à ramasser des broutilles pour faire des fagots. — (Charles Perrault, Le Petit Poucet (1697), dans Les Contes de Perrault, texte établi par Pierre Féron, Casterman, 1902, p. 40)
    • De petits villageois, tels que ceux-ci, avaient élevé leur colosse; ils étaient en train d'y mettre le bouquet, lorsque la vieille Lisheth vint à passer, courbée en demi-cercle sous le poids d'un fagot de broutilles. Elle avait eu bien du mal à le recueillir, à cause de la neige nouvellement tombée; […]. — (« L'homme de neige », dans Le Magasin pittoresque, 18e année, 1850, p. 13)
    • (Sens figuré) (Familier) Éléments sans grande importance au vu de l’ensemble (d'un projet, par ex.) et qu’on peut considérer comme accessoires, sans que cela n’enlève rien à leur valeur intrinsèque.
    • Qui plus est, il lui fallait conserver ses huit dollars et des broutilles jusqu'à ce que, d'une manière ou d'une autre, il parvienne à avoir davantage d'argent. — (Charles Willeford, Ainsi va la mort, traduit de l'américain par Danièle et Pierre Bondil, Paris : chez Payot & Rivages, 1992, chap. 9)
    • Se complaire, s’abîmer (Litt.) dans des broutilles, et oublier l’essentiel.
    • Restaient à acheter des tables, des lampes, des chaises et des broutilles comme un dessus-de-lit, des rideaux, des coussins. Mais ils garderaient cela pour un autre jour. — (Susan Crosby, Un cadeau pour nous deux, traduit de l'américain, en recueil avec Un si séduisant médecin, par Mira Lyn Kelly, Éditions Harlequin, chap. 6)
    • (Par extension) Chose sans grande importance, qui ne mérite pas que l’on s’y attarde (fréquent aussi au singulier).
    • Ce folliculaire n’a fait paraître que des broutilles qu'on aura vite oubliées.
    • - Ah ! ça, San-Antonio, rouscaille le Big Boss, vous me dérangez pour une broutille pareille ! — (Frédéric Dard (San-Antonio), Tout le plaisir est pour moi, Fleuve Noir, 1959, page 45)
    • Est-ce un désaccord de fond ou bien n’est-ce qu’une broutille ? — (Yves Maire du Poset, ‎Olivier de Clermont-Tonnerre, Toutes les clés du savoir-vivre en entreprise, 2010)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • labile
    • Qui n’est pas fixe ; mobile, changeant.
    • [...] il n’existe pas de « civilisations ». Il n’y a que des sociétés, des groupes culturellement et historiquement labiles. — (Marie de Gandt, Sous la plume. Petite exploration du pouvoir politique, Paris, Éditions Robert Laffont, 2013, p. 255)
    • (Biochimie) Amovible, non-fixé, facilement détachable, voire instable, notamment en raison de la chaleur. Se dit par exemple de certaines protéines, des vitamines, etc.
    • (Psychologie) Se dit d’une humeur changeante, qui se modifie aisément.
    • (Médecine) Se dit d’un état variable d’un moment à l’autre.
    • (Par extension) Sujet à défaillance, chute.
    • En Amérique latine, les frontières sont encore labiles.
    • (Linguistique) Se dit d’un verbe qui peut être à la fois transitif et intransitif, sans changement de forme.
    • En effet, les verbes labiles, ou diffus, sont susceptibles de participer à des constructions aussi bien transitives qu’intransitives sans pour cela qu’il y ait une transformation de voix active en voix passive. — (Nicolas Tournadre, L’Ergativité en tibétain, 1996)
    • Il est difficile d’établir le nombre exact de verbes labiles. Actuellement ils représenteraient entre 10 et 15% de la totalité des verbes français. — (Daniel Lebaud, Catherien Paulin, Katja Ploog (éds.), Constructions verbales et production de sens, 2006)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déquille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déquiller.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déquiller.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déquiller.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déquiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déquiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • étoupille
    • Petite mèche facilement inflammable, servant à la mise à feu d'explosif.
    • Dans le chargement du pot de la fusée, on a soin que le serpenteau soit placé perpendiculairement, l’étoupille en bas.On varie l'effet des serpenteaux, soit en dégorgeant les deux étranglements et établissant une communication entre eux par un brin d’étoupille que l'on lie en dehors du cartouche […]. — (Amand-Denis Vergnaud, Nouveau manuel complet de l'artificier, du poudrier et du salpêtrier, nouvelle édition refondue et considérablement augmentée, Paris : Librairie encyclopédique de Roret, 1852, p. 323)
    • Suivant le chevalier de Ville, le plus ancien mode d’inflammation des mines en usage étaient la traînée de poudre et l’étoupille ou estoupin. — (H. Wauwermans, Applications nouvelles de la science et de l'industrie à l'art de la guerre, Bruxelles, chez E. Guyot, 1869, p. 112)
    • (Artillerie) Autrefois mèche utilisée pour la mise à feu des canons.
    • (Artillerie) Actuellement petit tube métallique renfermant du fulminate de mercure et qui sert à propager le feu à la charge de poudre d’une cartouche.
    • Le fulminate contenu dans l'étoupille s’enflamme par percussion.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • juvénile
    • Qui appartient à la jeunesse.
    • Le développement de cette espèce est de type hétérométabole : l'accroissement de la taille se fait progressivement au cours de quatre mues juvéniles et d'une mue imaginale et s'accompagne de changements dans les proportions du corps. — (Archives de zoologie expérimentale et générale, volume 116, page 175, CNRS, 1975)
    • Juvenile ardeur et insolente. — (Michel de Montaigne, Essais, Livre III, chapitre 13 : De l'expérience)
    • Son visage paraîtrait innocent avec ses lèvres boudeuses et ses joues roses et juvéniles, si des clichés ne la montraient pas brandissant crânement un pistolet ou une grenade. — (LePoint.fr)
    • Les héros juvéniles ont bien grandi, leurs fans aussi. — (REGARDEZ - La bande-annonce de "Harry Potter et les reliques de la mort", LePoint.fr, 19 nov 2010)
    • Le trentenaire aurait utilisé un faux profil sur les réseaux sociaux pour contacter des jeunes filles à qui il demandait de lui faire parvenir des photos d’elles constituant de la pornographie juvénile. — (Agence QMI, « Sherbrooke: un notaire arrêté pour leurre », dans Le journal de Montréal, 5 novembre 2020)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • domicile
    • Lieu choisi par une personne pour son habitation principale.
    • Il faut entrer de force dans le domicile du citoyen: il faut arrêter administrativement l’homme qui ne peut être arrêté qu’en vertu d’une loi ; il faut violer la liberté de l’opinion et la liberté individuelle; il faut en un mot mettre en péril la constitution même de l’État. — (Résumé politique, dans L’Ambigu: ou Variétés littéraires et politiques, V.56, 1818, page 243)
    • À Sétif (300 km au sud-est d’Alger), deux personnes ont été mortellement asphyxiées dans leur domicile par les fumées provenant d’un incendie qui s’est déclenché à proximité de leur village. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 20 août 2022, page 5)
    • (Droit) Lieu où une personne a son principal établissement.
    • Le domicile de tout Français, quant à l’exercice de ses droits, est au lieu où il a son principal établissement. Le changement de domicile s’opérera par le fait d’une habitation réelle dans un autre lieu, joint à l’intention d’y fixer son principal établissement. [...] La femme mariée n’a point d’autre domicile que celui de son mari. — (Code civil des Français, Livre Premier - Des Personnes, Titre III - Du domicile)
    • Signifié à sa personne en son domicile.
    • Un exploit signifié à domicile.
    • C’est un homme sans domicile.
    • Violation de domicile.
    • domicile de fait.
    • domicile légal.
    • domicile d’origine, domicile du père et de la mère d’une personne, et de cette personne elle-même dans son enfance.
    • domicile élu, domicile fictif qu’une personne a déclaré choisir pour y recevoir certaines notifications ou significations.
    • élire domicile, faire élection de domicile en tel endroit, etc.;
    • domicile réel le Lieu où la personne habite réellement.
    • domicile politique, lieu où une personne exerce ses droits politiques.
    • domicile civil le domicile ordinaire.
    • Le domicile politique et le domicile civil sont ordinairement réunis.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • annihile
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe annihiler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe annihiler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe annihiler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe annihiler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe annihiler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • babille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe babiller.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe babiller.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe babiller.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe babiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe babiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • grésil
    • (Météorologie) Petite grêle fort menue et dure.
    • Deux silhouettes se profilaient à travers le grésil. — (Glen Cook, Le Château noir, 1984)
    • Ce n’est pas de la neige qui tombe, c’est du grésil.
    • La nuit était claire, les étoiles avivées de froid ; la bise piquait, et un fin grésil, glissant sur les vêtements sans les mouiller, gardait fidèlement la tradition des Noëls blancs de neige. — (Alphonse Daudet, Les trois messes basses, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, réédition Le Livre de Poche, 1974, page 197)
    • Le grésil tambourine sur le granit, s’accumule déjà dans les fissures et sur les vestes. — (Samivel, L’amateur d’abîmes, 1940, réédition Le Livre de Poche, page 161)
    • Des gerbes de grésil rayent l’air, s’éparpillent contre les parois, rejaillissent en feux d’artifice, accumulent un caviar blanchâtre dans les angles et les rainures. — (Samivel, L’amateur d’abîmes, 1940, réédition Le Livre de Poche, page 162)
    • Granules formés de neige et de cristaux de glace.
    • Une montagne de neige rose semblait avoir givré à même la verrière qu’elle boursouflait de son trouble grésil comme une vitre à laquelle il serait resté des flocons. — (Marcel Proust, À la recherche du temps perdu, Du côté de chez Swann, 1987, Éditions Gallimard, Folio n° 1924, page 59)
    • (Par métonymie) Bruit semblable à celui d’une précipitation de ce météore.
    • Mais rien de plus, rien d’autre encore. Ni ces longues rumeurs d’ailes qui s’endorment, ni ce grésil incessant de cisailles si ténu qu’il échappe à ceux dont l’ouïe n’est pas restée sauvage… — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • malhabile
    • Qui manque d’habileté.
    • C'est sur-tout depuis quelque temps que j'ai été constamment appellé auprès des femmes mutilées par des accoucheurs et des matrônes mal-habiles que le nombre de ces victimes s'accroît tous les jours ; […] — (Citoyen Tap, Observations sur les accouchemens précipités dans lesquelles on démontre les dangers auxquels les femmes sont exposées par l'ignorance des accoucheurs et des sages-femmes, etc., Paris : chez Gueffier, vendémiaire an V, page 6)
    • Ses doigts malhabiles, enflés par la goutte, lui obéissaient très mal. — (Ivan Tourgueniev, L’Exécution de Troppmann, avril 1870, traduction française de Isaac Pavlovsky, publiée dans ses Souvenirs sur Tourguéneff, Savine, 1887)
    • Moussa et Youssef ont fait entrer des chars dans leur dessin de bonshommes malhabiles. — (Sorj Chalandon, Bourreaux d’enfants, Le Canard Enchaîné, 21 juin 2017, page 7)
    • Il y a cinq ans, j’ai passé une nuit malhabile avec un étudiant qui m’écrivait depuis un an et avait voulu me rencontrer. — (Annie Ernaux, Le jeune homme, Gallimard, 2022, page 11)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • coronille
    • (Botanique) Non usuel donné généralement à des plantes du genre Coronilla de la famille des Fabaceae (Fabacées), aux fleurs papilionacées disposées en couronne, dont plusieurs espèces sont cultivées dans les jardins d’agrément. Vers 1990 plusieurs plantes du genre Coronilla on été rangées dans d'autres genres, mais on gardé leur nom usuel de coronille suivi d’une épithète.
    • Les couronnes jaune vif de la coronille répondent aux nuances veinées et embaumées du chèvrefeuille étrusque. — (Michel Bernascolle, Les rapegons de Sainte-Victoire, 2006)
    • Le papillon de nuit (hétérocère) suivant se nourrit de coronilles :
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • subtile
    • Féminin singulier de subtil.
    • Rô, qui faisait de la chair des pauvres gens qu’elle surprenait chaque jour, de coutumières ripailles, n’était pas seulement une redoutable ennemie, mais, douée par surcroît d’une subtile intelligence et d’une perversion inexplicable, elle savait tendre aux riverains de la côte, pièges et trébuchets, afin qu’y tombassent les imprudents égarés loin du bourg, les indigentes glaneuses de coquilles revenant de la marée, le bissac rempli de palourdes, sourdons, crabes, pétoncles et autres menues proies que leur dispensait à son reflux l’éternelle nourricière des besogneux pour qui le pain est toujours amer. — (Henri Mériot, Les Belles Légendes de Saintonge, La Découvrance éditions, page 72)
    • L’alliance est subtile et laisse place alors à une terrine de foie gras de canard au monbazillac, cuite à basse température, pour conclure sur d’onctueuses notes sucrées et parfumées de baies roses. — (journal Sud-Ouest Mag, 21 août 2021, page 15)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • compile
    • (Musique) Compilation.
    • (Familier) (Programmation) Compilation.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mile
    • (France) Unité de mesure de longueur anglo-saxonne, valant 1 760 yards (verges), soit 5 280 pieds, ou encore exactement 1 609,344 mètres. Son symbole est mi.
    • Les bois où nous sommes dominent sur plus d’un mile une des routes qui mènent hors de la ville. — (Julien Green, Moïra, 1950, réédition Le Livre de Poche, page 236)
    • Il avait abandonné les commissariats de police pour ce petit journal tranquille et prospère, dans cette vallée dans histoires où la construction d’un nouveau mile sur la branche ouest de l’autoroute inter-États faisait figure d’événement cosmique. — (Philippe Labro, L’étudiant étranger, Gallimard, 1986, page 152)
    • Je suis à 3623 miles de New York.Non. Ici, on parle en kilomètres.Je suis à 5 834 kilomètres et des poussières de chez moi : je suis à Paris. — (Marie Vareille, La vie rêvée des chaussettes orphelines, Éditions Charleston, 2020)
    • (Par extension) (Économie) Point dans un programme de fidélité par une compagnie aérienne.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • infertile
    • Qui n’est pas fertile.
    • Si les engrais verts donnent de fort bons résultats dans les sols infertiles et épuisés, à plus forte raison sont-ils avantageux dans les sols fertiles et riches. — (Charles-Victor Garola, Engrais : Le matières fertilisantes, Paris : J.-B. Baillière & fils, 7e éd., 1925, p.184)
    • (Sens figuré) — Un esprit infertile.
    • (Par extension) Qualifie un sujet, une matière qui fournit peu de choses à dire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dégoupille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dégoupiller.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de dégoupiller.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de dégoupiller.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dégoupiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de dégoupiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • surfile
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe surfiler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe surfiler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe surfiler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe surfiler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe surfiler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • distyle
    • (Architecture) Qui comporte un couple de colonnes.
    • Le Mont Argée a été représenté sur nombre de monnaies antiques où il est à l'intérieur d'un temple distyle ou tétrastyle. — (Mont Erciyes sur Wikipédia. Consulté le 25 août 2017)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.