Dictionnaire des rimes
Les rimes en : calotte
Que signifie "calotte" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- équivalent du dérivé de cale (« bonnet de femme »), avec le suffixe -otte[2] ;
- le provençal pourrait provenir de l’arabe كلوتة, kalloutah (« bonnet »)[3][1] ;
- moins probablement[2] du latin calautica (« coiffe pour femme ») avec assimilation de la finale avec le suffixe -ota, -otte[1].
Mots qui riment avec "ote"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "calotte".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ote , otes , otte et ottes .
-
massicote
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe massicoter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe massicoter.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe massicoter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe massicoter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe massicoter.
-
hottentote
?- Féminin singulier de hottentot.
-
ravigote
?- (Sauces) Sauce blanche à l'échalote avec du vin blanc et du vinaigre agrémentée en dehors du feu de civette, d’estragon, de pimprenelle, de cerfeuil, etc.
- Les entrées venaient de paraître : des poulardes à la maréchale, des filets de sole sauce ravigote et des escalopes de foie gras. — (Émile Zola, Nana, 1881)
- Oh ! j’ai encore le goût de la sauce Sainte-Menehould, avec son parfum de ravigote, et le fumet du vin blanc qui l’arrosa ! — (Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889)
- Prince des abats, expert ès crustacés, marieur de goût virtuose, ce barbichu rieur de Rambaud, mué en enchanteur Merlin du pays vannetais, a créé ce mets de référence qu’est le homard à la tête de veau façon ravigote, unissant la fermeté du crustacé avec le moelleux et le gélatineux de l’abat. — (La table par Gilles Pudlowski, LePoint.fr, 29 Apr 2010)
- (Sauces) Sauce vinaigrette dans laquelle on rajoute du jaune d'œuf cuit émietté, de la moutarde, des câpres, des oignons et des cornichons finement hachés.
-
rigolote
?- (Familier) Celle qui fait rire, qui est drôle, amusante, marrante.
- Et tant pis si l’ex-ministre du travail « n’est pas une rigolote », glisse un participant. — (Claire Gatinois, « Elisabeth Borne nommée à Matignon : la majorité soulagée mais peu enthousiaste », dans Le Monde, 17 mai 2022 [texte intégral])
- (Familier) Celle qui est peu sérieuse, peu digne de confiance.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
ligote
?- (Populaire)(Argot) Ficelle, corde.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
hilote
?- Variante de ilote.
-
barbotte
?- (Ichtyologie) Variante de barbote.
- Dans un endroit passablement plus boueux, près de la berge, je suis tombé sur une vieille barbotte brune en balade avec sa progéniture. — (Henry David Thoreau, Journal, traduction de Brice Matthieussent, Le Mot et le Reste, 2018, p. 198)
- La truite, le goujon, l’ombre-chevalier, le barbeau, la barbotte ou lote, la carpe… — (Armand Husson, les Consommations de Paris, page 254)
-
parlote
?- (Familier) Petite réunion de gens, spécialement de jeunes gens, qui se rassemblent pour causer ou pour s’exercer à la parole et à la discussion.
- C’est l’heure où les retardataires viennent jeter leurs lettres à la boîte, et où, souvent, s’engage autour du facteur une petite parlote municipale. — ( Roger Martin du Gard, Vieille France, Gallimard, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 138)
- 10 octobre 1941 – Deux heures de parlote ininterrompue et sur un registre de voix inhabituel me ramènent vidée à la maison. Je n’ouvre plus le bec ; ma langue repose comme un objet dans ma bouche et je lui fais du yoga pour la détendre. — (Benoîte et Flora Groult, Journal à quatre mains, Denoël, 1962, page 185)
- Il sait que c’est en fait de l’idée républicaine, que les meilleurs chefs, les hommes d’action, sont enterrés : aussi tous les clubs sont-ils devenus, depuis longtemps, des parlotes où l’on se tire mutuellement les phrases de la bouche. — (Stefan Zweig, Joseph Fouché, Grasset, 1969, page 113)
- (Par extension) (Familier) (Péjoratif) Conversation insignifiante et qui se prolonge trop.
- Il est là, dans son échoppe, […] écoutant de toutes ses oreilles les papotages, les parlotes, les cancans des laitières et des concierges. — (Joris-Karl Huysmans, Le Drageoir des épices, 1877)
- Promptes à l’attaque et à la riposte, [les Argentines] se contentent trop souvent d’exercer ce don précieux de critiquer dans les babils malicieux de la gazette mondaine, dans les futilités des parlotes de salon entre deux parties de bridge. La plupart des conversations portent sur les personnes, et ne s’élèvent que par exception jusqu’aux idées sérieuses. — (Jules Huret, De La Plata à la Cordillère des Andes, 1913)
- Il revient et finalement, après des parlotes à Londres, à Paris, à Genève, l’affaire est classée et les Français peuvent pousser leur premier ouf ! de soulagement. — (Jacques Delpierrié de Bayac, Histoire du Front populaire, Fayard, 1972, page 165)
- La mélodie monocorde de leur parlote intarissable engourdissait Antoine dans un bien-être diffus. — (Philippe Delerm, La bulle de Tiepolo, Gallimard, 2005, collection Folio, page 53)
-
tapote
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de tapoter.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de tapoter.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de tapoter.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de tapoter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de tapoter.
- cornehotte
-
cypriote
?- (Géographie) Relatif à l’île de Chypre.
- Et le déchiffreur du « linéaire B » crétois, l’Anglais Ventris, a également pu profiter de la parenté de celui-ci, évidente sur la base de quelques similitudes, avec l’écriture cunéiforme cypriote, déchiffrée elle depuis longtemps. — (Ferenc Karinthy, Épépé (1970, traduit du hongrois par Judith et Pierre Karinthy, 1999, page 152)
- (Géographie) Relatif à Saint-Cyprien, commune française située dans le département de la Dordogne.
- (Géographie) Relatif à Saint-Cyprien-de-Napierville, municipalité québécoise [1].
-
palote
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe paloter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe paloter.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe paloter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe paloter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe paloter.
-
antipatriote
?- Celui qui fait profession d’antipatriotisme.
- Qu’un patriote se heurtât à un antipatriote, c’était, au fond, assez normal. — (Jean-François Kahn, Abécédaire mal-pensant, 2007)
-
monozygotes
?- Pluriel de monozygote.
-
toussote
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de toussoter.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de toussoter.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de toussoter.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de toussoter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de toussoter.
-
corfiote
?- (Géographie) Habitant de l’île grecque de Corfou.
- Je racontais l’autre jour l’histoire du […] comte Jean Capodistrias, je montrais avec quel art le rusé corfiote avait ébranlé la candidature du prince Léopold au trône des Hellènes. — (Saint-René Taillandier, Les Souvenirs du conseiller de la reine Victoria, in Revue des Deux Mondes, tome 15, 1876)
- (Linguistique)
- Dialecte grec parlé à Corfou.
- Ses choix [de Hatzopoulos] ne sont pas ceux de son ami Théotokis, chez qui le recours au corfiote dans les nouvelles peut s’expliquer conjointement par un souci de réalisme et par la pensée que ce dialecte pourrait devenir la « langue commune » de la Grèce. — (Constantin Hatzopoulos, Deux Femmes : Tasso et Annio, nouvelles, L’Harmattan, 2005, page 183 → lire en ligne)
- Dialecte de l’italo-vénitien anciennement parlé à Corfou.
- Chez Albert Cohen […] le corfiote est la langue d’amour avec la mère, celle de l’intimité qu’il retrouve en parlant cette langue à sa chatte, une langue préservée des autres, fermée à tout intrus. — (Maxime Decout, Albert Cohen, un solitaire dans la littérature française, in Les Temps Modernes 2009/5, n° 656 → lire en ligne)
-
asymptote
?- (Analyse) Se dit d’une droite ou d’une courbe se rapprochant indéfiniment d’une autre courbe à l’infini.
- zuydcoote
-
bourguignotte
?- (Histoire, Militaire) Variante orthographique de bourguignote (couvre-chef).
- Cette bourguignotte permet de respirer normalement et aussi de crier un ordre, d’être reconnu par les siens… — (Marie Viallon-Schoneveld, L’Histoire et les historiens au XVIe siècle, 2001)
- Au-dessus du lit, un crucifix, une branche de buis, un agrandissement 30 x 40 dûment léché, aquarellisé, comme on en confectionna par millions au lendemain de la grande hécatombe de 14-18 : sous la bourguignotte, un visage viril, sur la poitrine, une croix de guerre. — (Francis Didelot, Le Coq en pâte, Librairie des Champs-Élysées, 1985, chapitre VIII)
-
ptérygote
?- (Entomologie) Insecte ailé.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
istanbuliote
?- Variante de stambouliote ( « Relatif à Istanbul »).
-
totes
?- Accusatif neutre singulier de la déclinaison forte de tot.
- Accusatif neutre singulier de la déclinaison mixte de tot.
- Nominatif neutre singulier de la déclinaison forte de tot.
- Nominatif neutre singulier de la déclinaison mixte de tot.
-
ronflote
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de ronfloter.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de ronfloter.
- Si au moins je pouvais me rendormir, comme Lubienka qui ronflote et, pendant ce temps, ne pense pas à son fils qui est parti conscrit… — (Diane Meur, Les Vivants et les Ombres, Sabine Wespieser éditeur, 2007, chapitre I-25)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de ronfloter.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de ronfloter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de ronfloter.
- thourotte
- lamotte
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.