Dictionnaire des rimes
Les rimes en : canoniale
Que signifie "canoniale" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Féminin singulier de canonial.
Mots qui riment avec "al"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "canoniale".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : al , als , ale , ales , alle , alles , oil , oils , oile , oiles , oille et oilles .
-
archiépiscopal
- (Catholicisme) Relatif à l’archevêque et à l'archevêché.
- Le prieuré est établi dans un hameau de la campagne sénonaise : Saint-Georges, dépendant de Villebougis, à 10 km à peine du siège archiépiscopal de Sens. — (Catherine Guyon, Les Écoliers du Christ: l'ordre canonial du Val des Écoliers, 1201-1539, Université de Saint-Étienne, 1998, page 108)
- Mais, pour que ne périsse pas la mémoire à tant de titres recommandable des trois sièges archiépiscopaux , savoir, Arles, Narbonne et Vienne en Dauphiné, dont l'érection n'a pas lieu, nous ordonnons d'ajouter leurs noms titulaires à d'autres sièges archiépiscopaux , […]. — (Jean-Baptiste Duvergier, Collection complète des lois, décrets, ordonnances, réglemens et avis du Conseil d’État, 1828, vol.24, p.162)
-
colossale
- Féminin singulier de colossal.
- Une colossale figure du « Temps », soulève Terre et cadran sur ses vigoureuses épaules. — (Gustave Fraipont, Les Vosges, 1895, édition 1923)
- D’ailleurs, les lumières acquises par Esther sur les moyens secrètement honteux auxquels le baron devait sa fortune colossale lui ôtèrent tout scrupule, elle se plut à jouer le rôle de la déesse Até, la vengeance, selon le mot de Carlos. — (Honoré de Balzac, Splendeurs et misères des courtisanes, 1838-1847, deuxième partie)
-
anticléricale
- Féminin singulier de anticlérical.
-
cale
- (Marine) La partie la plus basse dans l’intérieur d’un bâtiment ; compartiment où sont stockées différentes marchandises.
- Le bâtiment fut exploré de la cale à la dunette (ce qui, en langage terre à terre, se traduit par "de la cave au grenier"). — (San Antonio, Trempe ton pain dans la soupe , S-A 173 , Fleuve noir, 1999)
- Si une cale contient ces matières en vrac ou sans emballage, le conducteur doit s'assurer quotidiennement aux puisards et aux tuyauteries des pompes qu'aucune eau n'a pénétré dans les fonds de cale. — (Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par voies de navigation intérieures (ADN), ONU, 2003, vol.1, page 253)
- Au XVIIIe siècle, un Européen en voyage au Mozambique s’enquiert auprès d’un groupe d’esclaves qu’on s’apprête à charger dans la cale d’un bateau de ce qui, à leur avis, les attend : « Ils nous ont achetés et nous embarquent pour nous manger », répondent les esclaves. — (Françoise Vergès, À vos mangues !, traduction de Dominique Malaquais, dans Politique africaine, 2005/4, n° 100, p. 320)
-
abyssal
- (Géographie) Qui a rapport aux abysses. Note : On emploie en général ce terme, en géographie, pour des profondeurs entre 2 500 et 6 000 m.
- La faune abyssale inclut des représentants de presque tous les embranchements d'animaux marins, mais de nombreuses espèces se sont adaptées à la vie abyssale. — (Abysse sur l’encyclopédie Wikipédia )
- (Sens figuré) Qui est profond comme les abysses.
- […], ne perdons pas de nos forces à vouloir déraciner ce dont l’inextirpabilité est assurée par des des racines si profondes qu'elles doivent chatouiller les plus abyssales entrailles du globe. — (Michel Ciry, Regardons les étoiles : journal, 5 avril 1992-29 juillet 1993, Éditions Bertout, 1998, p. 168)
- (Sens figuré) (Familier) Qui est considérable dans son genre.
- Nous écartons le problème de l’étant pour construire une philosophie sur le mal, sur ce que l’on peut appeler un bloc d’abîme, ce vide abyssal. — (Bernard Andrieu, Denys de Béchillon, Le Cerveau, la machine-pensée, 1993)
- A commencer par un déficit budgétaire abyssal, qui dépassera les 1 000 milliards de dollars d’ici à 2020, soit 5 % du PIB. — (Stéphane Lauer, « Trump, finalement, ça marche ? », Le Monde. Mis en ligne le 17 septembre 2018)
-
décagonale
- Féminin singulier de décagonal.
-
familial
- Qui est relatif à la famille.
- D’une manière générale, on peut poser en principe que les institutions matrimoniales et familiales, toujours établies en vue de favoriser la conservation de la forme sociale du moment, ont surtout un point de départ économique. — (Alfred Naquet, Vers l’union libre, E. Juven, Paris, 1908)
- En Allemagne, en France, et même dans l’Angleterre victorienne, la montée de l’autoritarisme familial produit des schizophrènes, des suicidés, des alcooliques. L'éducation devient persécution. — (Emmanuel Todd, Le Fou et le Prolétaire, 1979, réédition revue et augmentée, Paris : Le Livre de Poche, 1980, page 114)
- Ici, les adolescents souffrant de TCA et d’obésité sont pris en charge de manière pluridisciplinaire (somatique et psychique), en consultation, en hospitalisation complète ou de jour, de manière individuelle, familiale, groupale en fonction des besoins, précise le Pr Marie Rose Moro, chef de service. — (France Mutuelle Magazine, n° 174, octobre-novembre-décembre 2022, page 26)
- Fait curieux, la belle-mère ne renchérit pas. Dans la querelle familiale, elle pencherait au contraire pour la gendresse. — (Michel Jeury, Les beaux jours du Docteur Nicolas, Robert Laffont, 2010, chapitre 7)
-
duodénale
- Féminin singulier de duodénal.
-
morale
- (Philosophie) Science de la séparation du bien et du mal.
- Nous sommes arrivés, de critique en critique, à cette triste conclusion : […] ; que tous ces mots Droit, Devoir, Morale, Vertu, etc., dont la chaire et l'école font tant de bruit, ne servent à couvrir que de pures hypothèses, de vaines utopies, d'indémontrables préjugés; […]. — (Joseph Proudhon, De la Justice dans la Révolution et dans l’Église, 1858, tome I, page 70)
- La morale n'est point dans la superstition, elle n'est pas dans la cérémonie, elle n'a rien de commun avec les dogmes. On ne peut trop répéter que tous les dogmes sont différents, et que la morale est la même chez tous les hommes qui font usage de leur raison. — (Voltaire, Dictionnaire philosophique, 1767)
- Ensemble de doctrines, de règles de conduite, de relations sociales qu'une société se donne et qui varient selon la culture, les croyances, les conditions de vie et les besoins de la société.
- Sans doute cette morale est ferme et pure, mais elle manque entièrement d'enthousiasme et d'onction, et par là elle est inférieure à la morale antique et plus encore à la morale chrétienne. — (Jean-Jacques Ampère, La Chine et les travaux d'Abel Rémusat, Revue des Deux Mondes, 1832, tome 8)
- Le livre de M. Charles Baudelaire intitulé Les Fleurs du Mal est un défi jeté aux lois qui protègent la religion et la morale. […]. A côté de ces pièces et de quelques autres où l’immortalité de l’âme les plus chères croyances du christianisme sont mises à néant, il en est d’autres qui sont l’expression de la lubricité la plus révoltante: […]. — (Rapport de la Direction Générale de la Sûreté publique du 7 juillet 1857, au Ministre de l’Intérieur)
- Certainement la morale ne change pas, elle est une ; mais ses obligations varient selon les sphères. — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
- […]; le respect de la personne humaine, la fidélité sexuelle et le dévouement pour les faibles constituent les éléments de moralité dont sont fiers tous les hommes d'un cœur élevé; - c'est même très souvent à cela que l'on réduit la morale. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, Chap.VII, La morale des producteurs, 1908, p.340)
- Toutes les religions et toutes les morales ont tendu à jeter un voile sur la gesticulation fornicatoire qui est, cependant, à la base de la vie […]. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 118)
- La littérature érotique embrasse plus de réalités psychologiques que la morale bourgeoise ne voulait en connaître, et que le puritanisme n'en tolère. Or ces réalités, quoiqu'on en juge, sont au moins aussi quotidiennes et obsédantes que les réalités économiques, […]. — (Denis de Rougemont, Comme toi-même : Essais sur les Mythes de l'Amour, Albin Michel, 1961, page 41)
- Pourtant je tiens jalousement à l'avertissement lancé par Homère aux Grecs dans L'Iliade et par Tyrtée dans les Élégies: « C'est une faiblesse déraisonnable que de se décharger sur la divinité de la responsabilité d'une morale et d'un ordre public » — Dieu, Allah ou quel qu'il soit. — (Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992)
- Toute morale est fondée sur la prise en considération de ce qui est juste et souhaitable pour autrui. — (Mathieu Ricard, Plaidoyer pour l'altruisme, NiL, Paris, 2013, page 164)
- La morale des surveillants se bornait à menacer de leurs cannes, tantôt tirant le revolver pour donner plus de force aux locutions d’arsouille dont ils avaient l'habitude de se servir. Voilà la vie du bagne. — (Alexis Trinquet, Dans l’enfer du bagne : Mémoires d’un transporté de la Commune, présenté par Bruno Fuligni, éditions Les Arènes, 2014)
- Traité de morale.
- La morale d’Aristote. On dit aussi Les Morales d’Aristote, parce que ce philosophe a fait plusieurs traités sous ce titre.
- Leçon morale qui se dégage d'un ouvrage, d'une histoire. Souvent quelques phrases de vers ou de prose qui la résument.
- La morale d’une fable de La Fontaine. - La morale de l'histoire.
-
dolichocéphale
- (Anthropologie) Dont le crâne est allongé.
- D’après [Franz Wilhelm] Junghuhn, tous les habitants des îles formant une chaîne le long de la côte de Sumatra, l’île d’Engano [Enggano] incluse, sont des Bataks. Cependant, le voyageur [Hermann] von Rosenberg croit au contraire que les insulaires d’Engano sont des Négritos. À mon regret il n’y avait au musée qu’un seul crâne de cette île, celui d’une femme ; le type était bien peu négrito ; il était dolichocéphale prononcé (73.3). Les trois crânes des îles Batou [Îles Batu] que j’ai mesurés sont au contraire brachycéphales et offrent la platyrrhinie, de même que deux de Nias, mais les quatre autres sont mésaticéphales et offrent la leptorrhinie. Peut-être y avait-il dans ces îles montagneuses le long de Sumatra, encore peu connues, de faibles restes d’une ancienne population négrito, pas à l’état pur, mais mélangés à la population jaune batake actuelle ? On cite par exemple à Nias deux races très distinctes, l’une robuste et d’une couleur claire, l’autre petite et foncée. Il est probable que les Hovas de Madagascar sont des Bataks. D’abord, leur langue offre une ressemblance frappante avec celle des Bataks de Sumatra et surtout avec l’idiome nias et d’ailleurs leur indice céphalique est de 78, d’après [Franz] Pruner Bey, tandis que nous avons vu que les six crânes nias sont en moyenne mésaticéphales (78.6) tout de même. — (Hermann-Frédéric-Karl Ten Kate, « Sur les crânes malais du musée de Leyde », in Bulletins de la Société d’anthropologie de Paris, tome quatrième, troisième série, G. Masson, éditeur, Paris, 1881, p. 37-46)
- Pour Ripley, toutes les races européennes viennent du type dolichocéphale africanoïde de l'âge de pierre et de l'invasion postérieure du brachycéphale asiatique. De sorte que les fameux Aryens, qui, aux yeux de Lapouge, représentent la famille privilégiée de l'homo-europeus, sont pour Sergi la race de l'homme méditerranéen. — (H.-Mariano Cornejo, La Race, dans la Revue internationale de sociologie, Institut international de sociologie/éd. V. Giard & E. Brière, 1911, part.1, page 177)
- On pouvait s'appeler Hogan, aussi, et être un homme de race blanche, dolichocéphale aux cheveux clairs et aux yeux ronds. — (J.M.G. Le Clézio, Le livre des fuites, 1969)
-
détalle
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe détaller.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe détaller.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe détaller.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe détaller.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe détaller.
-
cannibale
- Être vivant qui mange de la chair de la même espèce que lui.
- Ces deux infortunés étaient à peine morts qu’on les dépeça et qu’on les fit rôtir dans des fours préparés pour nous.[…]. Nous fûmes attaqués de tous côtés et avec une grande furie par ces cannibales, qui néanmoins montraient une extrême frayeur de nos fusils, […]. — (Dillon, Voyage dans la mer du sud, Revue des Deux Mondes, 1830, tome 1)
- J'entendais le bruit des sauvages qui piétinaient sur la plate-forme en poussant des cris assourdissants. La nuit se passa ainsi, et sans que l'équipage sortît de son inertie habituelle. Il ne s'inquiétait pas plus de la présence de ces cannibales que les soldats d'un fort blindé ne se préoccupent des fourmis qui courent sur son blindage. — (Verne, Vingt mille lieues sous les mers, 1870)
- –"Welcome!" dit aussi la reine de Bora-Bora, qui me tendit la main, en me montrant dans un sourire ses longues dents de cannibale... — (Loti, Le Mariage de Loti,1882)
- Un festin de cannibale.
- Dans le chapitre intitulé Des Cannibales, (Essais, I, 31), Montaigne condamne le cynisme et la cruauté des conquérants en Amérique.
- (Par extension) Toute personne cruelle et féroce.
- Une joie de cannibale.
- Lorsqu'ils s'avancèrent, nous distinguâmes deux têtes échevelées et défigurées, que les devanciers de Marat portaient chacune au bout d'une pique : c'étaient les têtes de MM. Foulon et Berthier. (…) Les massacreurs, qu'on poursuivait, n'eurent pas le temps d'envahir la maison et s'éloignèrent. Ces têtes, et d'autres que je rencontrai bientôt après, changèrent mes dispositions politiques ; j'eus horreur des festins de cannibales et l'idée de quitter la France pour quelque pays lointain germa dans mon esprit. — (Chateaubriand, Mémoires d'Outre-tombe, 1, 5, 9, 1848)
- (Belgique) Toast nappé de filet américain (nom belge du steak tartare).
-
allodial
- (nom 1) (1449) Terme de droit féodal, employé dans une lettre de Louix XI. Emprunté au latin médiéval allodialis (qui a trait à un alleu) par substantivation de l’adjectif, dérivé de alodis (voir alleu).
- (nom 2) (1521) Non attesté en latin médiéval, mais peut être rapproché de latin allodialia.
- (adjectif) (1463) Emprunté au latin allodialis, terme employé à partir du VIe siècle pour qualifier une terre en franc-alleu.
-
doctorale
- Féminin singulier de doctoral.
-
basilicale
- Féminin singulier de basilical.
-
épiscopale
- Variété de poire.
-
apicale
- Consonne qui s’articule avec l’apex (pointe) de la langue.
- t et d sont des apicales.
- C’est aussi un paramètre typologique bien connu : certaines langues ont une vibrante apicale (langues romanes), d’autres une vibrante uvulaire (langues germaniques). — (Nathalie Rossi-Gensane, Nicole Gueunier, Mélanges en l'honneur de Nicole Gueunier, 2004)
-
cortical
- (Botanique) Qui est relatif à l'écorce.
- Si l'on écrase entre deux pierres des grains de blé, l'enveloppe corticale de chaque grain est brisée, et les débris, qui portent le nom de son, se mêlent à la farine provenant de la trituration de la partie intérieure ; […]. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 107)
- (Anatomie) Relatif au cortex d’un organe, généralement le cerveau.
- On sait d'autre part que dans toutes les formations solides de nature cornée, telles que le limbe inguéal, l'épidermicule et la substance corticale des poils, les cellules malpighiennes conservent leurs noyaux colorables et actifs, […]. — (« Épithélial (tissu) », rédigé par Albert Hénocque, dans le Dictionnaire encyclopédique des sciences médicales, dirigé par Amédée Dechambre & Léon Lereboullet, tome 35 (Epi-Esp), Paris : chez G. Masson et chez Asselin & Houzeau, 1887, p. 296)
-
bractéale
- Féminin singulier de bractéal.
-
duodénal
- (Anatomie) Qui a rapport au duodénum.
-
binational
- Qui appartient à ou concerne deux nations.
- Le Chili et l’Argentine ont officiellement lancé hier une force binationale de maintien de paix, qui devrait être opérationnelle en 2012 si elle est entérinée comme prévu par l’ONU en décembre. — (« Le Chili et l’Argentine lancent une force de maintien de la paix », Le Devoir.com, 25 novembre 2010)
- Le gouvernement dominicain a augmenté les mesures de contrôle sanitaire ces derniers jours pour enrayer la propagation de la maladie, limitant le commerce binational et l’entrée d’Haïtiens sur son territoire. — (« Quatrième cas de choléra », laLibre.be, 22 novembre 2010)
- Sur le même sujet « Mes identités », par Tony Judt Proche de François Furet qui préfaça l’un de ses livres, cet ancien chauffeur-traducteur dans l’armée israélienne s’était engagé à partir de 2003 en faveur d’une Palestine binationale, suscitant la polémique. — (« La mort de l’historien Tony Judt », nouvelObs.fr, 9 aout 2010)
- « C’est exact. Israël n’est pas un état binational. Y vivent des non-juifs, qui disposent des mêmes droits intégraux, mais deux éléments garantissent son caractère spécifique. » — (« Dans Newsweek : Israël et la sécurité », nouvelObs.com, 26 octobre 2009)
- Qui a une double nationalité.
- France Télécom-Orange a décidé de rapatrier ses salariés français ou binationaux non indispensables ainsi que leurs familles, soit une vingtaine de personnes. — (« Abidjan – Côte d’Ivoire: pressions internationales accrues, l’ONU retire du personnel », L’Express.fr, 6 décembre 2010)
- Selon le quotidien Süddeutsche Zeitung, cette nomination porte un message positif pour les 15 millions d’immigrés que compte l’Allemagne. Et en particulier pour les 3 millions de Turcs et leurs descendants binationaux turcs-allemands […]. — (« Une ministre d’origine turque dope la CDU », leFigaro.fr, 21 avril 2010)
-
cigale
- (Entomologie) Insecte ailé de la famille des cicadidés, commun dans les régions méditerranéennes.
- La cigale produit un bruit strident et monotone, le chant des cigales, grâce à un organe phonatoire spécialisé, les cymbales, qui est situé dans son abdomen. Le chant, appelé cymbalisation, est le résultat de la déformation d’une membrane (un peu comme le couvercle d’un bidon) actionnée par un muscle. Le son produit est amplifié dans une caisse de résonance et s’évacue par des évents. La fréquence et la modulation de la cymbalisation caractérisent les différentes variétés de cigales. Le but de cette cymbalisation est d’attirer les femelles de la même espèce.
- […] et sous chaque brin d’herbe desséché les cigales appellent avec fureur la rosée bienfaisante de la nuit. — (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858)
- Les cigales chantaient dans le champ en-dessous du rocher, quand elles se taisaient tout était silence autour de lui. — (Stendhal, Le Rouge et le Noir)
- On eût dit une de ces cigales brunes, sèches, stridentes, aux vols brusques, qui se cognent la tête dans les amandiers. — (Émile Zola, La Fortune des Rougon, 1871)
- Mon Dieu, mon Dieu ! quand on vient des pays où fleurit l’oranger, où trillent les cigales saoulées de soleil, comment se plaire ici ? — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
- Platon les nommait les Musiciennes. Les anciens Grecs aimaient tellement le chant des cigales qu’ils les mettaient en cage et les suspendaient dans leur maison. — (Pascal Quignard, La haine de la musique, Gallimard, 1996, collection Folio, page 277)
- Même les hirondelles s’étaient tues, et seul le bruissement du vent dans les feuilles et le craquettement de la cigale donnaient un peu de répit au silence étouffant d'un soir d'été. — (Vanessa Kelly, À l'assaut de la comtesse, éd. Milady Romance, 2014, chapitre 9)
- À l’approche de la grande invasion de cigales qui ne sortent de terre que tous les 17 ans, des Américains échangent anecdotes et conseils sur les moyens de vivre au mieux ce phénomène naturel exceptionnel (et un peu dégoûtant, diront d’aucuns). — (AFP, Les cigales arrivent, les Américains se préparent, Le Journal de Montréal, 7 mai 2021)
- (Sens figuré) Personne qui ne se soucie guère de l’avenir, en opposition à la fourmi et en référence à la fable de La Fontaine.
- Les Français plus cigales que fourmis. La baisse des prix a mis un coup d’accélérateur à la consommation des ménages, l’épargne n’ayant connu qu’une timide hausse. — (Vosges Matin, 14 juin 2016)
- Mais comment faire taire cette cigale stridulante au milieu des fourmis laborieuses dont vous faites partie ?— (Jean-Paul Guedj, Toxi-collègues, Les bourreaux du bureau, 2016, page 14)
- (Marine) Manille fixée sur le jas d'une ancre pour y fixer une chaîne ou un câble, organeau.
- [L'ancre] est composée de (...) : la verge, tige en fer forgé munie à sa partie supérieure d'un œil que traverse la manille, appelée cigale, où se maille la chaîne du bord. — (J. Galopin, Cours de langage maritime, Issoudun 1925)
-
corral
- Enclos où l’on parque les animaux, en particulier les bovins.
- Prés de là est le corral, enceinte circulaire, plus ou moins vaste, formée de pieux enfoncés en terre, avec une seule ouverture fermée par une porte pour l’entrée et la sortie des animaux. — (Théodore Lacordaire, Revue des deux mondes, 1833)
- Le corral était fermé par un enclos en planches hautes de deux mètres environ. — (Gustave Aimard, Les Rôdeurs de frontières, 1861)
- (Sens figuré) Dans le monde présent, aucun peuple, aucun petit peuple surtout, ne peut s'enfermer dans un corral. — (Marie-Victorin, « Pour un institut de géologie », Le Devoir, 27 janvier 1937, page 10)
- (En particulier) Enclos attenant à l’arène, où sont parqués les taureaux avant la corrida.
- À Sri Lanka, amphithéâtre destiné à emprisonner les éléphants sauvages[2].
-
brinquebale
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe brinquebaler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe brinquebaler.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe brinquebaler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe brinquebaler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe brinquebaler.
-
astral
- Qui a rapport aux astres.
- Influences astrales.
- (Sens figuré) Céleste, aérien, subtil.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.