Que signifie "cane" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • (Ornithologie) Femelle du canard.
  • Cane sauvage. Cane privée. Cane d’Inde.
  • Le poids moyen de l’œuf de cane de Barbarie est voisin de 80 g. — (Bernard Sauveur, Henri de Carville, Le Canard de Barbarie, 1990)
  • (Familier) Terme hypocoristique utilisé envers une femme.
  • Tu me sers un whisky, ma cane ?
  • (Héraldique) Meuble représentant l’animal du même nom dans les armoiries. Il n'y a pas de distinction notable avec le blasonnement du canard, la confusion est donc possible. À rapprocher de canard, canette, cygne, jars et oie.
  • D’argent à deux monts de sinople d’entre lesquels jaillit un double jet d’azur, accompagné en chef d’une cane de gueules accostée à dextre d’un trèfle de sable et à sénestre d’une croisette du même, qui est de Les-Martres-d’Artière du Puy-de-Dôme → voir illustration « armoiries avec une cane »
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ane"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "cane".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ane , anes , âne , ânes , anne , annes , oine et oines .

  • ferrotitane
  • montane
    • Qui appartient aux montagnes.
    • Les espèces montanes.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dédouane
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de dédouaner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de dédouaner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de dédouaner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de dédouaner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de dédouaner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tolosane
  • sultane
    • (Noblesse) Titre de l’épouse d’un sultan.
    • […], Brian de Bois-Guilbert tint ses yeux fixés sur la beauté saxonne, qui frappait surtout son imagination par la différence qu’elle offrait avec celle des sultanes orientales. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
    • C’est un petit pavillon situé sur le haut d’une tour d’où l’on jouit du plus admirable panorama, et qui servait d’oratoire aux sultanes. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859)
    • Elle avait de quoi les séduire, ainsi costumée en sultane, un petit fez rouge sur la tête, ou en duchesse emperruquée, toute de blanc vêtue avec son joli visage aux traits fins, ses grands yeux sombres et ses faux grains de beauté. — (Christopher Lee, Le Seigneur du désordre : autobiographie, Camion noir, 2013, chapire 6)
    • Roxelane obtient également le titre d’Haseki, sultane consort, qui lui vaut un salaire conséquent. Première à porter ce titre, et ouvre la voie à une longue lignée de sultanes. — (La sultane Hürrem, femme d’influence)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • insane
    • Fou, insensé.
    • Perdus le large et sa tragique liberté, Ce sont les effrayants ravins sombres des rues Où des misères matinales fluent, Lentes, craintives, comme hébétées, En rivulets humains avant les noires crues, Des heures d’insane et cruelle activité. — (John-Antoine Nau, Vers la Fée Viviane, Vers la Fée Viviane, Édition de la Phalange, 1908, page 39)
    • Cette nuit à la radio, je reconnais immédiatement l’accent bourguignon de mon vieux maître Gaston Bachelard. Il est malheureusement sans cesse interrompu par un petit crétin qui lui pose des questions insanes. — (Michel Tournier, Journal extime, 2002, Gallimard, collection Folio, pages 256-257)
    • Autour d’elle, 200 000 kilomètres carrés sont devenus un désert où tourbillonnaient les orages de sel et de poussières, à la suite d’un insane projet soviétique de diversion des fleuves qui s’y jetaient […]. — (Laurent Murawiec, L’esprit des nations : cultures et géopolitiques, 2002)
    • Hélas, gémit la jeune fille, il vous faut me laisser. Je vous dois la vérité ; j'eus le droit d'attendre votre retour et de vous aimer durant trois heures à la condition implacable qu'eu lever du soleil je me dissoudrais. [...] — Ce serment est insane. Je t'en délie. Tu vivras ! — (Frédérick Tristan, Le Singe égal du ciel, Fayard (1972), Zulma (2004))
    • Les pulsions les plus insanes sont entretenues au jour le jour dans les psychismes des enfants : tout ce qu’ils voient et entendent les prédispose à la vulgarité, à la futilité, à la vénalité, à la brutalité, à la perversité même. — (Denis Tillinac, « Le cas Peillon », valeursactuelles.com, 20 septembre 2012)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tracane
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe tracaner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe tracaner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe tracaner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe tracaner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe tracaner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • inane
    • (Rare) Vain ; inutile.
    • Telles sont, brièvement citées, les impitoyables poses que cet iconoclaste assigne à l’être que d’inanes galanteries encensent. — (Joris-Karl Huysmans, « Degas », dans Certains, éd. Plon, 1889,)
    • Neige et roses, jardin aboli par la grêle ! Puisqu’est la femme un être inane et sans pitié, O pipe des aïeux au long calumet grêle, Clystère ! purgez-moi de l’humaine amitié ! — (Fagus, Pantoum nègre, Guirlande à l'épousée, 1921)
    • Ces pensées d’un Bolchevik, sur un sujet qu’immortalisa le duc de La Rochefoucauld, n’étaient pas totalement inanes. — (Maurice Dekobra, La Madone des sleepings, 1925, réédition Le Livre de Poche, page 109)
    • L’amateur de fleurs ne recevrait de moi que d’inanes gerbes funèbres. — (Marguerite Yourcenar, Mémoires d’Hadrien, Plon, 1958 ; coll. Folio, 1974, p. 287.)
    • Je dis : Là-bas (dans un nol-lieu, certes), les possibles conservent, pour ma certitude, non nulle, une mienne apparence. Et la Psyché les qualifie, énigmatiquement, de réels. Autant qu’elle (aussi inane soit-elle). — (Jean-Marie Turpin, Les méditations du verbe, 1996)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dipsomane
    • (Médecine) Qui a un besoin maladif de boire des boissons toxiques (en particulier de l’alcool) lors de crises intermittentes.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • piane
    • Féminin pluriel de piano.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • vaticane
    • Féminin singulier de vatican.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • faisane
    • (Ornithologie) Faisan femelle.
    • Pour elle, je suis tantôt une faisane, tantôt une biche. — (Alain Bosquet, La Confession mexicaine, 1965)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • parmesane
    • Féminin singulier de parmesan.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tersanne
  • lucane
    • (Entomologie) Genre d’insectes coléoptères.
    • On y distingue le lucane cerf, dit vulgairement cerf-volant, taureau-volant, etc.
    • Les lucanes, noirs et polis, portaient devant eux une gigantesque pince plate, aux deux branches bordées d'une nervure en relief : cet outil prodigieux, faute d'articulation, ne pouvait leur servir à rien, mais il était tout à fait commode pour y attacher un harnachement de ficelle, grâce auquel le lucane maîtrisé traînait sans effort, sur la toile cirée, le poids énorme du fer à repasser. — (Marcel Pagnol, La gloire de mon père, 1957, collection Le Livre de Poche, pages 173-174)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pyranne
    • Variante de pyrane.
    • Pyranne copolymère.
    • Cet hétérocycle, à cinq atomes de carbone et un atome d'oxygène, est analogue à celui du pyranne ; les oses ainsi cyclisés sont appelés des pyrannoses.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • antoine
  • calcédoine
    • (Minéralogie) Pierre précieuse de couleur bleue ou jaunâtre, mélange de quartz et de moganite.
    • Sous un voile bleuâtre lui cachant la poitrine et la tête, on distinguait les arcs de ses yeux, les calcédoines de ses oreilles, la blancheur de sa peau. — (Gustave Flaubert, Trois Contes : Hérodias, 1877)
    • Je devrais maintenant énumérer les marchandises qu’on y achète avec bénéfice : agate, onyx, chrysoprase, et d’autres variétés de calcédoine ; louer la chair du faisan doré qu’on y cuisine sur la flamme du bois de cerisier sec et qu’on saupoudre de beaucoup d’origan ; parler des femmes que j’ai vues prendre leur bain dans le bassin d’un jardin et qui parfois — dit-on — invitent le passant à se dévêtir avec elles, et les pourchasser dans l’eau. — (Italo Calvino, Les Villes invisibles, 1972 ; traduite de l’italien par Jean Thibeaudeau, 1974, page 17)
    • La calcédoine est probablement l’une des premières matières minérales à avoir été considérée par l’homme autrement que pour ses qualités techniques, très proches de celles du silex. — (Marie-Hélène Moncel, François Fröhlich, L’homme et le précieux: matièrales minérales précieuses, 2009)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gentiane
    • (Botanique) Grande plante herbacée, de nom scientifique Gentiana lutea, vivace, au suc amer, de la famille des Gentianacées (Gentianaceae) dont elle est le type.
    • Les Aconits, les Asphodèles, les grandes Gentianes qui sont la parure de nos pâturages subalpins sont des plantes refusées par le bétail. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, page 29)
    • La racine de la gentiane est topique utilisée en phytothérapie, autrefois les utilisations pouvaient être médicinales.
    • Il bâilla, s’étira, se roula durant une heure dans le rose des menus œillets de montagne et le bleu de méthylène des gentianes. — (Hervé Bazin, Chapeau bas, Seuil, 1963, Le Livre de Poche, page 89)
    • (Par métonymie) Liqueur alcoolisée amère à base des racines de cette plante.
    • Boire de la gentiane.
    • (Désuet) (Par métonymie) Sirop, tisane faite avec la racine de cette plante.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hydrophane
    • (Minéralogie) Variété d’opale dont la transparence et les feux n'apparaissent que si elle est humide ou immergée dans l'eau.
    • L’indice de l’hydrophane ainsi imbibée devient égal à celui du liquide à 1,457 environ, puis il reste en dessous (1,541 dans le sulfure de carbone d'indice 1,632). — (Jacques Duclaux, Colloïdes et gels, 1953)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • soprane
    • Variante de soprano (personne chantant dans ce registre de voix).
    • Deux ou plusieurs parties du même ordre, c’est-à-dire, deux contraltes, deux sopranes et.c.a [sic] ou bien deux parties intermédiaires, telles qu’un contralte et un tenor, peuvent se croiser, lorsque cela est nécessaire, ou que cela tend vers une fin quelconque. — (Alexandre-Étienne Choron, Principes de composition des ecoles d’Italie, tome 1, 1808, page 163)
    • L’église reste alors plongée dans le noir pendant un quart d’heure tandis que s’élève la voix poignante d’une soprane. — (Anne-Sophie Vivier-Muresan, Les arméniens d’Hispahan : un aperçu historique et ethnographique, Œuvre d’Orient n° 750, janvier-mars 2008, page 81)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • morphinomane
    • Qui a contracté l’habitude de la morphine.
    • Nous devons ici faire quelques réserves cependant : l’éthéromanie ne suffit pas à expliquer chez notre malade les actes dont il s'agit ; mais plus tard, lorsqu'elle sera devenue morphinomane, elle commettra de nouveaux vols ; […]. — (Georges Pichon, Folies passionnelles : Études philosophiques et sociales, Paris : chez E. Dentu, 1891, p. 298)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • transjurane
    • Féminin singulier de transjuran.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pane
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de paner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de paner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de paner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de paner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de paner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • velanne

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.