Mots qui riment avec "ande"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "breviandes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ande , andes , ende et endes .

  • cande
    • Pur, blanc, anche, clair, transparent, limpide, diaphane.
    • aire cande
    • air de candeur
    • aiga canda
    • eau claire
    • de jorns candes
    • des jours purs
    • de candas amors
    • des amours sans trouble
    • Es cande come un liri. — (André Bru)
    • il est pur comme un lis.
    • Candide.
    • de candas armas
    • des âmes candides
    • De bonne race, pur sang.
    • feda canda
    • brebis de race pure, de belle espèce
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • recommande
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de recommander.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de recommander.
    • Si le Teinturier n’a pas le soin de désaviver les couleurs fines en saffrano, dans dans lesquelles il entre du jus de citron, comme dans le ponceau, le cerise, toute sorte de rose, nacarat, isabelle, chamois vif, jamais la moëre ne prendra bien, ainsi que sur le noir, si on ne recommande au Teinturier qu’il soit extrêmement lavé, plutôt à quatre Battures qu’à deux. — (Joubert de l’Hiberderie, Le dessinateur, pour les fabriques d’étoffes d’or, d’argent et de soie, 1765, pages 64-65)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de recommander.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de recommander.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de recommander.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • légende
    • Inscription gravée circulairement près des bords et quelquefois sur la tranche d’une pièce de monnaie, d’un jeton, d’une médaille.
    • Les anciennes pièces de cinq francs portaient pour légende « Dieu Protège La France ».
    • Âme d’une devise, de ce qu’on y peut lire.
    • Louis XIV avait pour devise le soleil avec cette légende : « Nec Pluribus Impar ».
    • Liste placée sur un plan d’architecture, sur une carte topographique, géographique (mappemonde ou autre), etc., pour expliquer les lettres, les signes, les couleurs par lesquels on indique les différentes parties ou les endroits remarquables.
    • Paroles qu’on trouve inscrites dans un tableau, ou dans une estampe, et qui semblent parfois sortir de la bouche des personnages.
    • Une légende de Daumier.
    • Notice explicative mise au bas ou au-dessous d’un tableau, d’un dessin.
    • […], il fit une seconde halte pour lire ces mots : À la Belle-Étoile, écrits en légende sous une peinture qui représentait le simulacre le plus flatteur pour un voyageur affamé : c’était une volaille rôtissant au milieu d’un ciel noir, […]. — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre IV)
    • En 1866, M. l'abbé Jeuffrain, nommé récemment curé de Graville-Sainte-Honorine, remarqua dans la chapelle de sainte Honorine une pierre tombale de grande dimension, sans légende, mais chargée de traces d'incrustations héraldiques, au nombre de douze ou quatorze, et présentant les effigies d'un chevalier et de sa femme. — (Bulletin de la Commission des antiquités de la Seine-Inférieure, vol. 5, chez H. Boissel, 1882, page 293)
    • Récit populaire, plus ou moins fabuleux, qui s’est transmis par la tradition.
    • Selon une légende qui a longtemps eu cours dans le Midi, des Hébreux seraient venus se fixer à Narbonne au temps du roi David, soit au XIe siècle avant l’ère chrétienne. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours - Avant-propos, 1937)
    • Il n’y a rien d’étonnant à ce que les Féroë aient été considérés comme le domaine du dieu Thor et que les vieux se racontent les légendes des poulpitecs, du Kraken et des sirènes. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
    • Un autre capitaine […] se promenait avec une Bible et exploitait le goût des indigènes pour le merveilleux et leur penchant à discuter les légendes bibliques, qui par certains côtés ressemblent à leurs légendes païennes, […]. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil, tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
    • « Des légendes? dit Natalie, qu’est-ce que c’est, des légendes?— Eh bien, dit Martin Paul, ce sont des fables, des contes; c’est ce qu’on fait semblant de croire vrai, tout en sachant que c’est faux; ce sont des illusions qu’on a quand la nuit est douce, que ça sent bon, que ça chante dans les herbes… » — (Maurice Bedel, La nouvelle Arcadie, 1934)
    • Il se fabriquait une étrange réputation, personnage de légende qui voyait à travers le brouillard, savait se rendre invisible aux gabelous, capable de tout ! — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • « Rien qu’une légende, dis-tu ? Tu ne veux que des faits ? Les faits sont périssables, crois-moi, seule la légende reste, comme l’âme après le corps, ou comme le parfum dans le sillage d’une femme. » — (Amin Maalouf, Le rocher de Tanios, Grasset, 1993, collection Le Livre de Poche, page 290)
    • (Par hyperbole) Récit mythique.
    • Le biniou de Jozon Thoraval! Il avait sa légende, comme tout biniou qui se respecte; j’en puis faire aujourd’hui l’histoire […]. — (Charles Le Goffic, Le biniou du mobilisé (1871), dans Bourguignottes et pompons rouges, 1916, page 227)
    • Ouvrage contenant le récit de la vie des saints.
    • Des compositions d’un autre genre, appartenant de même à la littérature théologique, se sont continuées en latin, et en même temps ont commencé à être écrites en français; telles sont les légendes, traduites en général d’après un original latin, […]. — (Jean-Jacques Ampère, La Littérature française au moyen-âge, Revue des Deux Mondes, 1839, tome 19)
    • Ce saint-là n’est pas dans la légende.
    • Note : Cette acception qui en ferait un synonyme de synaxaire n’est guère attestée que dans l’expression « légende dorée ».
    • (Par extension) Histoire fausse ; mensonge ; racontar ; idée reçue.
    • Mais Estivareilles est surtout connu pour posséder plusieurs « menhirs christianisés », et il nous faut combattre une légende, celle de l’origine préhistorique de ces pierres levées. — (Histoire des communes de l'Allier, tome 2 : Arrondissement de Montluçon, ouvrage dirigé par André Leguai, Éditions Horvath, 1986, page 270)
    • (Sens figuré) Personne célèbre, talentueuse ou héroïque qui a atteint un certain succès, une certaine notoriété dans un domaine, un milieu.
    • Je suis une légende vivante. Cette chanteuse s’est hissée au rang des légendes de la pop. Ce footballeur est une légende.
    • [S'adressant à Arthur.] Des chefs de guerre, il y en a de toutes sortes. Des bons, des mauvais, des pleines cagettes, il y en a. Mais une fois de temps en temps, il en sort un. Exceptionnel. Un héros. Une légende. Des chefs comme ça, il y en a presque jamais. Mais tu sais ce qu’ils ont tous en commun ? Tu sais ce que c’est, leur pouvoir secret ? Ils ne se battent que pour la dignité des faibles. — (Pierre Mondy, Kaamelott, Livre VI, 6 : Nuptiæ, écrit par Alexandre Astier.)
    • (Cartographie) Tableau descriptif, non nécessairement complet, des conventions cartographiques permettant la lecture de la carte[1].
    • (Cartographie) Mention dans le champ de la carte explicitant ou complétant un signe conventionnel ou fournissant un renseignement particulier[1].
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ygrande
  • clerlande
  • chalande
    • Femme qui éprouve de l'intérêt pour une autre, s'attache à elle, galant.
    • (Commerce) Celle qui achète ordinairement chez un même marchand.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • islande
  • zende
    • Féminin singulier de zend.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ingrandes
  • truande
    • (Droit) Femme truand.
    • — Camarade, c’est ta dernière ressource. Il faut que tu épouses une truande ou la corde. — (Victor Hugo, Notre-Dame de Paris, Ollendorff, Paris, 1904 (1re édition 1831), page 74)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rebande
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe rebander.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe rebander.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe rebander.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe rebander.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe rebander.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • blende
    • Minerai de zinc, composé essentiellement de sulfure de zinc et renfermant souvent du plomb et du cadmium.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • entende
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe entendre.
    • Un monsieur et une dame passent devant moi, interrompant leur conversation pour que je ne les entende pas, comme s’ils me refusaient l’aumône de ce qu’ils pensent. — (Henri Barbusse, L’Enfer)
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe entendre.
    • Le seul bruit qu’on y entende, c’est le sabot d’un âne ou d’un mulet qui arrache une étincelle aux cailloux luisants du pavé ou le fron-fron monotone d’une guitare qui bourdonne au fond d’une cour intérieure. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lande
    • (Agriculture, Géographie) Étendue de terre inculte et stérile.
    • Des landes et des coteaux calcaires ou marno-calcaires plus ou moins pâturés à flore xérothermique se rencontrent en différents points de la vallée de la Lanterne […] — (Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 100)
    • Ils paissent sur des landes granitiques ou dans les dépressions plus humides des plateaux caussenards. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    • Les landes siliceuses connaissent souvent une grande abondance de Fougères : au Pays basque la Fougère-aigle constitue d’importants pâturages qui rougeoient à l’automne. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, p.14)
    • Les 20 à 30 millions de moutons pacageaient presque toute l'année sur les landes ; une faible part pacageait les jachères. — (Henri Noilhan, Histoire de l'agriculture à l'ère industrielle, Paris : E. De Boccard, 1965, p. 137)
    • (Par extension) Végétation qui croît sur une telle terre.
    • […] Rabalan sortit de sa maison, misérable masure en torchis, croulante, à peine couverte de quelques paquets de lande sèche en guise de toit, […]. — (Octave Mirbeau, Rabalan)
    • […] l’association à Scleranthus se dégrade assez rapidement ; les différents stades observés (disparition progressive des espèces annuelles au profit des Géophytes —que gênaient les labours— puis des Hémicryptophytes) aboutissent à la lande à Cytisus scoparius et à Calluna […] — (Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 32)
    • Tansley considérait les landes comme un bon exemple de végétation subclimacique: un stade faisant partie de la succession de végétation des sables et graviers acides et nus, succession qui menait à une forêt caducifoliée arrivée à maturité. — (Nigel R Webb, Étude sur les biotopes et les habitats perdant leur valeur pour la protection de la nature par suite de la succession écologique, page 12, Conseil de l'Europe, 1997)
    • […]; d’autre part, la nature d’un terrain non agricole, spontanément, ce n’est pas le bois, mais la broussaille, la friche, la lande, la ginestaie, la garrigue, la genévraie, le maquis, la pelouse rase… ou le désert ! — (Acta geographica, Société de géographie, 1986, page 103)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • allemande
    • Espèce de danse vive et gaie, dont l’usage a passé de l’Allemagne dans d’autres pays.
    • Danser l’allemande, une allemande.
    • Airs sur lesquels on exécute cette sorte de danse.
    • Jouer une allemande sur le piano.
    • Recueil d’allemandes.
    • (Théâtre) Répétition des déplacements et actions de jeu, sans s'attarder sur le texte, permettant aux acteurs de les mémoriser et de s'approprier l’espace scénique.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • débande
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de débander.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de débander.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de débander.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de débander.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de débander.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • décommande
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de décommander.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de décommander.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de décommander.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de décommander.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de décommander.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • loublande
  • dépende
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de dépendre.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dépendre.
    • Je veux vivre assez intimement avec une créature pour que notre affection ne dépende pas d’un oui ou d’un non, d’une situation où le plus joli homme cause des désillusionnements à l’amour. — (Honoré de Balzac, Le Contrat de Mariage, écrit en 1835 sous le titre de La Fleur-des-pois)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • louplande
  • aigurande
  • villesequelande
  • ramende
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ramender.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ramender.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe ramender.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe ramender.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe ramender.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • transcende
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de transcender.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de transcender.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de transcender.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de transcender.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de transcender.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • romande
    • Féminin singulier de romand.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.