Que signifie "brutal" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Qui tient de la brute, bestial.
  • Passion brutale.
  • Instinct, penchant brutal.
  • Des appétits brutaux.
  • Qui est violent ou emporté.
  • Mais en lui-même, il savait bien qu'il suffit de quelques fonctionnaires ignorants et brutaux pour rendre la France haïssable aux yeux de pauvres villageois illettrés et obscurs. — (Isabelle Eberhardt, Yasmina,1902)
  • Les chevaux s’arrêtent net, ployant sur leurs jarrets et rejetant la tête en arrière sous l’action brutale du mors arabe. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 47)
  • Les musiciens tirèrent de leurs instruments un air brutal et voluptueux qui, aussitôt, pénétra l’assistance d'une fiévreuse pâmoison. — (Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "al"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "brutal".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : al , als , ale , ales , alle , alles , oil , oils , oile , oiles , oille et oilles .

  • australe
    • (Histoire) Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)
    • Cinq autres terres ont été annoncées par quelques savans […] La witherite […] La strontiane […] La zirconie […] La corinde […] Enfin l’australe s’est trouvée dans les argiles envoyées à [Josiah] Wedgwood, du nouveau pays de Galles septentrional [sic : méridional] (New-south-Wales). — (C.en Guyton, Chimie minérale, in Journal polytechnique ou Bulletin du travail fait à l’École centrale des travaux publics, Imprimerie de la République, premier cahier (Germinal), Paris, an III (1795), pp. 149–159)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • beylical
    • Qui se rapporte à un bey et plus particulièrement au bey de Tunis.
    • Le pouvoir beylical, l’administration beylicale.
    • Par le traité du Bardo (1881), la France s’engage à assurer la pérennité du régime monarchique beylical et à conserver au bey son statut de souverain, mais de fait, celui-ci perd tous ses pouvoirs.
    • L’hymne beylical, souvent appelé Salut beylical (سلام الباي), fut l’hymne national de la Tunisie beylicale entre 1846 et 1957, date de proclamation de la république.
    • En juin, ils avaient quitté Tunis et l’appartement au charme beylical de la rue de la Commission pour s’installer au Bordj, la durée de l’été. — (Patrick Modiano, Livret de famille, Gallimard, collection Folio, 1977, page 193)
    • (Algérie) Étatique, qui repose sur l’État.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bifocal
    • (Optique) Ayant un double foyer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • général
    • Commun à tous les individus d’un genre, applicable à un très grand nombre de personnes ou de choses.
    • L’indice Dow Jones avait baissé de 508 points dès le 19 et le 20, plus rien n'était cotable, l’affolement fut général et les cotations durent être interrompues. — (Daniel Naulleau, Protection de la création informatique : problèmes posés par la fraude et la malveillance, 1991, dans Informatique, communication et société, page 82, L'Harmattan, 1993)
    • C'est ainsi qu’Émilienne, pour s'en occuper à la place de son fiancé, avait reçu une procuration générale, établie devant maître Tassin, notaire. — (Georges Simenon, Le Blanc à lunettes, chapitre VI, Gallimard, 1937)
    • L’intérêt général exige souvent le sacrifice des intérêts particuliers.
    • Principes généraux.
    • Maxime, règle générale.
    • Employer un mot dans son acception la plus générale.
    • Parler d’une manière générale : Sans faire l’application de ce qu’on dit à une personne plutôt qu’à une autre.
    • Article de loi rédigé en termes généraux.
    • Il n’y a point de règle si générale qui n’ait son exception.
    • Qui a rapport à l’ensemble des services d’une organisation, d’une administration.
    • Ferme générale.
    • Intendance générale.
    • Administration, direction générale.
    • On dit dans un sens analogue, en parlant des personnes,
    • Supérieur général.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • éditoriale
    • Féminin singulier de éditorial.
    • « 6,6 millions de Français en écoutent, aujourd’hui, un chiffre en hausse de 20 % par an », précise Constance Parpoil, responsable éditoriale Europe chez Storytel. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 19 décembre 2022, page 6)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • caecal
    • Variante de cæcal.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • égale
    • Féminin singulier de égal.
    • Toute notre attention fut donc dirigée sur le moyen de désaccoler les sas et de les répartir d’une manière aussi égale que possible le long de la descente vers le vallon de la Trouille. — (Ad Le Hardy de Beaulieu, Mémoire sur un projet de chemin de fer de Mons vers la Sambre, 1847)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • biomédicale
    • Féminin singulier de biomédical.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • sociale
    • Féminin singulier de social.
    • Chez les possédants, l’agitation sociale réveille une vieille hantise particulièrement vivace chez les bourgeois français : la peur de l’ouvrier. — (Jacques Delpierrié de Bayac, Histoire du Front populaire, Fayard, 1972, page 13)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • neurochirurgicale
    • Féminin singulier de neurochirurgical.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nasale
    • Consonne nasale, c’est-à-dire dont le son passe par les fosses nasales.
    • Le consonantisme français contient, en particulier, la nasale palatale, la fricative ou vibrante uvulaire, l'articulation dentale des [t d n]. L'anglais a des fricatives dentales, la nasale vélaire, les affriquées, les [p t k] aspirés sous accent, l'assibilation des [s z t d]. — (Rostislav Kocourek, Essais de linguistique française et anglaise: mots et termes, sens et textes, Louvain & Paris : Éditions Peeters, 2001, page 162)
    • Voyelle nasale.
    • Lorsqu'il parle le français, l’Hautevillois distingue sans difficulté la nasale un de in, on ou an, bien qu'il ne connaisse en patois que les trois phonèmes nasals ẽ, õ et ã. — (André Martinet, La Description phonologique avec application au parler franco-provençal d'HAUTEVILLE (Savoie), Genève : Librairie Droz & Paris : M. J. Minard, 1956, p.53)
    • an, in, on, et un sont des nasales transcrites en phonétique par [ɑ̃], [ɛ̃], [ɔ̃], et [œ̃].
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • copal
    • (Minéralogie) Résine solidifiée d’origine végétale, directement récoltée sur l’arbre (« copal vert »), ou extraite du sol à l’état fossile ou semi-fossile, utilisée notamment dans la fabrication de vernis.
    • Le copal du commerce est un produit très hétérogène, mélange de copal « vert », c’est-à-dire recueilli sur un arbre, et de copal « fossile » trouvé enfoui dans le sol, résidu inaltérable d’arbres disparus. Le copal vert est un exsudat solidifié qui peut avoir plusieurs années d’existence. On le trouve ordinairement en boules ou en stalactites sur les branches dans la cime des arbres. — (A. Aubréville, Les copaliers et arbres à résine de l’Afrique équatoriale française, L’Agronomie tropicale, Institut de recherches agronomiques, 1948)
    • Jour et nuit on brûlait de l’encens, du copal, sous le nez des idoles et sur de la braise contenue dans des encensoirs en terre cuite, ornés et ajourés. — (Charles Letourneau, L’Évolution religieuse: dans les diverses races humaines, 1898)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • beylicale
    • Féminin singulier de beylical.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pénale
    • Féminin singulier de pénal.
    • La loi italienne no 81 du 16 février 1987 dite loi de délégation pour le futur Code de procédure pénale est faite de lignes directrices dont plusieurs ont pour objet de rapidifier la procédure 1871. — (Jean Pradel, Droit pénal comparé, 2016)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • colossale
    • Féminin singulier de colossal.
    • Une colossale figure du « Temps », soulève Terre et cadran sur ses vigoureuses épaules. — (Gustave Fraipont, Les Vosges, 1895, édition 1923)
    • D’ailleurs, les lumières acquises par Esther sur les moyens secrètement honteux auxquels le baron devait sa fortune colossale lui ôtèrent tout scrupule, elle se plut à jouer le rôle de la déesse Até, la vengeance, selon le mot de Carlos. — (Honoré de Balzac, Splendeurs et misères des courtisanes, 1838-1847, deuxième partie)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • artisanal
    • Fait par un artisan.
    • La conversation dévie alors sur la comparaison entre pain industriel et pain artisanal. — (Marie Astier, Quel pain voulons-nous?, Le Seuil, 2016)
    • Relatif à l’artisanat.
    • La surgélation, qui consiste à descendre la température de façon ultrarapide en dessous de –18 °C est quasi impossible à réaliser en ferme ou par un procédé artisanal. — (Christine RAIFFAUD, Transformation et dégustation en ferme pédagogique, Educagri Éditions, 2015, page 58)
    • Et il a la passion de toutes les ruses et habiletés du travail artisanal, aussi bien que des « matériaux rares » utilisée dans l’œuvre. — (Jacques Maritain, Raïssa Maritain, Œuvres complètes, vol.10, 1985)
    • (Mélioratif) Qui est réalisé avec soin ou résulte d’un savoir-faire particulier.
    • Savoir-faire, car l’aspect artisanal et intemporel lié aux savoir-faire authentiques et la dimension créative […] — (Cécile Lochard, Alexandre Murat, Luxe et développement durable : La nouvelle alliance, Éditions Eyrolles, 2011, page18)
    • (Péjoratif) Qui est supposé de mauvaise qualité.
    • Qu’avez-vous fait pour passer du stade, allons dire, artisanal, au stade industriel afin d’obtenir des produits de qualité ? — (Business magazine, Numéros 654 à 663, 200(, page 17)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • détale
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de détaler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de détaler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de détaler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de détaler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de détaler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • environnementale
    • Féminin singulier de environnemental.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • armoriale
    • Féminin singulier de armorial.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • initiale
    • Première lettre d’un mot, d’un nom, d’un prénom.
    • Elle notait surtout deux petites pochettes en toile blanche, brodées chacune d'une initiale, et qui contenaient les serviettes. — (Georges Simenon, Le Blanc à lunettes, chapitre III, Gallimard, 1937)
    • J’avais oublié le cran d’arrêt : je pèse sur cette languette amovible qui poussée en arrière découvre une lettre majuscule gravée, une esse, initiale du mot sûreté. — (Gaston Cherpillod, Les Changelins, L’Âge d’Homme, 1981, p. 147)
    • « S. C. ?— Oui. Santa Claus. Eh ! Ce sont les mêmes initiales que ton nom. Scott Calvin. » — (Super Noël, 1994)
    • (Linguistique) Premier phonème consonantique dans une syllabe. Souvent utilisé dans l’étude des langues chinoises.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • controlatérale
    • Féminin singulier de controlatéral.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • coxal
    • (Anatomie) Qui appartient à la hanche.
    • Os coxal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • équatorial
    • Qui appartient à l’équateur.
    • Avec les vents alizés et le courant équatorial d'une vitesse de dix à soixante-dix milles par jour, ç’aurait été pour moi la traversée la plus courte et la plus facile. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
    • Une plus grande teneur de l’air en gaz carbonique permettrait d'ailleurs d'expliquer la luxuriance de la végétation sans faire intervenir un climat équatorial. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, p.51)
    • La ligne équatoriale, l’équateur.
    • Le rayon équatorial est à la fois perpendiculaire à l'axe terrestre et à la tangente respective de l'équateur et du méridien coupant ce rayon.
    • (Astronomie) Voisin de l’équateur céleste.
    • Étoiles, constellations équatoriales.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • acéphale
    • Qui n’a pas de tête.
    • Mollusques acéphales.
    • Fœtus, monstre acéphale.
    • Statue acéphale.
    • (Sens figuré) Qui n’a pas ou ne reconnaît pas de chef, autonome.
    • Concile acéphale, secte acéphale.
    • Hérétiques acéphales.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • corporal
    • (Religion) Linge que le prêtre étend au milieu de l’autel au commencement de la messe pour y poser le calice et l’hostie. Il sert également pour poser l’ostensoir, au moment de la bénédiction.
    • C'est une messe. […]. Il achève l'offertoire, et je le vois, debout, qui saisit la patène plaquée contre sa poitrine. Un enfant de chœur lui tend, l'une après l'autre, le burettes, cependant que le prêtre dépose l'hostie sur le corporal. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 249)
    • Attendez, il n’y a pas de corporal dans la bourse… J’ai pris hier soir tous les purificatoires, les pales et les corporaux sales pour les blanchir, à part bien sûr, pas dans la lessive… — (Émile Zola , La Faute de l’abbé Mouret, 1875, p.4)
    • Mais, en écartant la patène pour purifier le corporal, il a aperçu sur ce linge sacré deux taches rouges provenant évidemment de l'imbibition du sang à travers l'hostie, et qu'il suppose correspondantes aux deux gouttes majeures du bas de la croix.Les paroissiens absents de l'église, qui ne se consolaient pas d'avoir manqué un spectacle si édifiant, ont trouvé quelque dédommagement à considérer ces précieux vestiges du corporal. — (Les hosties sanglantes de Vrigne-aux-Bois (Ardennes): trois lettres de M. l'Abbé Jules Morel, Paris & Tournai : chez H. Casterman, s.d. (peu après 1859), p. 9)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.