Dictionnaire des rimes
Les rimes en : briche
Que signifie "briche" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Quignon, bout de pain.
- ung froumage et quatre bricques.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
- Fragment, morceau.
- pas une briche, rien du tout.
Mots qui riment avec "iche"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "briche".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : iche , iches et ish .
- heterotriches
-
enfiche
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de enficher.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de enficher.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de enficher.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de enficher.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de enficher.
- yddish
-
pastiche
?- Imitation de la manière d’un artiste ou d’un écrivain, soit par jeu, soit à dessein de suggérer la critique des procédés que l’on contrefait.
- La Bruyère, au chapitre de la Société et de la Conversation, a fait un agréable pastiche de Montaigne.
- Imitation du costume, du ton et du style d’une époque.
- Un charmant pastiche du XVIIIe siècle.
-
houaiche
?- (Marine) Trace ou sillage laissé par un navire pendant sa marche, et qui en indique la vraie direction.
- Après avoir un peu admiré la houaiche, il approcha un matelot qui vérifiait consciencieusement le bon entretien des canots de sauvetage et les regardait avec tendresse. — (Yves Le Merre, Xrâ, page 255, Éditions Publibook, 2011)
- Dans le vocabulaire de la marine à voiles, on désignait ainsi la vitesse d'un navire, liée à l'aspect des remous de son sillage, nommé à l'époque houache ou houaiche. — (François Bellec, Datura, J-C Lattès, 2014)
-
triche
?- Action de tricher.
- T’as pas l’droit de poser deux cartes en même temps. C’est d’la triche !
- attiches
-
yiddish
?- Groupe de langues germaniques proche de l’allemand, avec un apport de vocabulaire hébreu et slave, qui ont servi de langues vernaculaires aux communautés juives d’Europe centrale et orientale du Moyen Âge jusqu’au XXe siècle.
- Le prix spécial du jury est allé à la Française Yolande Zauberman pour son film M. Tourné en yiddish, M voyage au cœur de Bneï Brak, la capitale mondiale des haredim, les ultra-orthodoxes juifs, les «Craignant-Dieu» en hébreu. — (Nicolas Bardot, Festival de Locarno 2018 : le palmarès !, filmdeculte.com, 11 août 2018)
-
aniche
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif de anichar.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de anichar.
- Troisième personne du singulier de l’impératif de anichar.
-
engliche
?- Variante orthographique d’angliche.
- — Vous croyez qu’il entrave l’engliche ? — (Raymond Queneau, Loin de Rueil, Gallimard, 1944, Édition Folio, 2003, page 171)
- Deux boulots ramés, quoi ! dont l'un serait français et l'autre engliche.— (Jean Richepin, La Glu, édition de 2010 chez José Corti (originale de 1881), page 175)
-
quiche
?- (Lorraine) (Cuisine) Tarte.
- Les mirabelliers rongés de lichens jaunâtres, lui rappelèrent des jours d'été, où sa mère chauffait le four pour cuire les « quiches », les tartes juteuses. — (Émile Moselly, Joson Meunier: histoire d'un paysan lorrain , 1923, p.6)
- (En particulier) (Plus courant) Tarte salée remplie d’un mélange de lait ou de crème, d’œufs, et d’autres ingrédients (selon les cas lardons, jambon, poisson, légumes, fromage…).
- Les « chons » permettent de faire de bonnes quiches et les pots de saindoux de conserver des saucisses, des morceaux de volailles pour tout l'été. — (Annales de géographie: bulletin de la Société de géographie, vol.80, A. Colin, 1971, page 18)
- Ce café-bar rétro au style décalé mitonne salades, sandwichs, quiches, houmous, assiettes de fromage et de charcuterie et nombreux plats végétariens pour une clientèle tendance. — (Brésil : Pernambuco, Paraíba et Rio Grande, Lonely Planet, 2014)
- (Familier) Personne tarte, peu douée, maladroite, qui n'a pas la réflexion vive.
- Cela dit, si vous êtes vraiment une quiche, vous avez plusieurs façons de vous faire aider.
- Quelle quiche celui là !
- (Populaire) (Sur le modèle du mot tarte) Coup, giffle.
- Continue comme ça et tu vas te prendre une quiche !
-
ouiche
?- (Familier) (Vieilli) Marquant l’ironie, l’incrédulité.
- N'ayant rien dans sa gibecière,Un jeune chasseur allaParler de l'amoureux mystère À la fillette d'opéra. Ah ! ah ! ah ! Ouiche, ouiche ! Tire-t-on sur ce gibier-là,Si l'on n'est riche ?Ouiche, ouiche !Eh, oui-da ! — (Dominique & Legrand, de la Comédie française, Le Bois de Boulogne, 1723, cité dans Molière musicien, par Castil-Blaze, tome 2, Paris : chez Castil-Blaze, 1852, page 369)
- Le beau zèle ma foi ! Si au moins c’était vraiment pour contrôler ! Ouiche ! La moitié du train voyage sans billet ! — (Anton Tchekhov, Ah, les usagers !, traduction Anne Coldefy-Faucard, Librio 698, 2004, E.J.L.)
- — Macquart ! Macquart ! Macquart !… Ah ! ouiche !… Vous êtes dégoûtant, mon cher ! — (Émile Zola, Le Docteur Pascal, G. Charpentier, 1893, chapitre IX)
- — Je me suis approché, dit-il, pour voir comment c’était fait, j’ai mis le nez dessus. Ah ! bien ouiche ! on ne pourrait pas dire si c’est fait avec de la colle, avec du rubis, avec du savon, avec du bronze, avec du soleil, avec du caca ! — (Marcel Proust, Un amour de Swann, 1913, réédition Le Livre de Poche, page 89)
- — Je les ai perdus. Ça s’est passé dans la nuit. Je devais dormir en marchant, je me suis trompé de route. Je me réveille. Ah ouiche ! Plus personne, toute la compagnie envolée. Je l’ai cherchée, je peux le dire. C’était presque tous des gars de Bezons dans ma compagnie. — (Robert Merle, Week-end à Zuydcoote, 1949, réédition Le Livre de Poche, page 94)
-
british
?- Britannique (habitant de la Grande-Bretagne).
- Sous les British, c’était différent : en échange de leur « protection », ils collectaient les impôts au nom des maharajas et leur versaient une part. — (Le Devoir, 19-20 novembre 2005)
-
lagotriche
?- Singe laineux.
- Eh bien non, le lagotriche n’est pas un lièvre mais un singe au corps entièrement recouvert, tête comprise, d’une fourrure épaisse, ce qui lui donne un aspect très étrange. — (Brigitte Heller, Petites histoires des mots venus du grec, 2015)
-
macrostiche
?- (Diplomatique) Qui est écrit en longues lignes.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
défriche
?- (Agriculture) Terrain nouvellement cultivable, que l'on vient de défricher.
- Ces perceptions « de prés–de loin » amène à une exclusion totale de la vigne:[…]. Cependant quand on en parle, elle entraîne beaucoup de discussions : sur les impacts avec une image très négative liée aux traitements (pollution) et une image incomprise sur les défriches qui apparaissent comme nuisibles à la qualité paysagère du territoire. — (Sébastienne Clavel, « Quelles représentations a-t-on de la garrigue ? Des paradoxes aux enjeux » in Le rendez-vous des Garrigues du 5 janvier 2006: Compte-rendu.)
-
treiche
?- Variante de tresce.
-
grébiche
?- (Reliure) Sorte de portefeuille ou reliure volante, avec des fils tendus le long du dos, où l’on passe des cahiers à volonté.
- (Reliure) À la fin d’un livre, ligne de pied sur laquelle sont inscrits les nom et adresse de l’imprimeur et parfois du relieur.
- (Imprimerie) Numéro d’ordre d’un manuscrit chez un imprimeur.
- Bordure métallique d’un article de maroquinerie, de mode, plat, qui empiète sur le bord des faces plates de l’article en une suite de petits rectangles métalliques rabattus.
- Les aumônières en antilope sont jolies, elles se font plates avec la grébiche et le chiffre d’or. — (J. F., « Les Détails de la toilette », dans Fémina n° 257 du 1er octobre 1911 ; Pierre Lafitte et Cie, 1911, page 566)
- (Québec) Mauvaise femme → voir gribiche.
-
gribiche
?- (Cuisine) Qualifie une sauce faite à base de jaune d’œuf cuit et de moutarde, puis montée à l’huile.
- Certains plats restent à la carte toute l'année : frisée aux lardons, bouquet de crevettes sauce cocktail, gambas flambées au pastis, bavette d'aloyau à l'échalote, tête de veau sauce gribiche […]. — (Petit Futé Seine-et-Marne, 2008, p.103)
- Après un long travail de préparation, les morceaux choisis de tête sont accompagnés d’une sauce gribiche (jaunes d’œufs, vinaigre, moutarde, … — (site leonfargues.fr)
-
cibiche
?- (Populaire) (Argot) (Désuet) Cigarette.
- Dans l’obscurité, je vois grésiller le bout incandescent de la cibiche. — (San-Antonio, Bas les pattes !, Éditions Fleuve noir, 1954, chapitre XV.)
- — Tiens, lui dit-il en tendant vingt sous, tu t'achèteras du roudoudou. —– Du roudoudou, sans blague ? Je suis plus une môme. Je me paierai des cibiches. — (Roland Dorgelès, Le Marquis de la Dèche, Éditions Albin Michel, 1971, chap. 1)
- Hep ! monsieur, une cigarette Une cibiche, ça n’engage à rien Si j’te plais, on f’ra la causette T’es gentil, t’as l’air d’un bon chien — (Ernest Dumont, Du gris, chanson créée par Berthe Sylva en 1931)
-
ratiche
?- (Argot) Dent.
- Au tour de Riri ! Le pauvre chéri a le nose qui explose, l’arcade gauche qui se disloque et les dernières ratiches qui s’effeuillent. — (Frédéric Dard, San-Antonio : Polka, Fleuve Noir, 1962, 1969)
- L’autopsie. Pourquoi faire ? Tous les poulets et pandores du Calvados ont déjà identifié le Vieux Marlou à son étalage de ratiches. — (Jean-Louis Vigla, Les Poulets de Caen montrent les dents, Mon Petit Éditeur, 2015, chapitre 2)
- Il t’a pété les ratiches… — (Jean-Luc Blanchet, Marée blanche en Atlantique, Geste éditions, 2010, chapitre 4)
-
péniche
?- (Navigation) Bateau à fond plat destiné essentiellement aux transports par fleuves et canaux. Très longues, elles vont parfois par convois.
- Chaussure un peu trop grande, dans laquelle on flotte.
- Qu’on me rende mon Malcolm, sa voix grave, ses yeux bleus, ses péniches taille 44. — (Tatiana de Rosnay, Moka, 2006, partie III)
-
fiche
?- Action de ficher, d’enfoncer ; quantité dont on enfonce dans le sol un pieu de fondation.
- Ce pieu a un mètre de fiche.
- Petit morceau de fer ou d’autre métal servant à la penture des portes, des fenêtres, des armoires, etc.
- Fiche à gond.
- (Arpentage) Espèce de grosse aiguille à anneau qui se fixe en terre.
- L’homme de l’avant plante une fiche à l’extrémité du décamètre dans l’encoche pratiquée sur la poignée. L’homme de l’arrière la ramasse après la mesure suivante. — (Marcel Draux, Émile Benoist, La Géométrie des débutants, Éditions Draux-Benoist, 1936, pages 67-68)
- (Militaire) Piquet pour marquer les lignes d’un camp.
- Outil de fer des maçons qui leur sert à faire entrer le mortier dans les joints de pierre.
- (Luthier) Cheville de fer sur laquelle on roule les cordes des instruments, tels que pianos, clavecins, etc.
- Pièce de cuivre ou de bois, composée de deux ailes jointes par une rivure dans leur charnière pour servir à faire des assemblages de menuiserie.
- Petite cheville de bois ou de métal servant à fixer ou à suspendre divers objets.
- Plaque d’ivoire, d’os ou de bois plat et ordinairement colorée, qui sert de monnaie au jeu et qui vaut plus ou moins, selon les conventions faites entre les joueurs.
- Il a perdu douze fiches.
- À l’égard de Madame de Maintenon, elle [Madame de Soubise] sentait bien qu’elle lui donnait des fiches pour de l’argent comptant qu’elle en retirait. — (Louis de Rouvroy, 97, 108)
- (Sens figuré) Petit dédommagement de quelque perte, adoucissement à une disgrâce.
- Fiche de consolation, celle que l’on donne en surcroît du bénéfice en certains jeux (voir aussi consolati).
- On dit que c’est là la fiche de consolation pour le dédommager du département de Paris, confié à Monsieur de Malesherbes. — (Bachaumont, Mém. secrets, Londres, 1786, tome XXX, page 332)
- (Bibliothéconomie) Petite feuille de carton sur laquelle on écrit soit des titres d'ouvrages que l’on veut cataloguer, soit des renseignements sur une personne ou un fait que l’on veut conserver et retrouver facilement.
- Faire des fiches.
- Cataloguer des fiches.
- Juliette n’était que fiches. Dès qu’on creusait sous sa politesse, on retrouvait les fiches. Son humus profond était formé de carton. — (Paul Guth, Le mariage du Naïf, 1957, réédition Le Livre de Poche, page 182)
- Des fiches et des classeurs! S'il est une chose que le progrès technologique a fait disparaître, ce sont les fiches et les classeurs, dont la simple présence est de nos jours considérée comme le témoin gênant d'une gestion archaïque. — (Argument, volume XXII, n° 1, automne-hiver 2019-2020, page 77)
- (Bourse) Petite feuille de carton qui servait à transmettre à un agent de change, pendant la bourse, les ordres d’un client.
- Description méthodique d'une personne ou d'un produit.
- Il ne faut pas oublier l'Italien C. Émery, grand classificateur qui s'est consacré au travail ingrat, aride, mais nécessaire qui consiste à établir le signalement détaillé et technique, la fiche myrmécologique, si l'on peut dire, de la plupart des fourmis afin qu'on puisse les identifier sans erreur. — (Maurice Maeterlinck, La Vie des Fourmis, Paris : Bibliothèque Charpentier - Fasquelle Éditeurs, 1930, page 18)
- Document cartonné à caractère nominatif, appelé fiche d’hôtel ou fiche de police, que doit remplir un client à son arrivée dans un établissement hôtelier.
- Il s’appuie sur son gros registre, il a l’air ennuyé d’un chef de réception devant un client qui a fait des histoires pour remplir sa fiche. — (Antoine Blondin, Monsieur Jadis ou l'École du soir, 1970, réédition Folio, 1972, page 19)
- Équivalent numérique de la fiche carton; enregistrement informatique consignant des informations portant sur un élément d'intérêt particulier : personne, livre, terme.
- Étiquette.
- Mettre une fiche à un ballot.
- Contact mâle d’une prise électrique.
-
potiche
?- Vase de porcelaine de Chine ou du Japon.
- Il évitait la chute d’une grosse potiche japonaise, qu’il avait apostrophée d’un coup de poing. — (Alexandre Dumas, Joseph Balsamo, 1846)
- Potiche à col étroit, à goulot brisé, faïence fond bleu avec ornements peints en blanc. — (P. Amédée Brouillet, Notice des tableaux, dessins gravures, statues, objets d'art anciens et modernes, 1886, page 214)
- (Familier) Personne dont la fonction est de peu d’utilité.
- Aliénation et exploitation de la femme par la bourgeoisie et le prolétariat. La bourgeoise, objet inutile et coûteux est le triomphe de la femme potiche; la femme salariée, moins dominée doit acheter une liberté relative au prix d'une exploitation abrutissante. — (Claude Alzon, La femme potiche et la femme bonniche, éd. F. Maspéro, 1977, 123 pages)
- Il ne s'était pas diverti à paraître dans les salons, hauts lieux du papillonnage, où paonnaient des sots éventés et des sirènes plâtrées, et où cancanaient des caillettes d'alcôve et des potiches au ventre rembourré. — (Patrick Roegiers, Le Cousin de Fragonard, Le Seuil, 2013, chap. 12)
-
stockfish
?- Variante de stockfisch.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.