Dictionnaire des rimes
Les rimes en : campuac
Mots qui riment avec "aque"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "campuac".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : aque , aques , âque , âques , ac , acs , ack , ach , ak et aq .
-
entaque
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe entaquer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe entaquer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe entaquer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe entaquer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe entaquer.
- aspach
- chaussenac
- bouillac
-
albraque
- Lieu de rassemblement des eaux dans un puits de mine avant leur pompage.
- On a établi, en outre, une galerie qui peut envoyer les eaux de l’albraque général sur la pompe Cail de la fosse n° 1 [...]. — (Compte-rendu des travaux de la Société des Ingénieurs civils de France, volume 82, Paris, 1904)
- L’exhaure sera assuré comme suit : les albraques d’Eugène et Augustin établies à 265 m seront réunies par une tuyauterie à une pompe d’exhaure, installée au niveau de 330 m [...]. — (Publications de l'Association des ingénieurs de l'Ecole des mines de Mons, Bureau de La revue universelle des mines, 1909)
- La visite et la réfection de ces réservoirs (ou albraques) n’est possible, en effet, que si on les a vidés, ce qui ne peut se faire que si on dispose d’un autre albraque ou qu’on utilise momentanément le fond du puits [...]. — (Louis Gruner, Cours d’exploitation des mines, livre V, École spéciale des travaux publics, du bâtiment et de l'industrie, Paris, 1921)
- Le volume des albraques ne permettant pas d’encaisser ces facéties, la mine se trouvait vite en position critique. — (Robert Coeuillet, Radiographie minière: 50 ans d’histoire des Charbonnages de France: Midi - Nord - Lorraine, 1997)
- calignac
- caujac
- alairac
-
yak
- (Linguistique) Code ISO 639-3 du yakama.
- coirac
- cavagnac
- aubiac
- avensac
- dieffenbach
- albignac
-
kayac
- (Vieilli) Variante de kayak.
- Kayac peut s'écrire également kayak, avec un k. Ça n'a pas d'importance, l'essentiel est qu'il ne soit pas percé. — (San-Antonio, Béru-Béru, Éditions Fleuve noir, 1970, III, 9)
- dignac
- bonac
-
lac
- (Linguistique) Code ISO 639-3 du lacandon.
- rouffiac
-
cétérac
- (Botanique) Variante de cétérach.
- Devant l’église, ou plutôt devant le mur du cimetière criblé de cétérac, des enfants jouaient à taper dans une balle. — (Charles Le Quintrec, Le chemin noir, 1968)
- bordezac
- balignac
- chenac
- campagnac
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.