Mots qui riment avec "aille"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "brullemail".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : aille , ailles , ail , ails et .

  • brumaille
    • (Marine) Sorte de brouillard peu épais.
    • Mais, ce jour-là, l’atmosphère s’embruma subitement, et une forte bourrasque, accompagnée de brumailles, se déclara dans l’après-dîner. — (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)
    • (Botanique) (Cher) Nom vernaculaire de la bruyère à balai.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • taille
    • Coupe ; manière dont on coupe certaines choses, dont elles sont taillées.
    • Le même vieillard goutteux allait procéder à la taille des cheveux. — (Ivan Tourgueniev, L'Exécution de Troppmann, avril 1870, traduction française de Isaac Pavlovsky, publiée dans ses Souvenirs sur Tourguéneff, Savine, 1887)
    • Sur les tiges élevées, inabordables à la main ou à l'échelle, exécuter la taille en vert avec l’échenilloir ou le sécateur attaché au bout d'une perche. — (Charles Baltet, La Pépinière, fruitière, forestière, arbustive, vigneronne et coloniale, Masson & cie, 1903, page 53)
    • – Viens, Mélie, ramasser les « tailles » de l’abricotier, Milien est après les espaliers… — (Colette, Printemps passé, dans La maison de Claudine, Hachette, 1922, réédition Le Livre de Poche, 1960, page 152)
    • (En particulier) Bois, pierre ou marbre que l’on coupe avec art et selon certaines dimensions, pour les employer dans une construction.
    • La taille des pierres.
    • Une maison en pierre de taille.
    • Manière dont on travaille les pierres précieuses.
    • La taille des pierreries est différente, selon les différents pays.
    • (Gravure) Incision qui se fait avec le burin dans le cuivre ou toute autre matière.
    • Des tailles profondes, légères, bien nettes.
    • (Cartes à jouer) Étape d'un jeu de cartes où le banquier achève de retourner toutes les cartes.
    • Je commence à ponter à dix ducats sur une seule carte, elle perd quatre fois de suite, et il m'arrive la même chose dans la taille suivante. À la troisième taille personne ne veut couper. — (Giacomo Casanova, Histoire de ma vie, tome II, La Pléiade, 2015, page 242)
    • (Chirurgie) Opération qu’on pratique pour extraire les calculs qui se sont formés dans la vessie.
    • Tranchant de l’épée.
    • Ils frappent de pointe et de taille, à droite, à gauche, sur la tête, sur la poitrine. — (Voltaire, Zadig ou la Destinée, XVII. Les combats, 1748)
    • Il fut donc défendu aux champions de se servir de l’estoc ; il ne devait frapper que de taille. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
    • De plus, avec leurs épées, ils ne pouvaient donner que des coups de taille, puisque le plus généralement elles n'étaient pas pointues. — (Ernest Bosc, L. Bonnemère, Histoire des Gaulois sous Vercingétorix, Librairie de Firmin-Didot, Paris, 1882, page 261)
    • Longueur du corps humain, de la plante des pieds au sommet de la tête.
    • M. de Paris, avec lequel je fis connaissance cette même nuit, est aussi chenu et de la même taille que moi. — (Ivan Tourgueniev, L’Exécution de Troppmann, avril 1870, traduction française de Isaac Pavlovsky, publiée dans ses Souvenirs sur Tourguéneff, Savine, 1887)
    • […], et deux pages parurent, portant des flambeaux et éclairant une femme d’une taille imposante, d’un maintien majestueux, et surtout d’une admirable beauté. — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre V)
    • Personne de vraiment grand, sentait-on, n’aurait eu une expression si virulente et si agressive, bien qu’en réalité Butteridge eût une taille de six pieds deux pouces (1m88) et un poids exactement proportionnel. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 34 de l’édition de 1921)
    • Kinkin, vers la quarantaine, était un gaillard de taille moyenne qui dissimulait sous des dehors chétifs et une allure pataude une force herculéenne et une agilité de singe. — (Louis Pergaud, L’Évasion de Kinkin, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • Hauteur et grosseur des animaux.
    • Le canard de Rouen est des plus recommandables par sa taille, sa rusticité, sa précocité et son aptitude à l'engraissement. Il est aussi le plus répandu. — (L’Élevage des Canards, dans Almanach de l’Agriculteur français - 1932, éditions La Terre nationale, page 106)
    • Le développement de cette espèce est de type hétérométabole : l’accroissement de la taille se fait progressivement au cours de quatre mues juvéniles et d’une mue imaginale et s’accompagne de changements dans les proportions du corps. — (Archives de zoologie expérimentale et générale, volume 116, page 175, CNRS, 1975)
    • Conformation du corps humain depuis les épaules jusqu’aux hanches.
    • Ce qui venait de tomber sur le lit, en un mince lambeau soyeux, léger et lent, c’était le corsage qui la serrait doucement au cou, et fort à la taille… — (Henri Barbusse, L’Enfer, Éditions Albin Michel, Paris, 1908)
    • C'était une grande femme qui avec moins d'embonpoint eût eu la taille belle, et une beauté romaine que bien des gens préféraient à celle de sa sœur. — (Mémoires complets et authentiques du duc de Saint-Simon, Paris : A. Sautelet & Cie ; Alexandre Mesnier, 1829, volume 11, page 206)
    • Cette femme n’a point de taille, elle est grosse et courte.
    • Un vêtement à taille, vêtement qui dessine, qui souligne la taille.
    • (En particulier) La partie la plus étroite de l'abdomen humain.
    • Prendre une femme par la taille.
    • De joyeuse humeur, le mari cause avec force gestes, prend parfois les mains de sa femme, la taille aussi ; […]. — (Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre VI, J. Hetzel et Cie, Paris, 1892)
    • Elle était avec une amie, peut-être qu’elles se tenaient par la taille, qu’elles regardaient d’autres femmes, qu’elles avaient en effet un « genre » que je n’avais jamais vu à Albertine en ma présence. — (Marcel Proust, La Prisonnière, Gallimard, 1923)
    • Là où, par exemple, on tient à mettre en valeur les caractères gynoïdes de la taille et du bassin (comme dans la littérature au tournant du XXe siècle), on va privilégier les vertugadins, les crinolines, les tournures et les corsets, lesquels vont finir par reconfigurer les corps en retour. — (Gaétan Brulotte, Œuvres de chair: figures du discours érotique, Presses de l’Université Laval, Québec (QC), 1998, page 453)
    • Bois qui commence à repousser après avoir été taillé, coupé ; taillis.
    • Une jeune taille.
    • Une taille de deux ans.
    • (Commerce, Droit, Histoire) Bûchette fendue sur sa longueur puis séparée en deux parties, sur laquelle sont entaillées des coches qui comptabilisent soit une quantité de marchandise fournie, soit des paiements d’impôt.
    • La taille était constituée de deux planchettes s’encastrant exactement l’une dans l’autre. Le client en possédait une, le boulanger conservait l’autre. Lorsque je prenais deux kilos de pain, je donnais ma planchette à la boulangère qui l’appliquait contre la sienne et, de son grand couteau, faisait deux entailles, une par kilo, dans le bois des deux tailles accolées, ainsi chacun d’elles conservait autant d’entailles que nous avions consommé de kilos de pain. — (Henri Vincenot, La Billebaude, 1978, page 27)
    • Prendre à la taille le pain chez le boulanger.
    • Ils prennent à leurs gages un fromager qu’ils appellent le grurin ; — le grurin reçoit le lait des associés trois fois par jour et marque les quantités sur une taille double. — (Victor Hugo, Les Misérables, Le Livre de poche, 1862, page 124)
    • (Histoire) Impôt direct féodal qu’on levait sur toutes les personnes qui n’étaient pas nobles ou ecclésiastiques, ou qui ne jouissaient pas de quelque exemption, sous l’Ancien Régime.
    • Bourgeois et manants acquittaient la taille, la capitation, les vingtièmes, les aides. — (Alfred Barbou, Les Trois Républiques françaises, A. Duquesne, 1879)
    • C'est un fait très caractéristique, nous l'avons vu, que, ni dans les listes électorales de 1790, ni dans les rôles des tailles, ni dans les registres d’état-civil antérieur à la Révolution, on ne trouve le terme de « cultivateur ». — (Paul Bois, Paysans de l'Ouest, Flammarion (collection Champs), 1971, page 189)
    • Le rôle des tailles de Barques pour 1719 porte 41 feux, dont 33 masculins ; celui de Marques : 66 feux, dont 56 masculins. — (Jacques Dupâquier, Statistiques démographiques du bassin parisien, 1636-1720, éd. Gauthier-Villars, 1977, page 530)
    • (Industrie minière) Chantier d’abattage de la mine où travaillent en commun plusieurs ouvriers à veine.
    • Dans les gîtes puissants, on pratique souvent l’exploitation par tranches horizontales, et les mineurs travaillent debout dans la taille, en soutenant le toit du chantier au moyen de bois, et en remblayant ensuite les vides, si l’on veut éviter la dislocation des terrains. — (Louis Gruner, Cours d’exploitation des mines, volume 1, 1921, page 225)
    • (Musique) (Désuet) Voix d’homme qu’on appelle aujourd’hui ténor.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hawaï
  • canaille
    • (Péjoratif) (Nom collectif) Vile populace.
    • Le Philosophe Dumarsais, […] , donnait à un jeune Seigneur des leçons de Grammaire Française. Celui-ci n'entendant pas toute la fine Métaphysique de son Maître, s'impatiente & prononce avec une espèce de courroux: « Fichtre, je n'en viendrai jamais à bout ». Du Marsais lui répond du ton le plus phlegmatique: « Monsieur, ce mot n'est pas Français : on dit F .. mais il n'y a que la Canaille qui s'en sert ». — (« Traits Curieux », dans l’Almanach littéraire ou Étrennes d'Apollon, Paris, 1784, page 104)
    • J’aurai aussi à vous parler du caractère singulier du peuple de ce pays. La canaille est ici intelligente, spirituelle, remplie d’imagination, et les classes élevées me paraissent au-dessous des habitués d’estaminet et de roulette de Paris. — (Prosper Mérimée, Lettres d’Espagne, 1832, réédition Éditions Complexe, 1989, page 139)
    • Je vois dans le naturalisme un synchronisme du suffrage universel, et le protagonisme antiesthétique de la canaille : l’écrivain fait sa cour à la rue, comme jadis au roi. — (Jules Huret, Enquête sur l’évolution littéraire, page 36, Bibliothèque-Charpentier, E. Fasquelle, 1913)
    • C’est une des joies de la canaille que de voir un homme de quelque valeur réduit à partager son sort. Elle s’acharnera à lui maintenir la tête dans le purin où elle barbote. — (Lucien Rebatet, Les deux Étendards, chap. XX ; Éditions Gallimard, coll. Soleil, Paris, 1971, page 674)
    • (Par extension) Gens de toutes conditions auxquels on veut témoigner du mépris. — Note : Dans ce cas il peut s’appliquer à une seule personne.
    • Il s’est conduit comme une vile canaille.
    • Vous n’êtes qu’une canaille.
    • Ces canailles de domestiques me laissent toujours seul.
    • Et j’y allais d’autant plus de bon cœur à l’appeler canaille, ce pauvre M. Guizot, que, dans ma tête, je le confondais avec un grand coquin de sergent de ville qui se tenait au coin de la rue de l’Orillon et me faisait toujours des misères, par rapport à ma charrette de copeaux… — (Alphonse Daudet, Les trois sommations, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, collection Le Livre de Poche, 1974, page 170)
    • Elle se campa devant son homme et lui rugit à la face :— Brigand, canaille, gouilland, voleur, soulaud ! Tout le répertoire y passa. — (Louis Pergaud, Le retour, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • On te mettra dans une tombe, vieille canaille, Et moi j’irai faire la bombe, vieille canaille, À coup de petits verres d’eau de vie, la plus belle cuite de ma vie,Sera pour tes funérailles, vieille canaille. — (Serge Gainsbourg, Vieille canaille, Aux armes et cætera, 1979)
    • (Sens figuré) (Familier) Enfant turbulent, remuant.
    • Ces petites canailles m’en font voir de toutes les couleurs
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bisaille
    • (Élevage) (Désuet) Nom générique des pigeons bisets. [1]
    • (Agriculture) (Archaïsme) Déchets de blutage ou de graines comme les vesces, pour nourrir les animaux. [1]
    • (Agriculture) (Désuet) Mélange de pois des champs (Pisum sativum) et de vesce commune (Vicia sativa) pour la nourriture des animaux [2]
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tressaille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe tressaillir.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe tressaillir.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe tressaillir.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe tressaillir.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe tressaillir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • curaille
    • (Religion) (Péjoratif) Bas clergé.
    • Un jour, j’ai pu en choper un et je l’ai tabassé. Ce qui m’a valu pas mal d’ennuis avec les autorités locales, qui trafiquaient avec la curaille. — (Cizia Zykë, Oro, 1985, p. 73)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fouaille
    • (Chasse) Part que l’on fait aux chiens, généralement les entrailles, après la chasse du sanglier. C’est ce qu’on appelle curée, à la chasse du cerf.
    • A l’encontre de la curée du cerf qui toujours se fait sur place, à l’endroit même où le cerf a été pris et tué, celle du sanglier, la « fouaille », doit avoir lieu « à l’hôtel », c’est-à- dire au lieu de l’assemblée. — (Myriam et Gaston de Béarn, Gaston Phébus (2). Les créneaux de feu, 1976)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fontrailles
  • revaille
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe revaloir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe revaloir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mouscaille
    • (Populaire) Excrément, merde.
    • Boue, mais aussi neige fondue.
    • Mais d'autres n'avaient quittés la boue des tranchées que pour venir en permission, juste le temps nécessaire de faire un coup d'œil à leur femme, puis repartir, propres comme un sou neuf, pour se replonger dans la mouscaille que les obus fouillaient comme autant de taupes monstrueuses. — (Joseph Ligneau, Quand les femmes tenaient la France, Éd. Lilu, 2017)
    • Je me mets à patauger dans la mouscaille tout en rechargeant mon feu. — (Fréderic Dard, L'intégrale : 1970, Éd. Univers poche, 2013)
    • (Populaire) (Sens figuré) Situation difficile, embarrassante, surtout pécuniairement.
    • « Alors, mon chou, me dis-je, car j’aime me prendre par la douceur, qu’est-ce que tu vas inventer ce matin pour te tirer de la mouscaille ou pour t’y enliser jusqu’au trognon ? » — (Frédéric Dard (San-Antonio), Tout le plaisir est pour moi, Fleuve Noir, 1959, page 179)
    • C’est la disette, la mouscaille noire ici à Reims comme ailleurs. — (Alphonse Boudard, Le corbillard de Jules, Éditions de la Table Ronde, 1979, page 139)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • combraille
  • hailles
  • rouscaille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de rouscailler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de rouscailler.
    • Le plaintif roubillonne, rouscaille et râlouille, mais, au contraire du syndicaliste convaincu, il ne se risque pas à ces borborygmes pour une cause annexée à la sienne. — (Luc Baron, Neal Caffrey nous cache quelque chose, 2017, page 27)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de rouscailler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de rouscailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de rouscailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accordailles
    • (Vieilli) Réunion qui se fait pour signer les articles d’un contrat de mariage.
    • Y a que je viens te prier de prier mam’selle Suzon, ta fille, et toi, de venir assister en propres personnes au repas du festin de mes accordailles, dans un cabaret, avec une jolie demoiselle, que je donne là au coin de la rue. — (Carmontelle, Ça n’en est pas dans Vingt-cinq proverbes dramatiques, 1774-1781, nouvelle édition, 1878, scène 5)
    • Les accordailles se font toujours entre le jeune homme et la jeune fille, les parents n’étant consultés que par la suite. S’ils ne refusent pas leur consentement, les deux familles se réunissent, et le prêtre a mission de rédiger le contrat. — (Pierre Louÿs, Lesbos aujourd’hui, 1901, dans Archipel, 1932)
    • Depuis son dernier divorce, vieux d’une quinzaine, la mère Margot entretenait des pourparlers rêveurs avec le débardeur Cotonnet, et l’après-midi même les accordailles devaient se conclure. — (Léon Frapié, Le petit malade, dans Les contes de la maternelle, 1910, éditions Self, 1945, page 160)
    • (Vieilli) (Par extension) Fiançailles.
    • Ils se fiancent de cœur à celle qui leur donnera avec onction la divine accolade et les fera vraiment nubiles pour des accordailles supérieures à toutes celles que les officiels notaires cimentent et que les prêtres bénissent, chaque jour, du haut en bas de l’échelle stercoreuse de notre poulailler social. — (Octave Uzanne, Le Célibat et l’Amour : traité de vie passionnelle et de dilection féminine, Mercure de France, 1912, page 44)
    • (Sens figuré) Union.
    • Et les savants les plus qualifiés en sont là, et cela permet ces écrits douteux où l’on célèbre les équivoques accordailles de la Science et de la Foi. — (Remy de Gourmont, Le Chemin de velours : nouvelles dissociations d’idées, Mercure de France, 1902, page 9)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • craille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe crailler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe crailler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe crailler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe crailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe crailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • empaille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe empailler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe empailler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe empailler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe empailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe empailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • traînaille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de traînailler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de traînailler.
    • La grosse galette sur laquelle comptait Legrand, versée par le directeur de la Banque « Popaul-Armand » se fait un peu désirer. Ça traînaille. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 174)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de traînailler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de traînailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de traînailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • autorail
    • (Chemin de fer) Véhicule ferroviaire automoteur destiné au transport de voyageurs.
    • Je ferai la navette entre l’épicerie et la fac, une demi-heure par l'express ou l’autorail. — (Annie Ernaux, Mémoire de fille, Gallimard, 2016, p. 145)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cochonnaille
    • (Charcuterie) Charcuterie à base de viande et bas-morceaux de porc.
    • À Munich, c’était la fête de la choucroute, accompagnée comme il se doit, de cochonnailles. — (Georges Chaudieu, De la gigue d’ours au hamburger, ou la curieuse histoire de la viande, 1980)
    • Pour les estomacs gourmands, on pourra continuer à accompagner son pot de Beaujolais de cochonnailles et de tripes. — (Romain Blachier, Rétablir le mâchon lyonnais matinal, une des solutions pour la restauration ? sur LyonMag.com, La News. Mis en ligne le 16 octobre 2020)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • criaille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe criailler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe criailler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe criailler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe criailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe criailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • retrouvaille
    • Réunion avec des gens dont on était séparé.
    • Force est de constater que le couple ultraglamour est très attendu pour leurs retrouvailles à l’écran dans ce qui s’annonce comme un grand film romantique d’aventures. — (Dominique Choulant, Marion Cotillard, 2016)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • thorailles
  • bonsaï
    • (Bonsaï) Arbre cultivé en pot auquel des soins particuliers sont apportés en vue de lui conserver des proportions considérablement réduites par rapport à celles qui résulteraient d’une croissance naturelle.
    • La culture du bonsaï, dont la beauté et la valeur artistique sont louées par de nombreux amateurs aux quatre coins du monde, fait partie des arts traditionnels du Japon. — (Luis Vallejo, Matías Briansó, Bonsaï: la nature et le temps, 2001)
    • Cultiver des bonsaïs signifie bien plus que s’occuper d’arbres miniatures. — (Werner M. Busch, Les bonsaïs, des merveilles miniatures, 2011)
    • (Bonsaï) Art et pratique visant à faire pousser un bonsaï.
    • Si l’art du bonsaï a été pendant longtemps réservé à la noblesse et au clergé, sa pratique se popularise au XIVè siècle. — (K.P., Le Bonsai, 28/05/2015, Vivre le Japon → lire en ligne)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rimaille
    • (Péjoratif) Mauvaise poésie ; mauvais vers.
    • Si les pièces qu’on y insère n’ont pas toutes le même mérite, au moins est-on sûr de n’y jamais rencontrer de ces fades et plattes rimailles qui, tant de fois ont servi de prétexte à calomnier la Poésie. — (Journal de Paris, n°1, 1er janvier 1777, p. 1)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.