Dictionnaire des rimes
Les rimes en : bufflonne
Que signifie "bufflonne" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Mammalogie) (Élevage) Femelle du buffle.
- L’indice reproducteur du troupeau est de quatre produits par bufflonne tous les cinq ans. Le premier vêlage a lieu à deux ans et demi et le premier œstrus post-partum apparaît parfois très tôt (trois semaines) après la mise bas; il est ovulatoire. — (Bulletin d’Information de l’Institut national pour l’étude agronomique du Congo, volume 10, 1961, page 330)
- Et tout à coup, de la même direction d’où s’en était allée sa femme, surgit une bufflonne qui fonça tout droit sur lui. — (Delano Houphouet, Le Sifflet magique : Contes et récits de Côte d’Ivoire, 2014)
- (Mammalogie) (Élevage) (Désuet) Jeune femelle du buffle.
- Tel est le type d’après lequel les zoologistes de la Société d’acclimatation de Nancy ont formé le cadre de leur nomenclature zoologique. Pour eux, l’Equus Hemionus devient l’Hémion, l’Hémione, l’Hémionneau, l’Hémionelle ; — le Bos Bubalus devient le Buffle, la Bufflesse, le Bufflon, la Bufflonne ; — le Bos grunniens devient le Yac, la Yaque, le Yaqueau, la Yaquelle ; — le Camelopaedalis Girafa devient le Giraf, la Girafe, le Girafeau, la Girafelle ; — le Camelus Dromedarius devient le Chameau, la Chamelle, le Chamelin, la Chameline ; — l’Auchenia Lama devient le Lama, la Lame, le Lameau ou Lamet, la Lamette ; — l’Antilope Gazella devient le Gazel, la Gazelle, le Gazelet, la Gazelette ; — le Macropus giganteus devient le Cangorou, la Cangoroue, le Cangoreau, la Cangorelle ; — l’Ardea Ciconia devient le Cigon, la Cigogne, le Cigogneau, la Cigognelle ; — le Numida Meleagris devient le Pintat, la Pintade, le Pintadeau, la Pintadelle, etc. — (La science pour tous : journal illustré, volume 1, Typographie de J. Best, 1856, page 116)
Mots qui riment avec "one"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "bufflonne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : one , ones , onne , onnes , aune et .
-
tronçonne
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de tronçonner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de tronçonner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de tronçonner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de tronçonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de tronçonner.
-
ronronne
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de ronronner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de ronronner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de ronronner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de ronronner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de ronronner.
-
redonne
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de redonner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de redonner.
- « Le livre audio redonne, enfin, la possibilité de lire », lance Hélène Mérillon, à la tête de la plateforme Nextory France. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 19 décembre 2022, page 6)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de redonner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de redonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de redonner.
-
échantillonne
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de échantillonner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de échantillonner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de échantillonner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de échantillonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de échantillonner.
-
charbonne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe charbonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe charbonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe charbonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe charbonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe charbonner.
- rhone
-
coordonne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent de coordonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de coordonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de coordonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de coordonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de coordonner.
-
déchiffonne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déchiffonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déchiffonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déchiffonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déchiffonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déchiffonner.
-
synchrone
?- (Didactique) Qualifie les mouvements qui se font en même temps.
- Les oscillations de ces deux pendules sont synchrones.
- Les récepteurs récents utilisent le discriminateur à coïncidence aussi appelé détecteur à quadrature ou détecteur synchrone. — (Robert Du Bois, Structure et applications des émetteurs et des récepteurs, Presses universitaires romandes, 1995, page 163)
- Vous vous demandiez comment la CAQ pouvait être aussi synchrone avec le peuple québécois ? — (Richard Martineau, Jean-Marc Léger au pouvoir!, Le Journal de Québec, 23 mai 2021)
-
parathormone
?- (Médecine) Hormone (PTH en abrégé) assurant la répartition du calcium et du phosphate dans les os et les reins, qui est sécrétée par une ou plusieurs glandes parathyroïdes.
- L’hormone parathyroïdienne. Elle est appelée aussi parathormone. […] Elle assure la régulation du métabolisme du calcium et du phosphore en agissant sur le système osseux, le rein et l’intestin. — (Michel Lacombe, Abrégé d’anatomie et de physiologie humaines, page 190, 2006, Éditions Lamarre)
-
motionne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe motionner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe motionner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe motionner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe motionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe motionner.
-
goudronne
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de goudronner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de goudronner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de goudronner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de goudronner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de goudronner.
-
bouffonne
?- (Histoire) Personnage dont la fonction était d’amuser la cour des nobles.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Vieilli) Personnage de théâtre dont l’emploi est de faire rire.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Injurieux) (Péjoratif) Personne stupide ou ridicule.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
canzone
?- Petit poème italien qui contient un récit ou un dialogue ou une dissertation, et qui, divisé en stances égales, est terminé par une stance plus courte.
- La Provence, dans son imparfaite destinée, dans sa forme incomplète, me semble un chant des troubadours, un canzone de Pétrarque ; plus d'élan que de portée. — (Jules Michelet, Tableau de la France, dans le vol.2 de Histoire de France, Hetzel, 1831 — éd. Paris : Les Belles Lettres & Offenbourg/Mayence : Lehrmittel, 1947, page 52)
- (Musique) Forme de musique instrumentale née au XVIe siècle, et très développée au XVIIe, particulièrement en Italie.
- Aucun compositeur n'a repris la forme canzone là où Gabriel l'avait laissée. — (Bruce Dickey, Présentation des Sonate e Canzoni de Gabriel (Harmonia Mundi))
-
ascensionne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ascensionner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ascensionner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe ascensionner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe ascensionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe ascensionner.
-
désaffectionne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désaffectionner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désaffectionner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désaffectionner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désaffectionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désaffectionner.
-
phone
?- (Métrologie) Unité de niveau acoustique perçu d’un son pur, utilisée en psychoacoustique.
-
satonne
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de satonner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de satonner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de satonner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de satonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de satonner.
-
refaçonne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe refaçonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe refaçonner.
- Au petit jour, l'homme se « recocarde » et se refaçonne. — (source à préciser [blog.aufeminin.com → lire en ligne])
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe refaçonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe refaçonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe refaçonner.
-
cantonne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cantonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cantonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe cantonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe cantonner.
- Il semble qu’une autre vie commence et qu’elle se cantonne, là, dans notre tache d’ombre, avec un petit coq arrogant au milieu de ses poules, deux pigeons sur une selle d’Agadès aux appliques de cuir vert et rouge, avec le Corse Scarbonchi — déjà très targuisé, et nous l’aimons comme ça! — El-Ranaffi, astucieux goumier et notre hôte Kinan qui nous observe avec discrétion par-dessus son litham. — (Jean Gabus, Initiation au désert, 1993, page 51)
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe cantonner.
-
collationne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe collationner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe collationner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe collationner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe collationner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe collationner.
-
zone
?- (1923) Au sens de « quartier pauvre », à l’origine, zone des fortifications de Paris, située à peu près à l’emplacement de l’actuel boulevard périphérique, occupée par des habitations de fortune après l'abandon du rôle militaire des fortifications en question[1].
-
découronne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe découronner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe découronner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe découronner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe découronner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe découronner.
-
magnétophone
?- (Audiovisuel) Outil permettant d’enregistrer des sons sur un support magnétique amovible.
- Le premier magnétophone de Poulsen utilisait un fil magnétique.
- Le magnétophone a été remplacé dans le grand public par des lecteurs/enregistreurs à mémoire flash-eprom
- Un après-midi, le docteur Baramian, que le bruit n’avait pas encore chassé, avait invité Lucile et Lisbeth dans son cabinet pour leur montrer son magnétophone. Elles ignoraient l’une et l’autre qu’un tel engin existât. — (Delphine de Vigan, Rien ne s’oppose à la nuit, J.-C. Lattès, 2011)
-
téléphone
?- (Téléphonie) Appareil utilisé par deux personnes ou plus, pour mener une conversation à distance, qu'il soit fixe (relié à un réseau câblé) ou mobile (communiquant via des ondes radio).
- Il aperçut non loin un officier de haute taille, en uniforme bleu, qui parlait dans un téléphone portatif […] — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 133 de l’édition de 1921)
- Le cornet à l’oreille, Aïssa, debout près du guéridon où le téléphone communiquant avec la ferme était posé, tapa du pied : — Mais qu’est-ce qu’elle fabrique !… — (Victor Margueritte, Un cœur farouche, Paris : Ernest Flammarion, 1921 p. 147)
- Enfin, la pendule-réclame Guérin-Boutron, fixée près d’une cabine de téléphone, marquait une fois pour toutes la demie de minuit, en cas de contestation. — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)
- Le téléphone sonna trois fois et Max parla longuement, en fumant. Il gribouillait sur une feuille de papier près de l’appareil. — (Michel Guérin, L’Homme Déo, Grasset, 1978)
- À l’obsolescence technique s’adjoint donc une obsolescence psychologique : un téléphone de deux ans est ringard, un vêtement de six mois est démodé, un écran plat est déjà bien triste face à une télévision 3D. — (Christophe Sempels et Jonas Hoffmann, Les Business models du futur : créer de la valeur dans un monde aux ressources limitées, Pearson Education France, 2012, page 120)
- Il avait encore un vieux téléphone couleur coquille d’œuf, avec un cadran et un récepteur qui avait l’air d’un os, relié à l’appareil par un câble à spirales. — (Matthias Zschokke, Quand les nuages poursuivent les corneilles, traduit de l’allemand par Isabelle Rüf, Éditions Zoé, 2018)
- (Vieilli) Service public qui assure les communications par téléphone.
- Un autre développement majeur des années 70 est rendu possible par la combinaison du circuit intégré et des télécommunications numériques : le commutateur téléphonique automatique. C’est un progrès technique important : d’objet de frustration perpétuelle (Allô ! le 22 à Asnières ?), le téléphone devient soudain fiable, et beaucoup plus utile. — (Yves Bréchet, Philippe Jarry et Françoise Létoublon, Mécanique des signes et langages des sciences, CNRS/Maison des Sciences de l’homme-Alpes, 2003, page 170)
- Bureau où l’on peut se servir du téléphone.
- Aller au téléphone.
- (Informel) Appel téléphonique.
- J’ajoute que j’ai reçu un téléphone discret de la Police judiciaire qui voulait savoir si la drogue y était pour quelque chose. — (Jacques Chessex, L’Ogre, Grasset, page 132)
- (Vieilli) (Argot) (Construction) Toilettes.
- Ainsi on évitera le populaire chiottes, dénotativement fort bien fait et adéquat, mais auquel adhèrent des connotations déplaisantes. On lui substitue : lieux d’aisances, lieu, cabinet, lavabos, voire téléphone ou water-closet, w.-c. vécés, etc. — (Pierre Guiraud, Les Gros Mots, 1975, page 24)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.