Dictionnaire des rimes
Les rimes en : cônîtes
Que signifie "cônîtes" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe cônir.
Mots qui riment avec "ite"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "cônîtes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ite , ites , îte , îtes , itte , yte , ytes , ithe et ithes .
-
aérolite
- (Vieilli) Variante de aérolithe.
- À Valence, le 15 mars 1806, sur les cinq heures du soir, on entendit un grand éclat ressemblant à un coup de canon, qui avoit été précédé d’un roulement de tonnerre épouvantable, et, immédiatement après, une masse d’environ quatre livres de l’ancien poids, laquelle, en tombant, brisa une branche de figuier, et fit dans la terre un creux d’environ un quart de pied de profondeur. On s’aperçut que le tonnerre, précurseur de cet aérolite, venoit du côté du midi, et se dirigeoit vers le nord ; que le soleil n’étoit couvert d’aucun nuage ; mais il y en avoit dans l’atmosphère. Quant à l’aérolite tombé sur le territoire de Saint-Étienne ; c’est le même jour, à la même heure, avec la différence que le soleil étoit obscurci par des nuages ; que d’ailleurs on entendit deux coups comme deux coups de canon, et des roulemens venant du couchant, et se dirigeant vers le levant, en se portant ensuite sur le nord, lesquels roulemens étoient moins forts, lorsqu’ils commencèrent, que vers la fin, où ils devinrent épouvantables ; à la suite de quoi on vit une fumée dans l’air, et on aperçut assez haut une masse de la matière dont je joins ici une partie : on a jugé que cette masse pouvait être du poids de huit à neuf livres, qu’elle étoit chaude, et qu’elle avoit des parties ramolies. — (19 avril 1806 : Extrait du rapport du juge de paix du canton de Vezenobres, premier arrondissement du Gard, sur une pierre tombée à Valence, le 15 mars 1806, in Annales de chimie, tome 59 (31 juillet 1806), Bernard, Paris, 1806)
- Par ailleurs, lors de la révélation, Bokano reçoit un Coran et un aérolite de son maître. Ces deux objets sacrés contribuent à renforcer le pouvoir. En ce qui concerne le livre saint, il est dit : « Qui a ce Coran sur lui bénéficie de la protection divine contre les invocations, évocations et conjurations. Celui que le porteur met sous la protection de ce Coran acquiert l’invincibilité contre tous les maraboutages » (VBS, 54). L’aérolite a sensiblement les mêmes vertus : « Qui a cet aérolite est protégé contre tous les sortilèges, maléfices et sorts. Celui que le porteur met sous la protection de l’aérolite se trouve protégé contre toutes les sorcelleries, tous les envoûtements » (VBS, 54). — (Joseph Ndinda, Le Politicien, le marabout-féticheur et le griot dans les romans d’Ahmadou Kourouma, L’Harmattan, Paris, 2011)
-
abêtîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe abêtir.
-
détruite
- Participe passé féminin singulier de détruire.
- Plusieurs de ces soldats assuraient que la Vendée n’était pas encore détruite ; que Charrette avait encore plus de vingt mille hommes à sa suite ; que, pour parvenir à purger ce pays, il n’y avait pas d’autre moyen que de déclimatiser tous les habitants de Vendée, et d’y envoyer en place de nouvelles colonies, car autrement nous n’en viendrions jamais à bout. — (Pierre Caron, Paris pendant la Terreur - Rapports des agents secrets du ministre de l’Intérieur, tome III, 1943, Librairie ancienne Honoré Champion, page 87)
-
habilite
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de habiliter.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de habiliter.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de habiliter.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de habiliter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de habiliter.
-
quitte
- Libéré d’une dette, d’une obligation, d’un devoir moral.
- Reçu tant, payé tant, et partant quitte.
- Je suis quitte envers vous.
- Je vous tiens quitte de ce que vous pouvez me devoir.
- Il m’a vendu ce bien franc et quitte de toutes dettes et hypothèques.
- Nous sommes quittes.
- Être quitte envers quelqu’un, s’être acquitté envers lui de ce qu’exigeait la reconnaissance.
- Il m’avait rendu de grands services, mais je lui en ai rendu d’au moins équivalents : je suis quitte envers lui.
- (Ironique) Je l’en tiens quitte, je l’en dispense.
- Être quitte à quitte, au jeu, dans les affaires, dans les comptes que l’on se rend les uns aux autres, ne se devoir plus rien de part ni d’autre.
- Nous voilà quitte à quitte.
- Nous sommes quitte à quitte.
- Délivré, débarrassé de quelque chose.
- Me voilà quitte de la corvée, du compliment, de la visite que j’avais à faire.
- Il a un procès, une affaire fâcheuse, il voudrait en être quitte pour une dizaine de mille francs.
- Vous n’avez eu qu’un rhume : vous en êtes quitte à bon marché.
-
évanouîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe évanouir.
-
fouîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe fouir.
-
epsomite
- Sulfate de magnésium hydraté qui se rencontre en veines ou en efflorescences, et aussi en dissolution dans certaines eaux minérales
- L’epsomite donne un goût amer au eux minérale de Sedlitz, d’Epsom et de Pullna.
- L’epsomite se distingue des autres sulfates solubles par sa saveur, les réactions microchimiques du magnésium et l’absence de celles de l’aluminium (distinction avec la pickéringite). — (Alfred Lacroix, Minéralogie de la France et de ses colonies: description physique et chimique des minéraux, étude des conditions géologiques de leurs gisements, 1910)
-
fîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple de faire.
-
garnîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe garnir.
-
attendrîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe attendrir.
-
décapite
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de décapiter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de décapiter.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de décapiter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de décapiter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de décapiter.
-
chérîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe chérir.
-
ébaudîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe ébaudir.
-
débilite
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de débiliter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de débiliter.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de débiliter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de débiliter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de débiliter.
-
asservîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe asservir.
-
ectoparasite
- Parasite externe, c’est-à-dire un parasite qui vit sur la surface corporelle d’un être vivant.
- Le minacide semble également être intéressant contre les vecteurs et les ectoparasites du bétail. — (Annales de zoologie, écologie animale, volume 2, page 490, INRA, France, 1970)
- D'autre part, les polynômes insistent plutôt sur le fait que les noms latins ne doivent pas nécessairement être compris au sens strict, mais peuvent désigner différents types d’ectoparasites. — (An Smets, « « Poux, vers et vermine » : Étude sémantique sur les parasites des rapaces dans les traductions cynégétiques françaises », Médiévales [En ligne], 51, automne 2006 DOI : https://doi.org/10.4000/medievales.1465)
- Les chercheurs ont en effet examiné de nombreuses zones endommagées, qui ressemblent fortement aux trous observés aujourd’hui chez les oiseaux infestés par des ectoparasites. — (François Savatier, Les dinosaures à plume avaient des poux, Pour la Science, 13 janvier 2020)
- Ces rongeurs hébergent des parasites dans leur pelage – on parle d’ectoparasites : poux, puces et tiques. — (François Moutou, Des épidémies, des animaux et des hommes, 2020)
-
bitte
- (Marine) (Vieilli) Pièce verticale, de section ronde ou carrée, que l’on trouve sur le quai d’un port et que l’on utilise pour amarrer les bateaux.
- Je suis encore restée quelque temps à regarder les ondulations du canal Saint-George, la ligne granitique des quais, la tension des cordages, la rigidité des bittes – un des premiers mots français dont Monsieur Presle m’ait appris le sens à cause de ses origines scandinaves : « biti, poutre transversale de navire ». — (Raymond Queneau, Le Journal intime de Sally Mara, 1950, dans Les Œuvres complètes de Sally Mara, Gallimard, « L’Imaginaire », 1989, page 17)
- Assise sur une bitte D’amarrage, elle pleureSon homme qui la quitte, La mer c’est son malheur. — (Renaud, « Dès que le vent soufflera », 1983)
- La bitte d’amarrage est alors enfoncée dans le béton frais de manière à laisser environ 300 mm de tube exposé. — (J. A. Sciortino, Construction et entretien des petits ports de pêche et débarcadères de village, FAO, 1996, page 72)
- (Populaire) Variante orthographique de bite.
- Évidemment, on pouvait être sûr qu’elle avait vu plus d’une bitte. — (Guillaume Apollinaire, Les Exploits d’un jeune don Juan, 1911, La Bibliothèque électronique du Québec (version PDF), page 92)
-
glapîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe glapir.
-
capillarite
- (Médecine) Inflammation des artérioles, des capillaires ou des veinules.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
déjaunîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe déjaunir.
-
myélite
- (Médecine) Inflammation de la moelle épinière.
-
amincîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe amincir.
-
cinérite
- (Pétrographie) Roche généralement tendre et poreuse résultant de l’accumulation de cendre volcanique.
- Les tufs feldspathiques et pyroxéniques sont, comme on le voit, partagés en deux classes ou types. [...] Ces quatre types sont les produits de l’altération des spodites ou des cinérites, plus ou moins vitreuses ou cristallifères. — (Louis Cordier, Mémoire sur les Substances minérales dites « en masse » qui entrent dans la composition des roches volcaniques de tous les âges, 1815, in Annales de chimie et de physique, Crochard, 1816, page 292)
- Les masses énormes des cinérites à blocs ou de brèches andésitiques sont très poreuses et s’imbibent d’une quantité colossale d’humidité qui se rassemble en des millions de filets. — (Alfred Durand, La vie rurale dans les massifs volcaniques des Dores, du Cézallier, du Cantal et de l’Aubrac, 1946, Imprimerie moderne, page 49)
-
enhardîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe enhardir.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.