Dictionnaire des rimes
Les rimes en : canonise
Que signifie "canonise" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe canoniser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe canoniser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe canoniser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe canoniser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe canoniser.
Mots qui riment avec "ise"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "canonise".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ise , ises , yse , yses , iz , ize et izes .
-
clochardise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe clochardiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe clochardiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe clochardiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe clochardiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe clochardiser.
-
emprise
?- (Administration) Action de prendre des terrains par expropriation.
- Le classement, l'ouverture, la modification de tracé et d’emprise des voies communales effectués dans le cadre des dispositions du présent article sont prononcés sans enquête. — (article L121-17 du Code rural français)
- Occupation d’une région, d’un territoire.
- Les rochers dans l’étage nival ne comportent en général pas de Phanérogames, […]. La roche est attaquée par les Lichens qui portent aux hautes altitudes l’emprise du règne végétal. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, page 172)
- Les sociétés humaines ont maîtrisé l’espace terrestre par le biais de son découpage en territoires. À l’heure actuelle, seuls les espaces centraux des mers et océans échappent à cette emprise en demeurant res communis. — (Christian Pradeau & Jean-François Malterre, Migrations et territoires, dans Les cahiers d’Outre-Mer n° 234/vol. 59, Presses Universitaires de Bordeaux, 2006, page 199)
- Or, si les abattages ont doublé depuis les années 2000 pour atteindre le chiffre de 30 000 pour la saison 2021-2022, l’accélération de la chasse au sanglier ne suffit pas à limiter l’emprise croissante de cette espèce, y compris dans les zones urbaines. — (Allan Kaval, En Italie, Giorgia Meloni déclare la guerre aux sangliers, Le Monde. Mis en ligne le 29 décembre 2022)
- Terrain utilisé par un moyen de transport, comme une route, une voie ferrée, une piste cyclable, et l’ensemble des espaces nécessaires à son entretien ou à son exploitation.
- Aussi les paysagistes sont-ils présents pour apporter la touche finale à la route par la végétalisation des talus et des belvédères, assurant ainsi la cicatrisation des emprises routières. — (Topo-guide de Grande Randonnée : L'Île de la Réunion, Fédération française de la randonnée pédestre, 2011)
- (Sens figuré) Envahissement ; mainmise.
- Mais cette capture économique n'a pas de prolongement politique fonctionnel. Au contraire, la société urbaine, telle que nous l'avons décrite, échappe à l’emprise politique de l'État. — (Daniel Bourmaud, Histoire politique du Kenya : État et pouvoir local, Paris : éd Karthala & Nairobi : CREDU, 1988, page 283)
- (Sens figuré) Influence ou domination exercée sur une ou plusieurs personnes et qui a pour résultat qu’elle s’empare de son esprit ou de sa volonté.
- Enfin, dans la tiédeur des nuits, se donner tout entier à la superbe emprise de cet amour qu’il n’avait pas cherché… Jacques n’eût pu dire ce qu’il pensait de cette aventure, de cette femme, de ce qui résulterait de tout ce rêve à peine ébauché ; […]. — (Isabelle Eberhardt, Le Major, 1903)
- L’emprise est le fait de prendre pouvoir sur l’autre en lui confisquant sa liberté, en lui imposant sa manière de vivre, de penser, ses directives, ses projets, sa conception de ce qu’il devrait devenir, du chemin qu’il doit prendre. — (Simone Pacot, L’évangélisation des profondeurs (1997), Points, 2015, page 141)
- Toutefois, en raison d'un héritage marqué par quatre siècles de scribalité et d'imprimerie, ces contenus de foi semblent souvent sans emprise apparente sur le vécu des jeunes générations et tombent à plat. — (Michel Beaudin, Anne Fortin et Ramón Martínez de Pisón L., Des théologies en mutation : parcours et trajectoires, Fides, 2002, page 230)
- C’est sous l’emprise de cette introspection que je me suis abîmé dans la contemplation, habité par l’esprit des temps qui courent […]. — (Cornéliu Tocan, Aux confins de l’invisible. Haïkus d'intérieur illustrés, Créatique, Québec, 2020, page 8)
- (Spécialement) Rapport de domination dans une relation amoureuse.
- Paru jeudi en France aux éditions Grasset, ce témoignage saisissant qu’est Le consentement retrace l’emprise qu’aura exercée sur l’autrice, pendant des années, l’écrivain Gabriel Matzneff. — (Le Devoir, 3 janvier 2020)
- Car la relation d’emprise, par laquelle se crée un lien de sujétion passionnée, si elle installe une dissymétrie, ne se réduit pas à un rapport unilatéral dominant/dominé, pouvant se résumer à une « entreprise de chosification », selon la description impropre et passablement réductrice de Frédérik Derue, ni à « un phénomène de violences psychologiques qui s'installent dans le temps », comme l'explique la psychiatre Marie-France Hirigoyen, auteure d'un ouvrage sur la question. — (Sabine Prokhoris, Le mirage #MeToo, le cherche-midi, Paris, 2021, page 204)
- La jeune femme, originaire de Saint-Même-les-Carrières se retrouve sous l’emprise. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 16 juillet 2022, page 20d)
-
idiotise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe idiotiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe idiotiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe idiotiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe idiotiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe idiotiser.
-
médise
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif de médire.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de médire.
-
masculinise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe masculiniser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe masculiniser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe masculiniser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe masculiniser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe masculiniser.
-
généralise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe généraliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe généraliser.
- Cette image des cathares se généralise tout au long du XIIIème siècle, autant dans les traités de polémique anti-cathare que dans les sommes doctrinales, véritables traités apologétiques où les théologiens exaltent la croyance en un dieu unique, dans l'unicité divine, contrairement donc à l'opinion des hérétiques qui croient en deux principes des choses. — (Philippe Nélidoff, Olivier Devaux, Pouvoirs et société en pays albigeois, 1997)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe généraliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe généraliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe généraliser.
-
cuise
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif de cuire.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de cuire.
-
désorganise
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de désorganiser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de désorganiser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de désorganiser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de désorganiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de désorganiser.
-
couardise
?- Caractère de celui qui est couard.
- Qu’il vienne avec sa cuirasse et sa cotte de mailles, et tout ce qui sert à donner du courage à la couardise ! — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- Hum ! Voilà bien l'éternelle couardise officielle, murmura Dickson. — (Jean Ray, Harry Dickson, Les Vengeurs du Diable, 1932)
- J’avais de ce fait le devoir de le protéger, voire de hausser le ton lorsqu’il le fallait. Peut-être à cause de sa couardise car, dès qu’un pensionnaire menaçait de le boxer, il s’étalait d'avance par terre et fermait les yeux afin de ne pas voir les coups venir. — (Alain Mabanckou, Petit Piment, Seuil, 2015, page 77)
- Les professeurs pensaient avoir un droit réel, effectif. Ils découvrent que leur droit fond devant la pression d’étudiants radicalisés et la couardise, parfois même la complicité, des administrations. — (Joseph Facal, Liberté académique: un droit réel ou pas?, Le Journal de Québec, 13 février 2021)
-
réapprise
?- Participe passé féminin singulier du verbe réapprendre.
-
entremise
?- Action de s’entremettre.
- Cette mécanique que Buridan enseignait rue du Fouarre, aux environs de 1350, pénétra dans l'Italie de la Renaissance, par l'entremise de Jules César Scaliger, qui en fut le porte-parole. — (Louis Rougier, Histoire d'une faillite philosophique: la Scolastique, 1925, éd.1966)
- Il eut recours à son entremise pour réussir.
- La paix se fit par l’entremise des puissances neutres.
- Il leur offrit son entremise.
- J’ai conclu ce marché par l’entremise de mon correspondant.
- Mais parler de « réalité » est déjà sauter une étape. En fait, la masse ne deviendrait « réalité » que par l’entremise des êtres qui la croisent. — (Ollivier Dyens, La Condition inhumaine. Essai sur l’effroi technologique, Flammarion, 2008, page 34)
- (Marine) Pièce de bois que l'on rajoute contre deux autres pour les raffermir.
- (Marine) Arc-boutant encastrés dans les baux et les barrots pour qui restent parallèles.
- (Marine) Pièce de bois sur lesquelles reposent les surbaux des écoutilles.
-
métamorphise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe métamorphiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe métamorphiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe métamorphiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe métamorphiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe métamorphiser.
-
reprise
?- Action de reprendre.
- Les citoyennes des halles apportent un don patriotique en réjouissance de la reprise de Toulon : elles demandent grâce en faveur du citoyen Vizon, condamné à la déportation par un jugement. — (Procès-Verbal de La Convention Nationale imprimé par son ordre, volume 27, journée du 13 nivôse l’an deuxième de la République française une & indivisible, Imprimerie Nationale, Paris, an II, page 229)
- (Musique) Portion d’une partition que le musicien doit jouer deux fois ou plus.
- Pour cette répétition, par manque de temps, nous ne ferons pas les reprises.
- Là, la reprise doit être jouée sostenuto.
- (Sport) Action de reprendre après une pause.
- Il fut touché à la troisième reprise.
- J’ai fait trois reprises sur ce cheval.
- Faire une reprise au pas, au trot, au galop.
- (Télévision) Rediffusion.
- Ce qui est repris.
- (Droit) (Au pluriel) Ce que chacun des époux a droit, par lui ou ses représentants, de prélever, avant partage, sur la masse des biens de la communauté, lorsqu’elle est dissoute.
- Les reprises de la femme s’exercent avant celles du mari.
- En cas d’insuffisance de la communauté, la femme ou ses héritiers exercent leurs reprises sur les biens personnels du mari.
- Ils ont eu telle propriété pour leurs reprises.
- Reprises matrimoniales.
-
aiguise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe aiguiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe aiguiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe aiguiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe aiguiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe aiguiser.
-
attise
?- Bois que l’on rajoute dans le poêle pour attiser le feu.
-
dogmatise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dogmatiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dogmatiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dogmatiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dogmatiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dogmatiser.
-
fanatise
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de fanatiser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de fanatiser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de fanatiser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de fanatiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de fanatiser.
- déconfise
-
déguise
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de déguiser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de déguiser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de déguiser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de déguiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de déguiser.
-
déferrise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déferriser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déferriser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déferriser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déferriser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déferriser.
-
utilise
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de utiliser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de utiliser.
- Manon aime bien discuter avec ses amis le soir sur son ordinateur. Elle connait bien comme eux tous les lol, mdr et autres smileys/émoticônes. Elle utilise Windows Live Messenger et arrive à suivre une dizaine de conversations sans problème. — (Zythom, Dans la peau d’un informaticien expert judiciaire, volume 3 : Le dernier maillon, Lulu.com, 2012, page 162)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de utiliser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de utiliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de utiliser.
-
modernise
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de moderniser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de moderniser.
- Le journal grenoblois modernise l’ancienne imprimerie de La Loire républicaine, trouvée dans la dot de La Dépêche, et s’efforce de stéphaniser son image de marque en se rebaptisant : Loire-Matin. — (Michel Achard, La Ville de Saint-Étienne, 1984, page 350)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de moderniser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de moderniser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de moderniser.
-
démocratise
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de démocratiser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de démocratiser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de démocratiser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de démocratiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de démocratiser.
-
bâtardise
?- État de celui, de celle, qui est bâtard.
- On lui reprochait sa bâtardise.
- Droit de bâtardise, anciennement, droit de la succession appliqué aux enfants bâtards.
- « Bâtardise éhontée » pensa Ouroz… « Chez elle ouzbek, pachtou, indien, tous les sangs se rencontrent. Et quoi d’étonnant ? Dans ces familles, maris ou pères vendent leurs épouses et leurs filles au premier passant pour quelques afghanis. » — (Joseph Kessel, Les Cavaliers, Gallimard, 1967)
-
divise
?- (Héraldique) Fasce réduite.
- Coupé : au premier d’azur au soleil d’or, au second d’or au tilleul arraché de sinople ; à la divise ondée d’argent brochant sur la partition, qui est de Saint-Léger-lès-Domart → voir illustration « armoiries avec divise »
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.