Dictionnaire des rimes
Les rimes en : bressane
Que signifie "bressane" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Féminin singulier de bressan.
- Qui n’a vu, au temps jadis, une ménagère bressane manier sa poêle au long manche et faire sauter les matefaims sur un beau feu clair de cheminée ? — (Traditions des pays de l'Ain, textes recueillis par Germain Forest, Ed. Curandera, 1991, page 139)
Mots qui riment avec "ane"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "bressane".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ane , anes , âne , ânes , anne , annes , oine et oines .
-
safrane
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de safraner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de safraner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de safraner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de safraner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de safraner.
- volane
-
rouanne
?- (Vieilli) Compas dont l’une des branches est tranchante et qu’employaient les agents des contributions indirectes pour marquer les pièces de vin, les charpentiers pour marquer les bois de charpente, etc.
- Les Charpentiers se servent de la rouanne & les Commis des Aydes & les Tonneliers de la rouanette. — (Jacques Savary des Brûlons, F - Z, chez Jacques Estienne, 1723, page 1423)
- Sorte de tarière pour percer les corps de pompe en bois.
- Percer un corps de pompe avec la rouanne. — (« rouanne », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage)
-
tzigane
?- Peuple nomade d’Europe, originaire d’Inde.
- Un orchestre de tziganes.
- […] rendez-vous de tout ce qui nous arrive de l’intérieur, tziganes, saltimbanques, montreurs d’ours. — (Pierre Loti, Aziyadé, 1879)
- Pendant la Seconde Guerre mondiale, le hérisson était le plat quasi quotidien des tziganes de France et d’Europe, qui l’appellent niglo. — (Hérisson dans la culture, article Wikipédia)
- reffannes
-
sylvanes
?- Pluriel de sylvane.
-
mane
?- Crinière.
- lavoine
-
mantouane
?- Féminin singulier de mantouan.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- chichilianne
- tolosane
-
brahmane
?- (Hindouisme) Membre de la caste sacerdotale, la première des quatre grandes castes chez les Hindous, qui enseigne la doctrine des védas.
- Mais si un vaisya ou un kchàtriya a des relations coupables avec une brahmane non gardée par son mari, que le roi fasse payer au vaisya cinq cents panas d’amende, et mille au kchàtrya. (Liv. VIII, st. 376.) — (Pierre-Louis-Charles Guillet-Desgrois, Étude sur le droit Hindou : du droit de punir, Berger-Levrault et Cie, Paris, 1878)
- Dans l’Inde, est-ce qu’en sept générations, on ne faisait pas d’un soudra un brahmane, haussant ainsi expérimentalement le dernier des misérables au type humain le plus achevé ? — (Émile Zola, Le Docteur Pascal, G. Charpentier, 1893)
- Le mois dernier, elles avaient demandé une puja et un bhog à Haridwar, et avant ça un festin pour les brahmanes, et voilà que ce mois-ci elles avaient voulu une chèvre. Dieu sait ce qu’elles demanderaient à la prochaine lune… — (Bulbul Sharma, Mangue amère, 2009, traduit de l’anglais (Inde) par Mélanie Basnel, 2010, page 61)
- Celui de l’hindouisme est débrahmanisé ; car que signifie brahmanisme, au propre, sinon ce qui agrée à la caste des brahmanes ? or le yoga hindou est affaire de secte, non de caste. — (Paul Masson-Oursel, Philosophie du yoga, 1976)
-
satane
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe sataner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe sataner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe sataner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe sataner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe sataner.
- modane
- fontvannes
- brevannes
- oestromane
-
rhénane
?- Féminin singulier de rhénan.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
athermane
?- (Chimie, Thermodynamique) Se dit d’un matériau, ou de la frontière d’un système thermodynamique, imperméable à la chaleur si celle-ci est transmise par rayonnement.
-
graphomanes
?- Pluriel de graphomane.
- Les graphomanes sont vaniteux, voyez-vous, et certains d’entre eux sont riches de surcroît. — (Maria Galina, Autochtones, 2015)
-
cisjurane
?- Féminin de cisjuran.
-
cerdane
?- Féminin singulier de cerdan.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- roanne
-
kleptomane
?- (Médecine) Variante orthographique de cleptomane.
- Le kleptomane ne vole pas indistinctement toutes choses ; le vol ne se présente pas comme une réaction réflexe entre l’objet et l’individu ; ce vol est en réalité une action complexe, réclamant des processus psychiques bien plus compliqués que ceux qui président aux mouvements réflexes, aux actes qu’on qualifie ordinairement d’automatiques. — (Jules Dallemagne, La volonté dans ses rapports avec la responsabilité pénale, Masson et Cie, Paris, 1895, page 142)
- - Julia est kleptomane. Pas gravement et pas tout le temps. C'est surtout quand elle boit trop. — (Raymond Chandler, traduction de Danièle Darneau, La dame du lac)
- Un ramassis d’anciens politiques qui n’ont pas pardonné d’avoir été évincés, d’anciens patrons kleptomanes qui ont fini de purger leur peine et qui reviennent sur scène pour se venger, des administrateurs destitués, des revanchards qui veulent prouver je ne sais quoi… — (Yasmina Khadra, Morituri, éditions Baleine, 1997, page 145)
-
lanthane
?- (Chimie) (Indénombrable) Élément chimique de numéro atomique 57 et de symbole La, terre rare prototype des lanthanides.
- Le lanthane, comme tous les lanthanides, est une terre rare.
- (Chimie) (Indénombrable) métal pur de cet élément, de couleur gris-argent, malléable, ductile, très mou et qui s’oxyde à l’air et dans l’eau.
- Le lanthane est assez mou pour être coupé au couteau.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.