Mots qui riment avec "ane"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "brillanne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ane , anes , âne , ânes , anne , annes , oine et oines .

  • plouzane
  • frangipane
    • Parfum se rapprochant de celui du jasmin rouge (ou extrait de cette fleur), qui était utilisé autrefois pour parfumer les gants, etc.
    • Je vous aurais envoyé, par l'ordinaire passé, les gants de frangipane que vous désirez. — (Nicolas Poussin, Lettres, 7 octobre 1646)
    • Un feutre blanc à plume incarnadine se balançait à la main emprisonnée dans un gant à la frangipane. — (Théophile Gautier, Capitaine Fracasse, 1863)
    • (Vieilli) Liqueur parfumée.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • urane
    • (Chimie) Oxyde d’uranium.
    • Terme désuet désignant à sa découverte l’uranium.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • kourgane
    • En Russie, sépulture préhistorique recouverte dʼun tumulus.
    • Le kourgane de base comprend la sépulture qui contient une grande quantité de mobilier varié, si elle nʼa pas été pillée. — (Antoine Casanova, Pons-Joseph Bernard, Techniques, société rurale et idéologie en France à la fin du XVIIIe siècle, 1978)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • idoine
    • Qui est propre ou approprié à quelque chose, qui convient parfaitement à une situation.
    • Depuis 2005, toutes les sociétés d'autoroutes françaises ont équipé leurs gares de péage de voies réservées au télépéage, reconnaissables en pratique par une signalétique idoine. — (Centre national routier, Mise en place du télépéage poids lourd, 2007)
    • Or, sont idoines les mots destinés à signifier les choses auxquelles ils s'appliquent. C'est pourquoi, ainsi que nous l'avons établi (evictum) à l'instant, s'il ne faut pas utiliser plus de mots que ceux qui suffisent à signifier à autrui les concepts de notre esprit. — (Christian Wolff, Discours préliminaire sur la philosophie en général, traduit sous la direction de Th. Arnaud & al., Librairie J. Vrin, 2006, page 190)
    • Les terminologues qui travaillent à trouver des solutions de remplacement aux anglicismes usuels (je les salue également, ce n'est pas non plus un travail facile!) ont beau se casser la tête, ils ne peuvent pas toujours trouver le mot idoine pour tous les contextes. — (Anne-Marie Beaudouin-Bégin, La langue affranchie, se raccommoder avec l’évolution linguistique, Québec, Éditions Somme toute, 2017, page 100)
    • (Droit) Qui est propre à quelque chose.
    • Beaucoup de conciles émaneront des normes pour que soient nommés des curés idoines, qui soient vraiment au service de la paroisse, qui se distinguent par leur science et qui soient de vrais pasteurs au sein de la communautés de fidèles. — (Lambert Niciteretse, Charge pastorale du curé et coresponsabilité dans l’Église du Burundi, Éditions L’Harmattan, 2011, page 39)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gitane
    • Bohémienne.
    • Comme ils n’étaient plus qu’à quelques pas de Moralès, ils aperçurent Carmen, adossée à un pilier et tenant d’une main distraite la mandoline dont son frère s’était momentanément débarrassé. La gitane suivait avec une attention profonde et une vive anxiété les péripéties du jeu. — (Xavier de Montépin, Journal pour tous: magasin littéraire illustré, Tome 10, Charles Lahure, Paris, 1862, page 388)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dépanne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dépanner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de dépanner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de dépanner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dépanner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de dépanner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • laurencanne
  • permane
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de permaner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de permaner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de permaner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de permaner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de permaner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • effane
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe effaner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe effaner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe effaner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe effaner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe effaner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • électrovanne
    • (Électrotechnique) Dispositif commandé électriquement permettant d’autoriser ou d’interrompre par une action mécanique la circulation d’un fluide ou d’un gaz dans un circuit.
    • Cependant une telle électrovanne est utilisable, mais il faudra bien la calorifuger. — (Le Vide: technique, applications, Volume 19, 1964)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • vergranne
  • catalane
    • Féminin singulier de catalan.
    • L’histoire locale est défendue comme une alternative permettant d’élaborer une version polycentrée, « débarcelonisée » de l’histoire nationale catalane. — (Mélanges de la Casa de Velázquez, 2006, volume 36, page 290)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • thane
    • (Histoire) Titre correspondant à celui de gentilhomme campagnard, dans l’Angleterre médiévale.
    • Le thane de Cawdor vit, gentilhomme prospère ; et, quant à être roi, cela n’est pas plus dans l’horizon de ma croyance que d’être thane de Cawdor. — (Shakespeare, Macbeth, traduction de Shakspeare et son oeuvre - Alphonse de Lamartine - 1865, p. 241)
    • Une de ces chaises était occupée en ce moment par Cédric le Saxon, qui, bien qu’il n’eût que le nom de thane ou de franklin, comme l’appelaient les Normands, éprouvait du retard de son souper une impatience qui eût fait honneur à un bailli des temps anciens ou modernes. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lausanne
  • tisane
    • (Boisson) Infusion de plantes sèches, pour en faire une boisson médicamenteuse.
    • Une tasse de tisane.
    • On lui fit boire quelques tasses de tisane rafraîchissante, dont la pharmacie végétale de Granite-house fournit les ingrédients. — (Jules Verne, L’Île mystérieuse, Partie 2, Chapitre 12, 1875)
    • Elle avait beau avaler des boules de gomme et des pâtes, s’ingurgiter des tisanes de mauve et des quatre-fleurs, des sirops calmants et des loochs, la toux ne s’en allait point. — (Joris-Karl Huysmans, Les Sœurs Vatard, Chapitre XIV, 1879)
    • La semaine suivante, Mme la directrice l’invita à venir boire chez elle une tisane anglaise qu’on appelait du thé. — (Marcel Pagnol, Le château de ma mère, 1958, collection Le Livre de Poche, page 230)
    • Paroles douceâtres, consolations lénifiantes.
    • Son tourment profond n’avait que faire de ces tisanes. — (André Gide, Les Caves du Vatican, 1914)
    • (Argot) Essence, carburant.
    • On a pu franchir quelque vingt mille bornes en si peu de temps avec si peu de tisane? — (San-Antonio, Béru-Béru, Éditions Fleuve noir, 1970, III, 2)
    • (Populaire) (Vieilli) Raclée, correction.
    • J’arrive juste à temps pour voir relever l’Ukrainien, cette fois pâle comme une assiette. Toly, à peine essoufflé, me raconte en concluant: « Je lui ai foutu une tisane devant ses copains, il va être vexé, ça lui apprendra. » — (Max Drouin, Mutsenap - ou les forcenés de l'espoir, ‪Éditions Publibook,‬ 2012, page 99)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • sezanne
  • saumane
  • ahane
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ahaner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ahaner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe ahaner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe ahaner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe ahaner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • calcédoine
    • (Minéralogie) Pierre précieuse de couleur bleue ou jaunâtre, mélange de quartz et de moganite.
    • Sous un voile bleuâtre lui cachant la poitrine et la tête, on distinguait les arcs de ses yeux, les calcédoines de ses oreilles, la blancheur de sa peau. — (Gustave Flaubert, Trois Contes : Hérodias, 1877)
    • Je devrais maintenant énumérer les marchandises qu’on y achète avec bénéfice : agate, onyx, chrysoprase, et d’autres variétés de calcédoine ; louer la chair du faisan doré qu’on y cuisine sur la flamme du bois de cerisier sec et qu’on saupoudre de beaucoup d’origan ; parler des femmes que j’ai vues prendre leur bain dans le bassin d’un jardin et qui parfois — dit-on — invitent le passant à se dévêtir avec elles, et les pourchasser dans l’eau. — (Italo Calvino, Les Villes invisibles, 1972 ; traduite de l’italien par Jean Thibeaudeau, 1974, page 17)
    • La calcédoine est probablement l’une des premières matières minérales à avoir été considérée par l’homme autrement que pour ses qualités techniques, très proches de celles du silex. — (Marie-Hélène Moncel, François Fröhlich, L’homme et le précieux: matièrales minérales précieuses, 2009)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aigremoine
    • Rosacée à fleurs jaunes disposées en épis et à feuilles ailées.
    • On emploie l’aigremoine en gargarisme contre les maux de gorge.
    • Vous verrez plus bas que l'aigremoine servait à préparer une boisson sans doute aigre. — (Dominique Fournier, Fleurs de Galarne, 2000)
    • Sur la planche, il y a une cruche d’eau, une bouteille de vin, trois verres, des fruits, du saucisson, du fromage, un pot de miel et du pain, et même un bouquet de trèfles dorés et d’aigremoines. — (Sylvie Germain, Magnus, Fragment 28, Albin Michel, Paris, 2005, page 252)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cleptomane
    • (Médecine) Personne atteinte de cleptomanie.
    • Il est, peut-être, un simple cleptomane ou un personnage pour lequel le but seul importe. — (Ibrahima Ly, Toiles d'araignées, 1982)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • moissannes
  • gallicane
    • (Histoire) Partisane des libertés de l’Église de France vis-à-vis de la papauté.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • longane
    • (Botanique) Fruit du longanier (Dimocarpus longan), ressemblant au litchi, dont la peau extérieure, fine et dure, se pèle facilement, et dont la pulpe translucide très sucrée entoure un gros noyau noir, dur et brillant.
    • Le longane se consomme frais, en jus, en conserve, sec, les Asiatiques le préfèrent au litchi à cause de ses vertus médicinales.
    • La résistance du longane aux coups de vent est bien meilleure que celle du letchi. — (Annuaire des pays de l’océan indien, Volume 9, 1983)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.